Bible

 

Hesekiel 18

Studie

   

1 Ja minulle tuli tämä Herran sana:

2 "Mikä teillä on, kun te lausutte tätä pilkkalausetta Israelin maasta: 'Isät söivät raakoja rypäleitä, lasten hampaat heltyivät'?

3 Niin totta kuin minä elän, sanoo Herra, Herra, ei tule teidän enää lausua tätä pilkkalausetta Israelissa.

4 Katso, kaikki sielut ovat minun: niinkuin isän sielu, niin pojankin sielu-ne ovat minun. Se sielu, joka syntiä tekee-sen on kuoltava.

5 Jos mies on vanhurskas ja tekee oikeuden ja vanhurskauden:

6 ei syö uhrivuorilla, ei luo silmiänsä Israelin heimon kivijumaliin, ei saastuta lähimmäisensä vaimoa, ei ryhdy naiseen, joka on kuukautistilassa,

7 ei sorra toista, vaan antaa takaisin velanpantin, ei riistä eikä raasta, vaan antaa leipäänsä nälkäiselle, verhoaa vaatteella alastonta,

8 ei anna rahaansa korolle, ei ota voittoa, vaan pidättää kätensä vääryydestä, tekee oikean tuomion miesten välillä,

9 vaeltaa minun käskyjeni mukaan ja noudattaa minun oikeuksiani, niin että tekee sitä, mikä oikein on-hän on vanhurskas, hän totisesti saa elää, sanoo Herra, Herra.

10 Mutta jos hänelle on syntynyt poika, väkivaltainen, verenvuodattaja, joka tekee yhtäkin näistä,

11 mitä hän itse ei ole tehnyt: syö uhrivuorilla, saastuttaa lähimmäisensä vaimon,

12 sortaa kurjaa ja köyhää, riistää ja raastaa, ei anna takaisin panttia, luo silmänsä kivijumaliin, tekee kauhistuksia,

13 antaa rahansa korolle ja ottaa voittoa-saisiko tämä elää? Ei hän saa elää: kaikkia näitä kauhistuksia hän on tehnyt, hänet on kuolemalla rangaistava; hän on verivelan alainen.

14 Mutta katso, jos tälle on syntynyt poika ja hän näkee kaikki isänsä synnit, jotka tämä on tehnyt-näkee ne eikä tee sellaisia:

15 ei syö uhrivuorilla, ei luo silmiänsä Israelin heimon kivijumaliin, ei saastuta lähimmäisensä vaimoa,

16 ei sorra toista, ei ota panttia, ei riistä eikä raasta, vaan antaa leipäänsä nälkäiselle, verhoaa vaatteella alastonta,

17 pidättää kätensä kurjasta, ei ota korkoa eikä voittoa, vaan tekee minun oikeuksieni mukaan, vaeltaa käskyjeni mukaan-hänen ei ole kuoltava isänsä syntivelan tähden, hän totisesti saa elää.

18 Hänen isänsä taas kun teki väkivallan töitä, riisti ja raastoi veljeltänsä ja teki kansansa keskuudessa sitä, mikä ei ole hyvää, niin katso, hänen oli kuoltava syntivelkansa tähden.

19 Ja vielä te kysytte: 'Minkätähden ei poika kanna isän syntivelkaa?' Kun poika on tehnyt oikeuden ja vanhurskauden, noudattanut kaikkia minun käskyjäni ja tehnyt niitten mukaan, hän totisesti saa elää. Se sielu, joka syntiä tekee-sen on kuoltava.

20 Poika ei kanna isän syntivelkaa, eikä isä kanna pojan syntivelkaa. Vanhurskaan ylitse on tuleva hänen vanhurskautensa, ja jumalattoman ylitse on tuleva hänen jumalattomuutensa.

21 Ja jos jumalaton kääntyy pois kaikesta synnistänsä, mitä hän on tehnyt, ja noudattaa kaikkia minun käskyjäni ja tekee oikeuden ja vanhurskauden, hän totisesti saa elää; ei hänen ole kuoltava.

22 Ei yhtäkään hänen synneistänsä, jotka hän on tehnyt, muisteta; vanhurskautensa tähden, jota hän on noudattanut, hän saa elää.

