Bible

 

Joel 3

Studie

   

1 Sillä katso, niinä päivinä ja sillä ajalla, kuin minä Juudan ja Jerusalemin vankiuden palautan,

2 Tahdon minä koota kaikki pakanat, ja viedä heitä alas Josaphatin laaksoon; ja tahdon siellä heidän kanssansa riidellä, minun kansani ja minun perimiseni Israelin tähden, jonka he pakanain sekaan hajoittivat, ja jakoivat minun maani itsellensä,

3 Ja ovat minun kansastani arpaa heittäneet; ja ovat pojan porton edestä antaneet, ja piian myyneet viinan edestä, ja sen juoneet.

4 Mitä myös minun on teidän kanssanne, te Tyrosta ja Zidonista, ja te kaikki Philistealaisten rajat? vai tahdotteko te minulle kaiketi kostaa? Jos te minulle tahdotte kostaa, niin minä tahdon sen äkisti ja pian kostaa teidän päänne päälle.

5 Sillä te olette minun hopiani ja kultani ottaneet, ja minun kauniit kappaleeni teidän kirkkoihinne vieneet;

6 Ja myyneet Juudan ja Jerusalemin lapset Grekiläisille, heitä kauvas heidän rajoistansa saattaaksenne.

7 Katso, minä tahdon heidät sieltä herättää, johonka te heidät myyneet olette; ja tahdon sen kostaa teidän päänne päälle;

8 Ja tahdon myydä jälleen teidän poikanne ja tyttärenne Juudan lasten kautta; ne pitää heidät rikkaasen Arabiaan, kaukaisen maan kansalle myymän; sillä Herra on sen puhunut.

9 Julistakaat näitä pakanain seassa, pyhittäkäät sota, herättäkäät väkevät, käyköön edes, ja menköön ylös kaikki sotaväki.

10 Tehkäät vannanne miekoiksi ja viikahteenne keihäiksi. Ja joka heikko on, se sanokaan: minä olen väkevä.

11 Kootkaat teitänne, ja tulkaat tänne kaikki pakanat ympäristöltä, ja kootkaat teitänne; anna, Herra, sinun väkevät sinne astua alas.

12 Nouskaat pakanat ja menkäät ylös Josaphatin laaksoon; sillä minä tahdon siellä istua, ja tuomita kaikki pakanat ympäristöltä.

13 Sivaltakaat viikahteella, sillä elo on kypsä; tulkaat ja astukaat alas; sillä kuurnat ovat täydet, ja kuurna-astiat kuohuvat; sillä heidän pahuutensa on suuri.

14 Paljo kansaa pitää oleman ympärillä joka paikassa Tuomiolaaksossa; sillä Herran päivä on läsnä Tuomiolaaksossa.

15 Aurinko ja kuu pimenevät, ja tähdet peittävät valkeutensa.

16 Ja Herra on Zionista kiljuva, ja antaa kuulla äänensä Jerusalemista, että taivaan ja maan pitää vapiseman. Mutta Herra on kansansa turva, ja linna Israelin lapsille.

17 Ja teidän pitää tietämän, että minä Herra teidän Jumalanne asun Zionissa minun pyhällä vuorellani; silloin on Jerusalem pyhäksi tuleva, ja ei pidä muukalaisen käymän enään sen lävitse.

18 Sillä ajalla pitää vuoret makiaa viinaa tiukkuman, ja kukkulat rieskaa vuotaman, ja kaikki Juudan ojat pitää vettä täynnä oleman; ja lähde pitää Herran huoneessa käymän, ja Sittimin ojaan juokseman.

19 Vaan Egyptin pitää autioksi tuleman, ja Edom synkiäksi erämaaksi; sen vääryyden tähden, mikä Juudan lapsille tehty on, että he viattoman veren heidän maassansa vuodattaneet ovat.

20 Mutta Juudassa pitää ijankaikkisesti asuttaman, ja Jerusalemissa ijankaikkiseen aikaan.

21 Ja minä tahdon puhdistaa heidän verensä, jota en minä ennen ole puhdistanut; ja Herra on asuva Zionissa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1151

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1151. 'Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras' were just so many nations with whom such worship existed, and who in the internal sense mean just so many differing types of doctrine which were one and the same as the forms of ritual which they observed devoutly. This is quite clear from the Word where these nations are mentioned in various places, for those nations everywhere mean external worship, sometimes external worship corresponding to internal, sometimes the contrary The reason the latter is sometimes meant is that all Churches everywhere altered in the course of time, and altered indeed into something contrary. The fact that the nations named here mean nothing other than external worship, and therefore their doctrinal teachings, which were forms of ritual, becomes clear, as has been stated, from other parts of the Word, chiefly in the Prophets.

