Bible

 

maastamuutto 11

Studie

   

1 Sitten Herra sanoi Moosekselle: "Vielä yhden vitsauksen minä annan tulla faraolle ja Egyptiin; sen jälkeen hän päästää teidät täältä. Ja kun hän todella päästää teidät, niin hän ajamalla ajaa teidät täältä.

2 Puhu siis nyt kansalle, että he, jokainen mies ja jokainen vaimo, pyytävät lähimmäisiltänsä hopea-ja kultakaluja."

3 Ja Herra antoi kansan päästä egyptiläisten suosioon. Myöskin Mooses oli hyvin arvossapidetty mies Egyptin maassa, sekä faraon palvelijain että kansan silmissä.

4 Ja Mooses sanoi: "Näin sanoo Herra: Puoliyön aikana minä lähden kulkemaan kautta Egyptin maan.

5 Ja kaikki esikoiset Egyptin maassa kuolevat, valtaistuimellansa istuvan faraon esikoisesta käsikiveä vääntävän orjattaren esikoiseen asti, ynnä kaikki karjan esikoiset.

6 Ja koko Egyptin maassa on oleva kova valitus, jonka kaltaista ei ole ollut eikä koskaan tule.

7 Mutta kenellekään israelilaiselle ei koirakaan ole muriseva, ei ihmiselle eikä eläimelle, tietääksesi, että Herra tekee erotuksen egyptiläisten ja Israelin välillä.

8 Ja kaikki nämä sinun palvelijasi tulevat minun luokseni, kumartavat minua ja sanovat: 'Mene pois, sinä ja kaikki kansa, joka sinua seuraa'. Ja sen jälkeen minä menen." Ja niin hän lähti faraon luota vihasta hehkuen.

9 Mutta Herra sanoi Moosekselle: "Farao ei kuule teitä, että paljon minun ihmeitäni tapahtuisi Egyptin maassa".

10 Ja Mooses ja Aaron tekivät kaikki nämä ihmeet faraon edessä; mutta Herra paadutti faraon sydämen, niin ettei hän päästänyt israelilaisia maastansa.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7640

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7640. 'How long do you refuse to humble yourself before Me?' means disobedience. This is clear from the meaning of 'refusing to humble oneself' as not obeying. The reason why it means this is that the words here are addressed to those ruled by evil, who are incapable of humbling themselves before the Divine. For self-abasement involves the recognition of the following two things: That one is altogether evil, and in comparison with the Divine almost nothing, and that the Divine is altogether Good, and infinite. The recognition of these two things is not possible with the evil because they are full of self-love. If they do humble themselves, they act out of fear, or to the end that they may acquire important positions or make material gain. Thus when they humble themselves they do so merely with the body and not at all in the mind, which sometimes is mocking; such is the nature of self-abasement when prompted by fear or engaged in for the sake of making gain or attaining important positions. The same is true of the evil in the presence of God, though they are not aware of it. For inwardly those who are ruled by evil as a result of self-love regard and magnify only themselves; and they turn away from all who are not favourably disposed towards them. Since no self-abasement exists with the evil, obedience is meant in the internal sense by 'humbling yourself', and so disobedience by 'you refuse to humble yourself'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.