Bible

 

Joel 3

Studie

   

1 Sillä katso, niinä päivinä ja sillä ajalla, kuin minä Juudan ja Jerusalemin vankiuden palautan,

2 Tahdon minä koota kaikki pakanat, ja viedä heitä alas Josaphatin laaksoon; ja tahdon siellä heidän kanssansa riidellä, minun kansani ja minun perimiseni Israelin tähden, jonka he pakanain sekaan hajoittivat, ja jakoivat minun maani itsellensä,

3 Ja ovat minun kansastani arpaa heittäneet; ja ovat pojan porton edestä antaneet, ja piian myyneet viinan edestä, ja sen juoneet.

4 Mitä myös minun on teidän kanssanne, te Tyrosta ja Zidonista, ja te kaikki Philistealaisten rajat? vai tahdotteko te minulle kaiketi kostaa? Jos te minulle tahdotte kostaa, niin minä tahdon sen äkisti ja pian kostaa teidän päänne päälle.

5 Sillä te olette minun hopiani ja kultani ottaneet, ja minun kauniit kappaleeni teidän kirkkoihinne vieneet;

6 Ja myyneet Juudan ja Jerusalemin lapset Grekiläisille, heitä kauvas heidän rajoistansa saattaaksenne.

7 Katso, minä tahdon heidät sieltä herättää, johonka te heidät myyneet olette; ja tahdon sen kostaa teidän päänne päälle;

8 Ja tahdon myydä jälleen teidän poikanne ja tyttärenne Juudan lasten kautta; ne pitää heidät rikkaasen Arabiaan, kaukaisen maan kansalle myymän; sillä Herra on sen puhunut.

9 Julistakaat näitä pakanain seassa, pyhittäkäät sota, herättäkäät väkevät, käyköön edes, ja menköön ylös kaikki sotaväki.

10 Tehkäät vannanne miekoiksi ja viikahteenne keihäiksi. Ja joka heikko on, se sanokaan: minä olen väkevä.

11 Kootkaat teitänne, ja tulkaat tänne kaikki pakanat ympäristöltä, ja kootkaat teitänne; anna, Herra, sinun väkevät sinne astua alas.

12 Nouskaat pakanat ja menkäät ylös Josaphatin laaksoon; sillä minä tahdon siellä istua, ja tuomita kaikki pakanat ympäristöltä.

13 Sivaltakaat viikahteella, sillä elo on kypsä; tulkaat ja astukaat alas; sillä kuurnat ovat täydet, ja kuurna-astiat kuohuvat; sillä heidän pahuutensa on suuri.

14 Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.

15 Aurinko ja kuu pimenevät, ja tähdet peittävät valkeutensa.

16 Ja Herra on Zionista kiljuva, ja antaa kuulla äänensä Jerusalemista, että taivaan ja maan pitää vapiseman. Mutta Herra on kansansa turva, ja linna Israelin lapsille.

17 Ja teidän pitää tietämän, että minä Herra teidän Jumalanne asun Zionissa minun pyhällä vuorellani; silloin on Jerusalem pyhäksi tuleva, ja ei pidä muukalaisen käymän enään sen lävitse.

18 Sillä ajalla pitää vuoret makiaa viinaa tiukkuman, ja kukkulat rieskaa vuotaman, ja kaikki Juudan ojat pitää vettä täynnä oleman; ja lähde pitää Herran huoneessa käymän, ja Sittimin ojaan juokseman.

19 Vaan Egyptin pitää autioksi tuleman, ja Edom synkiäksi erämaaksi; sen vääryyden tähden, mikä Juudan lapsille tehty on, että he viattoman veren heidän maassansa vuodattaneet ovat.

