Bible

 

Hesekiel 47

Studie

   

1 Sitten hän vei minut takaisin temppelin ovelle. Ja katso, vettä kumpusi temppelin kynnyksen alta itään päin, sillä temppelin etusivu oli itää kohti. Ja vesi juoksi alas temppelin oikeanpuolisen sivuseinämän alitse, alttarin eteläpuolitse.

2 Sitten hän toi minut ulos pohjoisportin kautta ja kierrätti minut ulkopuolitse ulkoportille, joka antoi itää kohden; ja katso, vesi virtasi oikeanpuoliselta sivuseinämältä päin.

3 Mennessänsä itää kohti mies, mittanuora kädessään, mittasi tuhat kyynärää ja antoi minun käydä veden poikki: vettä oli nilkkoihin asti.

4 Sitten hän mittasi tuhat ja antoi minun käydä veden poikki: vettä oli polviin asti. Sitten hän mittasi tuhat ja antoi minun käydä poikki: vettä oli lanteisiin asti.

5 Sitten hän mittasi tuhat: tuli virta, jonka poikki minä en voinut käydä, sillä vesi nousi uimavedeksi, virraksi, josta ei voinut käydä poikki.

6 Niin hän kysyi minulta: "Oletko nähnyt, ihmislapsi?" ja kuljetti minua ja toi takaisin pitkin virran rantaa.

7 Mutta kun minä tulin takaisin, niin katso: virran rannalla kasvoi hyvin paljon puita molemmilla puolin.

8 Ja hän sanoi minulle: "Nämä vedet juoksevat itäiselle alueelle, virtaavat alas Aromaahan ja tulevat mereen; niiden jouduttua mereen vesi siinä paranee.

9 Ja kaikki elolliset, kaikki, jotka liikkuvat, virkoavat elämään kaikkialla, mihin tämä kaksoisvirta tulee. Ja kaloja on oleva hyvin paljon; sillä kun nämä vedet sinne tulevat ja vesi paranee, niin kaikki virkoaa elämään, minne vain virta tulee.

10 Ja kalastajia seisoo sen rannalla. Een-Gedistä Een-Eglaimiin asti se on oleva yhtä verkkoapajaa. Siinä on kaikenlaisia kaloja, aivan kuin suuren meren kaloja, hyvin paljon.

11 Sen rämeet ja lätäköt eivät parane: ne jätetään suolan valtaan.

12 Mutta virran varrella, sen molemmilla rannoilla, kasvaa kaikkinaisia hedelmäpuita. Niistä eivät lakastu lehdet eivätkä lopu hedelmät: joka kuukausi ne kantavat tuoreet hedelmät, sillä niitten vedet juoksevat pyhäköstä, ja niitten hedelmät ovat ravitsevaiset ja niitten lehdet parantavaiset.

13 Näin sanoo Herra, Herra: Tämä on raja, jonka mukaan teidän on jaettava maa perintöosiksi kahdelletoista Israelin sukukunnalle-Joosef saakoon kaksi osaa-.

14 Ja te saatte siitä perintöosan jokainen kohdaltansa; sillä minä olen kättä kohottaen luvannut antaa sen teidän isillenne, ja niin tämä maa tulee teille perintöosaksi.

15 Tämä on maan pohjoispuolinen raja: Suuresta merestä Hetlonin tietä siihen asti, mistä mennään Sedadiin.

16 Hamat, Beerota, Sibraim, joka on Damaskon alueen ja Hamatin alueen välissä, keskimmäinen Haaser, joka on Hauranin rajalla;

17 ja näin menee raja merestä Hasar-Eenoniin-Damaskon alue jää pohjoiseen ja pohjoiseen myös Hamatin alue. Tämä on pohjoispuoli.

18 Sitten itäpuoli: Hauranin ja Damaskon välistä sekä Gileadin ja Israelin maan välistä, Jordania pitkin. Mitatkaa se rajasta Idänmereen. Tämä on itäpuoli.

19 Sitten eteläpuoli, päivään päin: Taamarista Meriban veteen, joka on Kaadeksessa, Puroon ja Suureen mereen. Tämä on päivänpuoli, etelään päin.

20 Sitten länsipuoli: Suuri meri rajasta sen paikan kohdalle, mistä mennään Hamatiin. Tämä on länsipuoli.

21 Jakakaa tämä maa keskenänne Israelin sukukuntien mukaan.

22 Ja arpokaa se perintöosiksi itsellenne ja muukalaisille, jotka asuvat teidän keskuudessanne ja ovat synnyttäneet lapsia teidän keskuudessanne. Olkoot he teille saman arvoisia kuin maassa syntyneet israelilaiset: he saakoot arvalla perintöosan Israelin sukukuntain keskuudessa teidän kanssanne.