23 Olisiko minulle mieleen jumalattoman kuolema, sanoo Herra, Herra; eikö se, että hän kääntyy pois teiltänsä ja elää?

24 Ja jos vanhurskas kääntyy pois vanhurskaudestansa ja tekee vääryyttä, tekee kaikkien niiden kauhistusten kaltaisia, joita jumalaton tekee-saisiko hän tehdä niin ja elää? Ei yhtäkään hänen vanhurskasta tekoansa, jonka hän on tehnyt, muisteta. Uskottomuutensa tähden, johon hän on langennut, ja syntinsä tähden, jota on tehnyt, niiden tähden hänen on kuoltava.

25 Ja vielä te sanotte: 'Herran tie ei ole oikea'. Kuulkaa siis, te Israelin heimo! Minunko tieni ei olisi oikea? Eikö niin: teidän omat tienne eivät ole oikeat!

26 Jos vanhurskas kääntyy pois vanhurskaudestansa ja tekee vääryyttä, sentähden hänen on kuoltava; vääryytensä tähden, jota on tehnyt, hänen on kuoltava.

27 Ja jos jumalaton kääntyy pois jumalattomuudestaan, jota on harjoittanut, ja tekee oikeuden ja vanhurskauden, hän säilyttää sielunsa elossa.

28 Koska hän näki ja kääntyi pois kaikista synneistänsä, joita oli tehnyt, hän totisesti saa elää; ei hänen ole kuoltava.

29 Mutta Israelin heimo sanoo: 'Herran tie ei ole oikea'. Minunko tieni eivät olisi oikeat, te Israelin heimo? Eikö niin: teidän omat tienne eivät ole oikeat!

30 Niinpä minä tuomitsen teidät, te Israelin heimo, itsekunkin hänen teittensä mukaan, sanoo Herra, Herra. Kääntykää, palatkaa pois kaikista synneistänne, ja älköön syntivelka tulko teille lankeemukseksi.

31 Heittäkää pois päältänne kaikki syntinne, joilla te olette rikkoneet, ja tehkää itsellenne uusi sydän ja uusi henki. Ja minkätähden te kuolisitte, Israelin heimo?

32 Sillä ei ole minulle mieleen kuolevan kuolema, sanoo Herra, Herra. Siis kääntykää, niin te saatte elää."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of the Lord # 51

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

51. Whenever the term spirit is applied to the Lord, it means in particular the life of His wisdom, which is Divine truth:

...I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Counselor will not come to you; but if I go away, I will send Him to you. (John 16:7)

...when He, the Spirit of truth, has come, He will guide you into all truth; ...He will not speak on His own, but whatever He hears He will speak. (John 16:13)

He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He will take of Mine and declare it to you. (John 16:14-15)

I will ask the Father to give you another Counselor..., the Spirit of truth, whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you and will be in you. I will not leave you orphans; I will come to you.... ...you will see Me. (John 14:16-19, cf. 14:26, 28)

...when the Counselor comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth..., He will testify of Me. (John 15:26)

...Jesus...cried out, saying, “If anyone thirsts, let him come to Me and drink. Whoever believes in Me, as the Scripture has said, out of his belly will flow rivers of living water.” This He said concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; ...the Holy Spirit did not yet exist, because Jesus was not yet glorified. (John 7:37-39)

(Jesus) breathed on (His disciples) and said..., “Receive the Holy Spirit.” (John 20:22)

[2] By the Counselor, the Spirit of truth, and the Holy Spirit, the Lord meant Himself, and this is apparent from the Lord’s saying that the world did not yet know the Counselor or Spirit of truth; for people did not as yet know the Lord. Moreover, when He said that He would send Him, He added, “I will not leave you orphans; I will come to you, “ and “you will see Me” (John 14:16-19, 26, 28). At another time, too, He said, “Lo, I am with you always, even to the end of the age” (Matthew 28:20). And when Thomas said, “We do not know where You are going, ” Jesus said, “I am the way and the truth” (John 14:5-6).

[3] Because the Spirit of truth, or Holy Spirit, is the same as the Lord, who is truth itself, therefore we are also told, “The Holy Spirit did not yet exist, because Jesus was not yet glorified” (John 7:39). For after the Lord’s glorification or complete union with the Father, which was achieved by His suffering of the cross, the Lord was then Divine wisdom itself and Divine truth itself, thus the Holy Spirit.