20 Mutta Juudassa pitää ijankaikkisesti asuttaman, ja Jerusalemissa ijankaikkiseen aikaan.

21 Ja minä tahdon puhdistaa heidän verensä, jota en minä ennen ole puhdistanut; ja Herra on asuva Zionissa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 627

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

627. 'For all flesh had corrupted its way upon the earth 1 ' means that man's bodily-mindedness destroyed all understanding of truth. This is clear from the meaning of 'flesh', dealt with already at verse 3, as in general the whole of mankind, and in particular the bodily-minded man, or everything of a bodily nature; and from the meaning of 'way' as the understanding of truth, or truth itself. The fact that 'way' has reference to the understanding of truth, or to truth itself, becomes clear from the examples already quoted in several places as well as from the following,

Jehovah said, Get up, go down quickly from here, for your people have corrupted themselves. They have suddenly turned aside from the way which I commanded them. They have cast for themselves a metal image. Deuteronomy 9:11, 16.

This means that they forsook His commandments, which are truths.

[2] In Jeremiah,

Whose eyes have been opened upon all the ways of the sons of man, giving to every man (vir) according to his ways and according to the fruit of his works. Jeremiah 32:19.

'Ways' means life according to the commandments, 'fruit of his works' life based on charity. 'Way' accordingly has reference to truths, which comprise commandments and ordinances, and so do 'son of man' and 'man' (vir), as shown above. Jeremiah 7:3; 17:10, also contain similar usages.

In Hosea,

I will visit upon him his ways, and require him for his works. Hosea 4:9.

In Zechariah,

Return from your evil ways and from your evil works. As Jehovah Zebaoth thought to deal with us for our ways and for our works. Zechariah 1:4, 6.

Similar phrases appear here, yet they are the contrary in meaning to those mentioned before them, since they are 'evil ways' and 'evil works'.

In Jeremiah,

I will give them one heart and one way. Jeremiah 32:39.

'Heart' stands for goods, 'way' for truths. In David,

Make me understand the way of Your commandments. Take from me the way of untruth, and graciously grant me Your law. I have chosen the way of truth. I will run in the way of Your precepts. Psalms 119:26-27, 29-30, 32, 35.

Here 'the way of the commandments and precepts' is called 'the way of truth', and the contrary of this, 'the way of untruth'.

[3] In the same author,

Make Your ways known to me, O Jehovah, teach me Your paths, guide my way in Your truth, and teach me. Psalms 25:4-5.

This in like manner plainly stands for the truth. In Isaiah,

With whom did Jehovah consult, and he instructed Him, and taught Him the path of judgement, and taught Him knowledge, and made Him know the way of understanding? Isaiah 40:14.

This plainly stands for an understanding of truth. In Jeremiah,

Thus said Jehovah, Stand upon the highways and look, and ask concerning the paths of old, which is the good way, and go in it. Jeremiah 6:16.

This in like manner stands for an understanding of truth. In Isaiah,

I will lead the blind in a way they do not know; and in paths they do not know I will guide them. Isaiah 42:16.

The expressions way, by-path, pathway, road, and street all have reference to truths because they lead to what is true, as also in Jeremiah,

They have caused them to stumble in their ways, in the pathways of old, going into by-paths and not the highway. Jeremiah 18:15.

Similarly in the Book of Judges,

In the days of Jael pathways ceased to be. And those who went along the paths kept to twisting pathways; the streets in Israel ceased to be. Judges 5:6-7.

Poznámky pod čarou:

1. or the land

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

Revelation 14

Studie

   

1 And I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his Father's name written in their foreheads.

2 And I heard a voice from heaven, as the voice of many waters, and as the voice of a great thunder: and I heard the voice of harpers harping with their harps:

3 And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.

4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

5 And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.

6 And I saw another angel fly in the midst of heaven, having the everlasting gospel to preach unto them that dwell on the earth, and to every nation, and kindred, and tongue, and people,

7 Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

8 And there followed another angel, saying, Babylon is fallen, is fallen, that great city, because she made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.

9 And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,

10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation; and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb:

11 And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

12 Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.

13 And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed are the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.

14 And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle.

15 And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, Thrust in thy sickle, and reap: for the time is come for thee to reap; for the harvest of the earth is ripe.

16 And he that sat on the cloud thrust in his sickle on the earth; and the earth was reaped.

17 And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.

18 And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.

19 And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God.

20 And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.