23 Missä sukukunnassa muukalainen asuu, siinä antakaa hänelle perintöosa, sanoo Herra, Herra."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 447

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

447. Verse 8. Of the tribe of Zebulun twelve thousand sealed, signifies the conjunction with the Lord of those who are in the third heaven. This is evident from the representation and consequent signification of "Zebulun" and the tribe named from him, as meaning the conjunction with the Lord of those who are in the third heaven; because "Zebulun" in the Hebrew means cohabitation, and cohabitation signifies in the spiritual sense conjunction, such as exists with those who love each other. Here "Zebulun" signifies the conjunction with the Lord of those who are in the third heaven, because the nine preceding tribes signify all those who are in the heavens and who come into the heavens; and there are three heavens, the inmost, the middle, and the lowest, and no one comes into heaven except those whom the Lord conjoins to Himself; therefore the three tribes last mentioned signify conjunction with the Lord, "the tribe of Zebulun" the conjunction with the Lord of those who are in the third heaven, "the tribe of Joseph" the conjunction with the Lord of those who are in the second heaven, and "the tribe of Benjamin" the conjunction with the Lord of those who are in the lowest heaven.

[2] "Zebulun" signifies in the highest sense the union of the Divine Itself and the Divine Human in the Lord, in the internal sense the Lord's conjunction with heaven and the church; and in particular, the conjunction of good and truth therein, for by this conjunction the conjunction with the Lord of those who are in the three heavens and in the church is effected; for with such the Lord flows in with the good of love and charity, and conjoins that good to the truths that are with them, and thereby conjoins man and angel to Himself. This is what is signified by "cohabitation," which is the meaning of "Zebulun." That this is the meaning of "Zebulun" can be seen in the Arcana Coelestia 3960, 3961), where the words of Leah his mother when he was born are explained, which are as follows:

And Leah conceived, and bare a sixth son to Jacob. And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; this time will my husband cohabit with me, because I have borne him six sons; and she called his name Zebulun (Genesis 30:19, 20).

[3] From this signification of "Zebulun" what is signified by him in the following passages can be seen. As in the prophecy of Israel respecting his sons:

Zebulun shall dwell at the haven of the seas; and he shall dwell at a haven of ships; and his side shall be unto Zidon (Genesis 49:13).

Here "Zebulun" signifies the conjunction of good and truth, which is called the heavenly marriage; "to dwell at a haven of the sea" signifies the conjunction of things spiritual with natural truths, "seas" meaning knowledges (scientifica), which are natural truths; "to dwell at a haven of ships" signifies the spiritual conjunction with doctrinals from the Word, "ships" meaning doctrinals and knowledges of all kinds; "his side shall be unto Zidon" signifies extension to the knowledges of good and truth from the celestial kingdom. (For further explanation of this see Arcana Coelestia 6382-6386.)

[4] The like is meant in the prophecy of Moses respecting the sons of Israel:

Of Zebulun he said, Be glad, Zebulun; in thy going out, and Issachar in thy tents. They shall call the peoples unto the mountain; there they shall sacrifice sacrifices of righteousness; for they shall suck the abundance of the seas, and the hidden things of the secret things of the sand (Deuteronomy 33:18, 19).

Here, too, "Zebulun" signifies the marriage of good and truth, as may be seen in the preceding article n. 445, where the prophecy is explained. So again in the prophecy of Deborah and Barak in the book of Judges:

Out of Machir shall come down lawgivers, and out of Zebulun they that draw the staff of the scribe. Zebulun was a people that devoted the soul to death, and Naphtali upon the heights of the field. The kings came, they fought, then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo; they took no gain of silver. They fought from heaven; the stars from their courses fought with Sisera (Judges 5:14, 18-20).

