Bible

 

1 Samuel 19

Studie

   

1 Ja Saul puhui pojallensa Joonatanille ja kaikille palvelijoillensa, että Daavid olisi surmattava. Mutta Saulin poika Joonatan oli suuresti mieltynyt Daavidiin.

2 Sentähden Joonatan ilmaisi sen Daavidille ja sanoi: "Minun isäni Saul koettaa saada sinut surmatuksi. Ole siis varuillasi huomenaamuna, kätkeydy ja pysy piilossa.

3 Mutta minä menen ja asetun isäni viereen kedolle, sinne, missä sinä olet, ja puhun sinusta isälleni; ja jos jotakin huomaan, niin minä ilmaisen sen sinulle."

4 Niin Joonatan puhui hyvää Daavidista isällensä Saulille ja sanoi hänelle: "Älköön kuningas rikkoko palvelijaansa Daavidia vastaan, sillä hän ei ole rikkonut sinua vastaan, vaan hänen työnsä ovat olleet sinulle suureksi hyödyksi.

5 Hänhän pani henkensä kämmenelleen ja surmasi sen filistealaisen, ja niin Herra antoi suuren voiton koko Israelille; sinä olet itse nähnyt sen ja iloinnut. Miksi siis rikkoisit viatonta verta vastaan surmaamalla Daavidin syyttömästi?"

6 Saul kuuli Joonatanin ääntä; ja Saul vannoi: "Niin totta kuin Herra elää, häntä ei surmata".

7 Niin Joonatan kutsui Daavidin, ja Joonatan ilmoitti hänelle kaiken tämän. Ja sitten Joonatan vei Daavidin Saulin tykö, ja hän palveli häntä niinkuin ennenkin.

8 Kun sitten sota alkoi uudestaan, lähti Daavid taistelemaan filistealaisia vastaan ja tuotti heille suuren tappion, niin että he pakenivat hänen edestään.

9 Mutta Herran lähettämä paha henki tuli Sauliin, kun hän istui kotonaan keihäs kädessä ja Daavid soitteli.

10 Niin Saul koetti keihästää Daavidin seinään; mutta hän väisti Saulia, ja tämä iski keihään seinään. Daavid pakeni ja pelastui sinä yönä.

11 Niin Saul lähetti miehiä Daavidin kotiin vartioimaan häntä ja surmaamaan hänet aamulla. Mutta Daavidin vaimo Miikal ilmaisi sen hänelle ja sanoi: "Jollet tänä yönä pelasta henkeäsi, niin sinä huomenna olet surman oma".

12 Ja Miikal laski Daavidin alas ikkunasta; ja hän lähti pakoon ja pelastui.

13 Sitten Miikal otti kotijumalan ja asetti sen vuoteeseen, ja levitettyään vuohenkarvoista tehdyn kärpäsverkon sen pään yli hän peitti sen vaatteella.

14 Ja kun Saul lähetti miehiä ottamaan Daavidia, sanoi hän: "Hän on sairas".

15 Niin Saul lähetti miehiä katsomaan Daavidia, sanoen: "Tuokaa hänet vuoteessa tänne minun luokseni surmattavaksi".

16 Mutta kun miehet tulivat sisälle, niin katso, vuoteessa olikin kotijumala, vuohenkarvoista tehty kärpäsverkko pään päällä.

17 Niin Saul sanoi Miikalille: "Miksi sinä olet minut näin pettänyt ja olet päästänyt minun vihamieheni pelastumaan?" Miikal vastasi Saulille: "Hän sanoi minulle: 'Päästä minut, muutoin minä surmaan sinut'".

18 Kun Daavid oli paennut ja pelastunut, meni hän Samuelin luo Raamaan ja kertoi hänelle kaikki, mitä Saul oli hänelle tehnyt. Ja hän ja Samuel menivät Naajotiin ja jäivät sinne.

19 Ja Saulille ilmoitettiin: "Katso, Daavid on Raaman Naajotissa".

20 Niin Saul lähetti miehiä ottamaan Daavidia. Mutta kun he näkivät profeettain joukon hurmoksissa ja Samuelin seisovan johtamassa heitä, tuli Jumalan henki Saulin miehiin, niin että hekin joutuivat hurmoksiin.

21 Kun se ilmoitettiin Saulille, lähetti hän toiset miehet; mutta hekin joutuivat hurmoksiin. Ja Saul lähetti vielä kolmannet miehet, mutta hekin joutuivat hurmoksiin.

22 Silloin hän itse lähti Raamaan. Ja kun hän tuli sen suuren vesisäiliön luo, joka on Seekussa, kysyi hän: "Missä ovat Samuel ja Daavid?" Hänelle vastattiin: "He ovat Raaman Naajotissa".

23 Mutta kun hän oli menossa sinne, Raaman Naajotiin, tuli Jumalan henki häneenkin, niin että hän kulki hurmoksissa, kunnes tuli Raaman Naajotiin.

24 Silloin hänkin riisui vaatteensa ja joutui hurmoksiin Samuelin edessä; ja hän kaatui maahan ja makasi alastonna koko sen päivän ja koko sen yön. Sentähden on tapana sanoa: "Onko Saulkin profeettain joukossa?"

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6212

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6212. It is well known from the Word that the prophets received influx from the world of spirits and from heaven. It came to them partly through dreams, partly through visions, and partly through utterances. With some prophets it also entered into their own speech and gestures, thus things of the body; and when this happened neither their utterances nor their actions were their own but were those of the spirits who occupied their bodies at the time. Some behaved as though they were insane, as when Saul lay down naked, 1 some inflicted wounds on themselves, 2 and others wore horns; 3 and there are many other examples of the same thing.

[2] Having the desire to know how spirits led them to do those things, I was shown through actual experience. So that I might know, I was possessed for a whole night by spirits who occupied my bodily powers so fully that I could not feel it was my own body except in a very vague way. When those spirits came they looked like tiny clouds massed together in varying shapes, for the most part pointed ones; the tiny clouds were black. In the morning I saw a carriage with a pair of horses, and a man riding in it; then I saw a horse with someone sitting on it, who was thrown from the horse backwards and lay on the ground while the horse kicked up its heels. After that I saw someone else sitting on the horse. The horses were well-bred.

[3] After all this the angels told me the meaning of the things I had seen. The carriage with a man in it meant the spiritual sense contained in the prophecies which they were uttering, and those they were representing by the things I had seen. The horse that threw off the person sitting on it and that kicked up its heels meant that the Jewish and Israelite people among whom the prophecies existed were interested solely in things of an external nature, so that genuine understanding threw them off its back and so to speak kicked up its heels to move them away. The second person sitting on the horse meant the understanding which those people have who are interested in the internal sense of the prophetical part of the Word.

[4] This state which lasted through the night until morning taught me the way the prophets through whom spirits spoke and acted were possessed. The spirits occupied the prophets' bodies so thoroughly that the prophets were left with hardly anything more than an awareness of their existence. There were particular spirits assigned to this function who had no wish to obsess men, only to enter a person's bodily affections, and having entered them they entered all things of his body. The spirits normally present with me said that I had not been with them while I remained in that state.

[5] The spirits who possessed my body, in the way the bodies of prophets had been possessed in former times, afterwards talked to me. They said, besides much else, that at the time they knew nothing else than that their life was as it had been in the body. They went on to say that the prophets were recipients of further kinds of influx, ones that involved the prophets in the use of their own power of decision and thought. Spirits then simply talked to them, mainly within them; it was not a flowing into their thought and will, only speech which entered their hearing.

Poznámky pod čarou:

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.