Bible

 

synty 11

Studie

   

1 Ja koko maailmalla oli yhtäläinen kieli ja yhtäläinen puheenparsi.

2 Ja koska he matkustivat idästä, löysivät he kedon Sinearin maalla, ja asuivat siellä.

3 Ja sanoivat keskenänsä: käykäämme tiilejä tekemään ja polttamaan. Ja heillä olivat tiilit kivein siassa, ja maan pihka siteeksi.

4 Ja sanoivat: käykäämme, rakentakaamme meillemme kaupunki ja torni, joka taivaaseen ulottuisi, tehdäksemme meillemme nimeä; ettei meitä hajoitettaisi kaikkiin maihin.

5 Silloin Herra astui alas katsomaan kaupunkia ja tornia, jota ihmisten lapset rakensivat.

6 Ja Herra sanoi: katso, se on yhtäläinen kansa, ja yhtäläinen kieli on kaikkein heidän seassansa, ja he ovat ruvenneet tätä tekemään: ja nyt ei heitä taideta estettää mistään, kuin he ovat aikoneet tehdä.

7 Käykäämme, astukaamme alas ja sekoittakaamme siellä heidän kielensä; niin ettei kenkään ymmärtäisi toisensa kieltä.

8 Ja niin Herra hajoitti heidät sieltä kaikkiin maihin; ja he lakkasivat sitä kaupunkia rakentamasta.

9 Ja sentähden kutsuttiin hänen nimensä Babel: sillä siellä Herra sekoitti koko maan kielen: ja Herra hajoitti heidät sieltä kaikkiin maihin.

10 Nämät ovat Semin sukukunnat: Sem oli sadan ajastajan vanha, ja siitti Arphaksadin, kaksi ajastaikaa vedenpaisumisen jälkeen.

11 Ja eli sitte viisisataa ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

12 Arphaksad oli viidenneljättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Salan.

13 Ja eli sitte neljäsataa ja kolme ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

14 Sala oli kolmenkymmenen ajastajan vanha, ja siitti Eberin.

15 Ja eli sitte neljäsataa ja kolme ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

16 Eber oli neljänneljättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Pelegin.

17 Ja eli sitte neljäsataa ja kolmekymmentä ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

18 Peleg oli kolmenkymmenen ajastajan vanha, ja siitti Regun.

19 Ja eli sitte kaksisataa ja yhdeksän ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

20 Regu oli kahdenneljättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Serugin.

21 Ja eli sitte kaksisataa ja seitsemän ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

22 Serug oli kolmenkymmenen ajastajan vanha ja siitti Nahorin.

23 Ja eli sitte kaksisataa ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

24 Nahor oli yhdeksänkolmattakymmentä ajastajan vanha, ja siitti Taran.

25 Ja eli sitte sata ja yhdeksäntoistakymmentä ajastaikaa, ja siitti poikia ja tyttäriä.

26 Tara oli seitsemänkymmenen ajastajan vanha, ja siitti Abramin, Nahorin ja Haranin.

27 Nämät ovat Taran sukukunnat: Tara siitti Abramin, Nahorin ja Haranin. Haran siitti Lotin.

28 Ja Haran kuoli isänsä, Taran edessä, isänsä maalla Kaldean Uurissa.

29 Silloin Abram ja Nahor ottivat heillensä emännät: Abramin emännän nimi oli Sarai, ja Nahorin emännän nimi oli Milka, Haranin tytär, joka oli Milkan ja Jiskan isä.

30 Mutta Sarai oli hedelmätöin, eikä ollut hänellä lasta.

31 Ja Tara otti poikansa Abramin ja Lotin Haranin pojan, poikansa pojan, ja miniänsä Sarain, poikansa Abramin emännän, ja he läksivät ulos ynnä Kaldean Uurista menemään Kanaanin maalle, ja tulivat Haraniin, ja asuivat siellä.