[2] Magog, Meshech, Tubal, and Gomer are referred to in Ezekiel as follows,

Son of man, set your face 1 towards Gog, the land of Magog, the prince, the head of Meshech and Tubal, and prophesy against him, and say, Thus said the Lord Jehovih, Behold, I am against you, O Gog, the prince, the head of Meshech and Tubal; and I will turn you about, and put hooks into your jaws, and I will bring you back, and all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company, with shield and buckler, all of them wielding swords: Persia, Cush, and Put with them; Gomer and all on his flanks; Bethtogarmah, the uttermost parts of the north, and all on his Ranks. In the latter years you will come upon the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been made a waste. Ezekiel 38:2-6, 8.

The subject in the whole of this chapter is a Church that became corrupted and which at length focused the whole of worship in external things or religious observances once charity, meant by 'the mountains of Israel', had been destroyed. Here 'Gog and the land of Magog, the prince and head of Meshech and Tubal' is worship confined to external things. Anyone may see that Gog and Magog are not the subject, for the Word of the Lord does not deal with worldly things, but embodies Divine matters.

[3] In the same prophet,

Prophesy against Gog and say, Thus said the Lord Jehovih, Behold, I am against you, O Gog, the prince, the head of Meshech and Tubal; and I will bring you back, and will split you into six, and make you come up from the uttermost parts of the north and bring you on to the mountains of Israel. On the mountains of Israel you will fall, you and all on your flanks, and the peoples that are with you. Ezekiel 39:1-2, 4.

The subject in the whole of this chapter is likewise external worship separated from internal and made idolatrous. Such worship is meant here by 'Gog, Meshech and Tubal' who are also used to mean the matters of doctrine which people adopt and then confirm from the literal sense of the Word, and in so doing falsify truths and destroy internal worship. For, as has been stated, those same nations also mean contrary things.

[4] In John,

When the thousand years have come to an end, Satan will be loosed from his prison, and will come out to deceive the nations which are at the four corners of the earth. Gog and Magog, to gather them for battle. They went up over the breadth 2 of the earth, and surrounded the camp of the saints, [and] the beloved city. Revelation 20:7-9.

Here also 'Gog and Magog' has a similar meaning. External worship separated from internal, that is, separated from love to the Lord and from love towards the neighbour, is nothing but idolatrous worship which 'surrounds the camp of the saints and the beloved city'.

[5] Meshech and Tubal are referred to in Ezekiel as follows,

Meshech and Tubal are there, and all their crowd; round about it are its graves; all of them are uncircumcised, pierced by the sword, for they spread their terror in the land of the living. Ezekiel 32:26.

This refers to Egypt, that is, to factual knowledge by means of which people wish to inquire into spiritual things. 'Meshech and Tubal' stands for doctrinal teachings, which were forms of ritual, which are called 'uncircumcised' when love does not exist. Consequently they are 'pierced by the sword, and a terror in the land of the living'.

[6] Javan is referred to in Joel,

You have sold the sons of Judah and the sons of Jerusalem to the sons of the Javanites, 3 to remove them far away from their border. Joel 3:6.

'The sons of Judah' stands for things on the celestial side of faith, 'the sons of Jerusalem' for those on the spiritual side, and so for things that are internal. 'The sons of the Javanites' stands for worship in external things that is separated from internal worship; and because this worship is so far removed from that which is internal it is said that they 'removed them far away from their border'.

[7] 'Javan and Tubal' in Isaiah stands for true external worship itself,

One is coming to gather all nations and tongues. And they will come and see My glory, and I will set a sign among them And I will send survivors from them to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands far off that have not heard My fame and have not seen My glory; and they will declare My glory among the nations. Isaiah 66:18-19.

This refers to the Lord's kingdom and His Coming. 'Tubal and Javan' stands for those whose worship is external corresponding to internal and who are to be informed about internal things.

Poznámky pod čarou:

1. literally, faces

2. literally, the plain

3. i.e. the Greeks

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Divine Providence # 264

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 340  
  

264. 2. Doubts about divine providence may be raised by the fact that until now people have not known that there is spiritual meaning in the details of the Word and that this is the basis of its holiness. It may raise doubts about divine providence when people ask, "Why is this only being revealed now? And why is it happening through this particular individual, and not through some prominent clergyman?" Whether it is some prominent clergyman or some prominent clergyman's servant, though, is up to the Lord. He knows the nature of each.