This prophecy treats of the combat of truth from good against falsity from evil; "the king of Canaan" who reigned in Hazor, and "Sisera" the captain of his army who fought against Barak and Deborah, signify the falsity of evil, and "Barak and Deborah" the truth of good; and as "the tribes of Naphtali and Zebulun" signify combat from truth that is from good, "the tribe of Naphtali" combat, and "the tribe of Zebulun" the conjunction of good and truth, therefore these two tribes only, and not the other tribes, were taken to fight (See Judges 4:6). That this was what this combat signified can be seen from the prophecy uttered by Barak and Deborah, which treats in the spiritual sense of the victory of truth from good over falsity from evil, and of the purification and reformation of the church. So here "Out of Machir shall come down lawgivers" signifies that the truths of good shall flow forth from the good of life, for "Machir" has a like signification as "Manasseh," because Machir was the son of Manasseh (Genesis 50:23; Joshua 13:31); and "lawgivers" signify those who are in the truths of good, and in an abstract sense the truths of good; "and out of Zebulun they that draw the staff of the scribe" signifies intelligence from the conjunction of truth and good, "Zebulun" signifying here, as above, the conjunction of truth and good, and the "staff of the scribe" intelligence. "Zebulun was a people that devoted the soul to death, and Naphtali upon the heights of the field," signifies combat in the natural man by means of truths from the spiritual man and from its influx and conjunction, "the heights of the field" signifying the interior things that are of the spiritual man, from which the natural man combats; "the kings came, they fought, then fought the kings of Canaan" signifies the falsities of evil against which is combat; "in Taanach by the waters of Megiddo" signifies those falsities and of what quality they are; "they took no gain of silver" signifies that they took and carried away nothing of truth from good, "silver" meaning truth from good; "they fought from heaven, the stars from their courses fought with Sisera" signifies combat by means of the knowledges of truth and good, which are from the Lord through heaven, "stars" meaning such knowledges, and "courses" truths.

[5] Again, "Zebulun and Naphtali" signify the conjunction of truth and good through combat against falsities and evils, and consequent reformation. In Matthew:

Jesus leaving Nazareth, came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali; that it might be fulfilled which was spoken through Isaiah the prophet, saying, The land of Zebulun and the land of Naphtali, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the nations; the people sitting in darkness saw a great light; and to those sitting in the region and shadow of death to them did light spring up. From that time Jesus began to preach, and to say, Repent ye, for the kingdom of the heavens hath come nigh (Matthew 4:13-17; Isaiah 9:1, 2).

In Isaiah this was evidently said respecting the Lord, for it is said "that it might be fulfilled which was spoken through the prophet;" therefore "the land of Zebulun and the land of Naphtali, and Galilee of the nations," signify the establishment of the church with the Gentiles that are in the good of life and that receive truths and are thus in the conjunction of good and truth, and in combat against evils and falsities. That this means the establishment of the church and the reformation of such nations is evident also from its being said "beyond Jordan, Galilee of the nations," and also "the people sitting in darkness saw a great light, and to those sitting in the region and shadow of death did light spring up."

[6] "Zebulun and Naphtali" signify in the highest sense the union of the Divine Itself and the Lord's Divine Human by means of temptations admitted into Himself, and victories gained by His own power; as in David, Psalms 68:27-29 (which may be seen explained above, n. 439. Because of this signification of "Zebulun":

The tribe of Judah, together with the tribe of Issachar and the tribe of Zebulun, pitched to the east about the tent of meeting (Numbers 2:3-10);

for the encampments of the sons of Israel about the tent of meeting represent and thence signify the arrangements of the angelic societies in heaven; and to the east in heaven are those who are in conjunction with the Lord through love to Him; for "the tribe of Judah" represented love to the Lord, and "the tribe of Zebulun" conjunction with Him.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2830

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2830. 'And behold, a ram' means spiritual members of the human race. This is clear from the meaning of 'a ram', dealt with below. Within the Church it is well known that the burnt offerings and sacrifices in the representative Jewish and Israelite Church meant the Lord's Divine Human. But the burnt offerings and sacrifices of the lambs meant one thing, those of sheep and she-goats another, and those of kids, rams, and he-goats, of oxen, young bulls, and calves, and of turtle doves and young pigeons meant yet other things, as also did the minchahs and drink offerings. In general these things that were sacrificed meant the Divine celestial, Divine spiritual, and Divine natural things which are the Lord's; and from meaning these they meant celestial, spiritual, and natural things which exist from Him within His kingdom, and so within every individual who is the Lord's kingdom. This may be seen also from the Holy Supper which superseded burnt offerings and sacrifices. In it the bread and the wine mean the Lord's Divine Human - the Bread His Divine celestial, the Wine His Divine spiritual - and consequently mean His love towards the whole human race, and in turn the love of the whole human race for the Lord, 2343, 2359. From this it is evident that burnt offerings and sacrifices contained within them celestial worship springing from love to the Lord, and spiritual worship springing from charity towards the neighbour, and therefore from faith in the Lord, 922, 923, 1823, 2180. What the celestial is and what the spiritual is, that is, who constitute the celestial members and who the spiritual within the Lord's kingdom or Church, has been stated rather often, see 1155, 1577, 1824, 2048, 2088, 2184, 2227, 2669, 2708, 2715.

