Bible

 

Joel 3

Studie

   

1 Sillä katso, niinä päivinä ja siihen aikaan, kun minä käännän Juudan ja Jerusalemin kohtalon,

2 minä kokoan kaikki pakanakansat, vien ne alas Joosafatin laaksoon ja käyn siellä oikeutta niitten kanssa kansani ja perintöosani, Israelin, tähden. Sillä he ovat hajottaneet sen pakanakansain sekaan, ovat jakaneet minun maani

3 ja heittäneet minun kansastani arpaa; ovat antaneet pojan porttoa vastaan sekä myyneet tytön viinistä, jonka ovat juoneet.

4 Mitä on teillä sanomista minulle, teilläkin, Tyyro ja Siidon ja kaikki filistealaisten alueet? Tahdotteko te kostaa minulle, mitä minä olen tehnyt, vai itse tehdä minulle jotakin? Nopeasti, kiiruusti minä annan koston kohdata teidän päätänne siitä, mitä olette tehneet,

5 te, jotka olette ottaneet minun hopeani ja kultani, vieneet minun ihanat kalleuteni temppeleihinne

6 sekä myyneet Juudan ja Jerusalemin lapsia jaavanilaisille, poistaaksenne heidät kauas omalta maaltansa.

7 Katso, minä herätän heidät liikkeelle siitä paikasta, johon te olette heidät myyneet, ja annan koston teostanne kohdata teidän päätänne:

8 minä myyn teidän poikianne ja tyttäriänne Juudan poikien käsiin, ja he myyvät ne sabalaisille, kaukaiselle kansalle. Sillä Herra on puhunut.

9 Julistakaa tämä pakanakansain seassa, alkakaa pyhä sota, innostakaa sankareita, lähestykööt, hyökätkööt kaikki soturit.

10 Takokaa vantaanne miekoiksi ja vesurinne keihäiksi. Sanokoon heikko: "Minä olen sankari".

11 Käykää avuksi, tulkaa, kaikki kansakunnat joka taholta. He kokoontuvat sinne. Anna, Herra, sankariesi astua sinne alas.

12 Lähtekööt liikkeelle, hyökätkööt kansakunnat Joosafatin laaksoon; sillä siellä hän istuu tuomitsemassa kaikkia pakanakansoja, joka taholta tulleita.

13 Lähettäkää sirppi, sillä sato on kypsynyt. Tulkaa polkemaan, sillä kuurna on täynnä ja kuurna-altaat pursuvat ylitse; sillä heidän pahuutensa on suuri.

14 Meluavia joukkoja, meluavia joukkoja ratkaisulaaksossa! Sillä lähellä on Herran päivä ratkaisulaaksossa.

15 Aurinko ja kuu käyvät mustiksi, ja tähdet kadottavat valonsa.

16 Herra ärjyy Siionista ja antaa äänensä kuulua Jerusalemista, ja taivaat ja maa järkkyvät; mutta Herra on kansansa suoja, Israelin lasten turva.

17 Ja te tulette tietämään, että minä olen Herra, teidän Jumalanne, joka asun Siionissa, pyhällä vuorellani. Ja Jerusalem on oleva pyhä, ja vieraat eivät enää kulje sen läpi.

18 Sinä päivänä vuoret tiukkuvat rypälemehua, ja kukkulat vuotavat maitoa; kaikissa Juudan puronotkoissa virtaa vettä, ja Herran huoneesta juoksee lähde, ja se kastelee Akasialaakson.

19 Egypti tulee autioksi, ja Edom tulee autioksi erämaaksi väkivallan tähden, jota ne ovat tehneet Juudan lapsille, kun ovat vuodattaneet viatonta verta heidän maassansa.

20 Mutta Juuda on oleva asuttu iankaikkisesti ja Jerusalem polvesta polveen.

21 Ja minä julistan heidät puhtaiksi verivelasta, josta en ole heitä puhtaiksi julistanut. Ja Herra on asuva Siionissa.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 789

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

789. As for what this church is going to be like, the other prophets gave predictions about it in many passages. I will present just a few here. In Zechariah,

There will be a day, which is known to Jehovah - it will not be day or night, but around the time of evening there will be light. In that day living waters will go forth from Jerusalem, and Jehovah will become king over the whole earth. In that day there will be one Jehovah, and his name will be one. (Zechariah 14:7-9)

In Joel,

And on that day it will happen that the mountains will drip with new wine and the hills will flow with milk. And Jerusalem shall remain from generation to generation. (Joel 3:18-20)

In Jeremiah,

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations will be gathered together to the name of Jehovah, to Jerusalem. No longer will they go toward the obstinacy of their evil heart. (Jeremiah 3:17; Revelation 21:24, 26)

In Isaiah,

Your eyes will see Jerusalem, a peaceful dwelling place, a tabernacle that will not be taken down. Its stakes will never be removed and its ropes will not be broken. (Isaiah 33:20)

[2] In these passages, Jerusalem means the holy New Jerusalem, which is described in Revelation 21 and means the new church. Again, in Isaiah,

A branch will come out of the trunk of Jesse. Justice will be his loincloth, and the truth will wrap his thighs. Then the wolf will live with the lamb, and the leopard [will lie down] with the goat. The young ox and the young lion and the fatted calf will be together, and a little child will lead them. The bull calf and the bear will graze; their offspring will lie down together. A nursing child will play over a cobra's hole, and a weaned child will reach a hand over the den of a poisonous snake. They will not do evil and they will not defile themselves anywhere on my holy mountain, because the earth will be full of the knowledge of Jehovah. In that day the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner for the peoples, and glory will be his rest. (Isaiah 11:1, 5-10)

As we all know, these conditions do not yet exist in the churches, least of all in the most recent church. In Jeremiah,

Behold, the days are coming when I will make a new covenant. This will be the covenant. I will put my law inside them. I will write it on their hearts. I will be their God and they will be my people. They will all know me, from the least of them to the greatest of them. (Jeremiah 31:31-34; Revelation 21:3)

[3] Again, it is a well-known fact that conditions like these have not come about yet in the churches. The reason is that we have not turned to the God who can be seen - the God we "will all know. " Yet he himself is the Word or the law that he will put inside us and write on our heart. In Isaiah,

For Jerusalem's sake I will not rest until its justice goes forth as brightness and its salvation burns like a lamp. You will be called by a new name that the mouth of Jehovah will announce. You will also be a beautiful crown and a royal miter in the hand of your God. Jehovah will be pleased with you, and your land will be married. Behold, your salvation is coming, and his reward is with him. They will call them "a holy people" and "those redeemed by Jehovah. " You will be called a sought-after city, and not a deserted city. [Isaiah 62:1-4, 11-12]

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.