There are two reasons, though, that this meaning of the Word has not been revealed earlier. The first is that if it had been revealed earlier, the church would have profaned it, and in so doing would have profaned the very holiness of the Word; and the second is that the genuine truths that constitute the Word's spiritual meaning could not be revealed until the Last Judgment had been completed and the new church meant by the Holy Jerusalem was being founded by the Lord. But let us look at these separately.

[2] (a) The Word's spiritual meaning was not revealed earlier because if it had been, the church would have profaned it, and in so doing would have profaned the very holiness of the Word. Not long after the church was begun it turned into a Babylon, and later it turned into a Philistia. Babylon does actually recognize the Word, but it looks down on it. They say that the Holy Spirit gives just as much inspiration to the members of its supreme council as it did to the prophets. They recognize the Word because the papacy was founded on the Lord's words to Peter, but they still look down on it because it does not agree with them. That is why they have taken it away from the people and hidden it in monasteries, where there are few who actually read it. So if the spiritual meaning had been revealed, where the Lord and all angelic wisdom are present, they would have profaned the Word not only as it is in its outermost form, in what we find in the literal meaning, but in its deepest meanings as well.

[3] Philistia too (meaning faith separated from charity) would have profaned the Word's spiritual meaning, because as already noted [258] it puts salvation in some words that we are to think about and say and not in good deeds that we are to do. So it attributes the power to save to something that has no such power. Particularly, it creates a gap between our intelligence and what we are to believe. For people like this, what becomes of the light that the spiritual meaning of the Word is in? Does it not turn into darkness? And when the outer meaning is turned into darkness, what else can happen to the spiritual meaning? Does anyone who has decided on faith separated from charity and on justification by that kind of faith want to know what a good life really is, what love for the Lord and our neighbor are, what caring and its good effects are, what good actions are, what "doing" is--actually what faith is in its essence, or any of the real truth that constitutes it? Such people write volumes, and all they do is prove what they call faith, claiming that all the things I have just listed are inherent in that faith.

We can see from this that if spiritual meaning had been disclosed earlier, it would have turned out as described by the Lord's words in Matthew, "If your eye had been evil, your whole body would have been full of darkness. So if the light that is in you is darkness, what a darkness!" (Matthew 6:23). In the Word's spiritual meaning, "the eye" means our discernment.

[4] (b) The genuine truths that constitute the Word's spiritual meaning could not be revealed by the Lord until the Last Judgment had been completed and the new church meant by the Holy Jerusalem was being founded by the Lord. The Lord foretold in the Book of Revelation that after the Last Judgment had been completed genuine truths would be disclosed, a new church would be begun, and spiritual meaning would be disclosed. On the completion of the Last Judgment, see what is presented in the booklet Last Judgment and in its supplement. This is the meaning of the heaven and earth that will pass away (Revelation 21:1). The disclosure of genuine truths is foretold by these words in the Book of Revelation, "The one sitting on the throne said, 'Look! I am making all things new!'" (Revelation 21:5). See also Revelation 19:17-18; Revelation 21:18-21; and Revelation 22:1-2. On the need for a revelation of the Word's spiritual meaning, see Revelation 19:11-16. This is the meaning of the white horse on which was seated the one called "The Word of God," the Lord of Lords and King of Kings. On this, see the booklet on The White Horse. On the holy Jerusalem meaning a new church that the Lord would begin, see Teachings for the New Jerusalem on the Lord 62-65, where this is explained.

[5] We can see, then, that the Word's spiritual meaning was to be revealed for a new church that would recognize and worship the Lord alone and would keep his Word holy, loving divine truths and rejecting any faith that is separated from charity. There is more about this meaning of the Word, though, in Teachings for the New Jerusalem on Sacred Scripture 5-26 and following. There the nature of the spiritual meaning is discussed in 5-26. Its presence throughout the Word and in every detail is discussed in 9-17; the spiritual meaning as the reason that the Word is divinely inspired and holy in every word, in 18-19; why the spiritual meaning has as yet been unknown and was not revealed earlier, in 20-25; and the granting of the spiritual meaning, from now on, only to people who have genuine truths from the Lord, in 26.

[6] We can therefore tell that it is under the Lord's divine providence that the spiritual meaning has been hidden from the world until this present age, and has been kept safe in the meanwhile among angels, who draw their wisdom from it. This meaning was known and cherished by the people of very ancient times, the ones who lived before Moses; but since their descendants took the correspondential relationships that were the sole basis of their Word and therefore of their religion and diverted them to various forms of idolatry (and to magic in Egypt), that meaning was closed off under the Lord's divine providence, first among Israelites and later among Christians, for the reasons just given. Only now is it being opened for the Lord's new church.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.