[2] That 'a ram' then means the Lord's Divine spiritual, and so that which is spiritual with man, or what amounts to the same, spiritual members of the human race, may become clear from the burnt offerings and sacrifices that were made from rams. For example, when Aaron and his sons were consecrated to the function they performed, that is, when they were inaugurated, they were to offer one young bull for a sin offering, sprinkle its blood over the horns of the altar, and pour the remainder at the base of it. Also they were to slaughter one ram and to sprinkle its blood around the altar, and after that they were to burn the ram - the whole of it - as a burnt offering. And the blood of the second ram which had been slaughtered was to be sprinkled over the tip of Aaron's ear, and over his thumb and big toe, and after that they were to make a wave offering of it and burn it on top of the burnt offering, Exodus 29:1-35; Leviticus 8:1-end; 9:2 and following verses. Clearly all these observances were holy, but they were holy for the reason that they represented and meant holy things. Other than for this reason, none of these observances - slaughtering a young bull, sprinkling its blood over the horns of the altar and pouring the remainder at the base of it, slaying one ram and sprinkling its blood around the altar and after that burning it, and sprinkling the blood of the second ram over the tip of Aaron's ear and over his thumb and big toe and also making a wave offering of it and burning it on top of the burnt offering - would have possessed any holiness, nor thus any worship, unless they had represented holy things. But what each observance represented does not become clear to anyone except from the internal sense. That the young bull offered as a sin offering meant the Lord's Divine natural, and the ram His Divine spiritual, and at the same time spiritual members of the human race, may become clear from the meaning of a young bull and of a ram in the Word. Inaugurations into the priesthood were effected by means of spiritual things, for by means of spiritual things man is initiated into those which are celestial, or what amounts to the same, by means of the truths of faith he is initiated into good that stems from love. In a similar way when Aaron entered the Holy Place he was to offer a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering, Leviticus 16:2-3.

[3] When a Nazirite was completing the period of his Naziriteship he was to offer one male lamb a year old without a blemish as a burnt offering, and one ewe-lamb a year old without a blemish as a sin offering, and one ram without blemish as a peace offering, Numbers 6:13-14, 16-17. The reason for these observances was that a Nazirite represented the celestial man, who is the likeness of the Lord, 51, 52, 1013. The celestial man is such that he is moved by celestial love, that is, by love to the Lord, and from this by celestial truth, 202, 337, 2069, 2715, 2718. This was why the Nazirite was required to sacrifice a male lamb and a ewe-lamb, meaning that which is celestial, and also to sacrifice a ram, meaning that which is spiritual. Young bulls, rams, and lambs were sacrificed at festivals. For example, on the first day of the feast of unleavened bread, two young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:18-20. On the day of the firstfruits too, two-young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:26-28. At new moons two young bulls, one ram, and seven lambs, together with their minchah, were to be offered as a burnt offering, Numbers 28:11-12; in the seventh month, on the first of the month, one young bull, one ram, seven lambs, together with their minchah; and on the fifteenth day of the seventh month, thirteen young bulls, two rams, fourteen lambs; and so on, see Numbers 29:1-2, 12-14, 17-18, 20-24, 26-36. Young bulls and rams meant spiritual things, while lambs meant celestial. For at festivals it was required that those taking part were to be sanctified and were brought into that condition by means of spiritual things.

[4] Since 'rams' meant the Divine spiritual of the Lord's Divine Human, and also spiritual things residing with man, it is therefore said in Ezekiel, where the New Temple and the New Jerusalem, that is, the Lord's spiritual kingdom, are referred to, that when they had finished cleansing the altar they were to offer a young bull as a sin offering and a ram as a burnt offering; and for seven days they were to provide daily a he-goat for a sin offering, and a young bull and a ram, Ezekiel 43:23-25. Also 'on that day' the prince on behalf of all the people was to provide a young bull for a sin offering, and on the seven days of the feast seven young bulls and seven rams, together with the minchah, as a burnt offering, Ezekiel 45:22-24; and on the sabbath day he was to provide six lambs and a ram, Ezekiel 46:4; 6.