The Lord breathed on His disciples and said, “Receive the Holy Spirit, ” because respiration in heaven is dependent wholly on the Lord. For angels breathe and their hearts beat just as in the case of people. Their respiration accords with their reception of Divine wisdom from the Lord, and the beating of their hearts or pulse accords with their reception of Divine love from the Lord. The reality of this will be seen in its own place.

[4] That the Holy Spirit is Divine truth received from the Lord is still more apparent from the following passages:

When they deliver you to the synagogues..., do not worry about...what you will say. ...the Holy Spirit will teach you in that very hour what you should say. (Luke 12:11-12, cf. 21:14, Mark 13:11, 12)

...said Jehovah, “...My Spirit which is upon you, and My words which I have put in your mouth, shall not depart from your mouth....” (Isaiah 59:21)

There shall come forth a Rod from the stem of Jesse.... He shall strike the earth with the rod of His mouth, and with the spirit [i.e., breath ] of His lips He shall slay the impious. Truth shall be the girdle of His loins.... (Isaiah 11:1, 4-5)

...with His mouth He commanded, and His Spirit gathered them. (Isaiah 34:16)

...those who worship (God) must worship in spirit and truth. (John 4:24)

It is the spirit that gives life; the flesh profits nothing. The words that I speak to you are spirit and...life. (John 6:63)

(John said,) “I...baptize you with water for repentance, but He who is coming after me...will baptize you with the Holy Spirit and fire.” (Matthew 3:11, cf. Mark 1:8, Luke 3:16)

To baptize with the Holy Spirit and fire means to regenerate by means of the Divine truth that is a property of faith and the Divine goodness that is a property of love.

When (Jesus) was baptized..., the heavens were opened..., and He saw the (Holy) Spirit...descending like a dove.... (Matthew 3:16, cf. Mark 1:10, Luke 3:21-22, John 1:32-33)

The dove represents purification and regeneration by means of Divine truth.

[5] Since the Holy Spirit, when applied to the Lord, means His Divine life, thus Himself, and in particular the life of His wisdom, which we call Divine truth, therefore the spirit spoken of by the Prophets — which is also called the Holy Spirit — means Divine truth received from the Lord. Such is the case in the following passages:

...the Spirit said to the churches.... (Revelation 2:7, 11, 29, 3:1, 3, 6, 13, 22)

...(the) seven lamps of fire burning before the throne...are the seven spirits of God. (Revelation 4:5)

...in the midst of the elders, a Lamb standing..., having...seven eyes, which are the seven spirits of God sent out into all the earth. (Revelation 5:6)

The lamps of fire and the Lord’s eyes symbolize Divine truths, and the number seven symbolizes holiness.

...said the Spirit, “that they may rest from their labors....” (Revelation 14:13)

The spirit and the bride say, “Come!” (Revelation 22:17)

They made their hearts adamant, so as not to hear the law or the words which Jehovah...sent by His Spirit through the...prophets. (Zechariah 7:12)

The spirit of Elijah came over Elisha. (2 Kings 2:15)

(John went) before...in the spirit and power of Elijah.... (Luke 1:17)

Elizabeth was filled with the Holy Spirit (and prophesied). (Luke 1:41-45)

Zacharias...was filled with the Holy Spirit and prophesied.... (Luke 1:67)

...David...said by the Holy Spirit: “The Lord said to my Lord, ‘Sit at My right....’ ” (Mark 12:36)

...the testimony of Jesus is the spirit of prophecy. (Revelation 19:10)

Now because the Holy Spirit in particular means the Lord in relation to Divine wisdom, and so in relation to Divine truth, it is apparent why it is said of the Holy Spirit that it enlightens, teaches, and inspires.

  
/ 65  
  

Published by the General Church of the New Jerusalem, 1100 Cathedral Road, Bryn Athyn, Pennsylvania 19009, U.S.A. A translation of Doctrina Novae Hierosolymae de Domino, by Emanuel Swedenborg, 1688-1772. Translated from the Original Latin by N. Bruce Rogers. ISBN 9780945003687, Library of Congress Control Number: 2013954074.