32 Ja Tara oli kahdensadan ja viiden ajastajan vanha ja kuoli Haranissa.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 1183

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1183. The specific meaning of 'Erech, Accad, and Calneh, in the land of Shinar' is not so clear because, with the exception of Calneh in Amos 6:2, these names are not mentioned anywhere else in the Word; but they are different forms of such worship. As for the land of Shinar however in which these forms of worship existed, it is clear that in the Word it means external worship which has within it that which is unholy. This is clear from its meaning in verse 2 of the next chapter, also in Zechariah 5:11, and especially in Daniel, where the following words appear,

The Lord gave Jehoiakim king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar, king of Babel, and part of the vessels of the house of God; and he took them away into the land of Shinar, into the house of his god, and he brought the vessels into the house of the treasury of his god. Daniel 1:2.

This reference means that holy things were profaned. 'The vessels of the house of God' are holy things, 'the house of the god of the king of Babel in the land of Shinar' the unholy into which the holy were brought. Although these are historical events they nevertheless embody those arcana within them, as do all the historical narratives of the Word. The matter is made clearer still by the profanation of the same vessels, referred to in Daniel 5:3-5. Unless those events had represented holy things they would never have taken place.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentář

 

Doctrine

Napsal(a) Joe David

In this photo, entitled Reaching Out, two bean plants are climbing adjacent poles, and they have each reached out a tendril to bridge the gap.

Doctrine may be defined as organized truth that informs the way we act and think about the world.

In common usage, "doctrine" is not something that has to be grand or solemn. We all have doctrines about many little things like lawn care, car maintenance, or fixing chili; this kind of doctrine is just the way we do something because we think it is the right way. Often the reasoning behind these doctrines is that it is the way our parents did it, that we read it somewhere, or that it just seems right.

Everyone has a doctrine about how they live their lives in general as well, such as a charitable doctrine of looking out for others, or a selfish doctrine of "me first." Whether or not we have given it much thought, we live in accordance with our doctrine - our way of thinking.

Swedenborg used "doctrine" quite specifically to mean the organized arrangement of spiritual teachings about various aspects of reality. All religions have sacred beliefs, some of them written, like the Bible or the Quran, and some of them oral. From these beliefs they establish doctrine. In many cases organizations of the same religion will emphasize or reject different sets of truths and develop different forms of doctrine. Moreover, different religions will disagree about the validity of the original beliefs. But most would agree that the Truth, with a capital T, comes from some version of God.

The Writings for the New Church tell us that, in the Bible, cities represent doctrine. This was because cities were organized habitations, home ground to many people, places where there was much interchange of ideas and goods between people. They were places that could accommodate differing neighborhoods, and that could be fortified. On a spiritual plane all these things can be said about doctrine. It’s interesting to notice just how often cities are mentioned in the Word, either to be conquered, lived in, or built. Mention of a city comes as early as Genesis 4:17, just after the expulsion from the garden of Eden, where we are told that Cain built a city in the land of Nod and named it after his son, Enoch. Then in Genesis 11, men are not only building the well-known tower of Babel, but also a city of which the tower was a part. There are hundreds of other cities mentioned, and they signify different structures of doctrine.

Finally, in the next to last chapter of the Word (Revelation 20) we are told of the descent from God of the City New Jerusalem, coming down to earth. We in the New Church believe that this City represents a new doctrine, given by the Lord, written down and published by Emanuel Swedenborg in the 1700s, that resolves the false ideas that came into Christianity with the ideas of three persons in God, and with the later belief in salvation by faith alone.

New Christian doctrine holds that there is one God - one Divine Person who is the Lord God Jesus Christ, and that salvation requires a joining of faith and charity (a belief in true ideas, and a love for God and the neighbor).

(Odkazy: Apocalypse Revealed 320, 902; Arcana Coelestia 399, 402, 3364 [2]; Teachings about the Sacred Scripture 54; The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord 63; The New Jerusalem and its Heavenly Doctrine 7; True Christian Religion 508 [5])