[5] As regards the New Temple and the New Jerusalem, these in the universal sense mean the Lord's kingdom, see 402, 940, and in particular a new Church, 2117. There neither burnt offerings nor sacrifices are offered, as may be well known to all; and from this it is evident that burnt offerings and sacrifices mean the celestial things of love and the spiritual things of faith; for these things belong to the Lord's kingdom, and so are akin to the things meant here by young bulls, rams, and lambs. As regards the young bulls and rams, these mean spiritual things, as is clear from each detail in this part of Ezekiel in the internal sense - in general from the fact that specifically the New Temple and the New Jerusalem mean the Lord's spiritual kingdom, while Zion means the celestial kingdom.

[6] That 'a ram' means that which is spiritual, or what amounts to the same, those who are spiritual, is also evident in Daniel. Daniel saw a ram with two horns which was standing before the river; and then he saw a he-goat which struck the ram, broke its horns, and trampled on it, Daniel 8:3-4, and following verses. Here 'the ram' is used to mean nothing else than the spiritual Church, and 'the he-goat' to mean those who are governed by faith separated from charity, that is, by truth separated from good, and who step by step rise up against what is good, and finally against the Lord - as is also described. In Samuel,

Samuel said to Saul, Does Jehovah delight as greatly in burnt offerings and sacrifices as in hearkening to the voice of Jehovah? Behold, to hearken is better than sacrifice, and to obey than the fat of rams. 1 Samuel 15:22.

Here, since it is obedience - and so truth, which is spiritual - that is spoken of, and since what was said was addressed to the king - who also means truth, 1672, 2015, 2069 - the words used are not therefore 'better than the fat of oxen (or of lambs)' but 'better than the fat of rams'.

[7] In David,

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a foreign people, Judah became His sanctuary, Israel His dominions. The sea looked and fled, and Jordan turned itself backwards. The mountains skipped like rams, the hills like the young of the flock. What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you turn yourself backwards? O mountains, that you skip like rams? O hills, like the young of the flock? At the presence of the Lord, you are in labour, O earth; at the presence of the God of Jacob, who turns the rock into a pool of water, and the flint into a fountain of water. Psalms 114:1-end.

This refers in the internal sense to spiritual good following regeneration and describes the nature of that good. The celestial-spiritual nature of it is described as the mountains skipping like rams, and the celestial-natural as hills doing so like the young of the flock - 'mountains' meaning the celestial things of love, see 795, 1430. Anyone may see that these words, like all the rest of David's, contain matters that are holy, but within the internal sense, and that something spiritual is meant by the mountains skipping like rams, and the hills like the young of the flock, and by the earth going into labour at the presence of the Lord. Without the internal sense they would be expressions devoid of any real meaning.

[8] Much the same applies to the following in Moses,

He will cause him to ride over the heights of the land, and will cause him to eat the produce of the land, and will cause him to suck honey out of the crag, and oil out of the flinty rock - butter from the cattle, and milk from the flock, with the fat of lambs and rams, the breed 1 of Bashan, and of goats, with the kidney-fat of wheat; and of the blood of the grape you will drink unmixed wine. Deuteronomy 32:13-15.

'Rams, the breed of Bashan' stands for celestial-spiritual things. As to what celestial-spiritual things are, see 1824. In David,

I will offer to You burnt offerings of things full of marrow, with the incense of rams; I will provide ox with he-goats. Psalms 66:15.

'Burnt offerings of things full of marrow' stands for the celestial things of love, 'incense of rams' for the spiritual things of faith.

[9] In Ezekiel,

Arabia and all the princes of Kedar, these were the merchants of your hand in lambs, in rams and he-goats. Ezekiel 27:21.

This refers to Tyre, which means those with whom cognitions of good and truth exist, 1201. 'Arabia' stands for their wisdom, 'princes of Kedar' for their intelligence, 'lambs' for celestial things, 'rams' for spiritual things, 'he-goats' for natural things, which come in order one after another. In Isaiah,

The whole flock of Kedar will be gathered to You, the rams of Nebaioth will minister to You; they will come up with acceptance on My altar, and I will beautify My beautiful house. Isaiah 60:7.

This refers to the Lord's Divine Human. 'The flock of Kedar' stands for Divine celestial things, 'the rams of Nebaioth' for Divine spiritual things. From all these references it may now become clear that 'a ram' in the internal sense means the Lord's Divine spiritual; and from this it means that which is spiritual with man, or what amounts to the same, it means spiritual members of the human race.

Poznámky pod čarou:

1. literally, sons

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.