Bible

 

Numbrid 3

Studie

   

1 Need on Aaroni ja Moosese järglased ajast, mil Issand rääkis Moosesega Siinai mäel.

2 Need on Aaroni poegade nimed: Naadab, esmasündinu, Abihu, Eleasar ja Iitamar;

3 need on Aaroni poegade, võitud preestrite nimed, kelle käsi oli täidetud preestriametiks.

4 Aga Naadab ja Abihu surid Issanda ees, kui nad Siinai kõrbes viisid Issanda ette võõra tule, ja neil ei olnud lapsi. Nii olid Eleasar ja Iitamar preestriametis oma isa Aaroni palge ees.

5 Ja Issand rääkis Moosesega, öeldes:

6 'Too Leevi suguharu ja sea see preester Aaroni ette teda teenima!

7 Nemad teostagu, mis on tema ülesandeks ja mida terve kogudusetelgi ees olev kogudus peab tegema: toimetagu elamu teenistust!

8 Nemad hooldagu kõiki kogudusetelgi riistu ja Iisraeli laste kohustusi, toimetades elamu teenistust!

9 Anna leviidid Aaronile ja tema poegadele; nad on Iisraeli laste seast antud täielikult temale.

10 Aga käsi Aaronit ja tema poegi, et nad peaksid oma preestriametit! Võõras, kes ligineb, surmatagu!'

11 Ja Issand rääkis Moosesega, öeldes:

12 'Mina, vaata, olen võtnud leviidid Iisraeli laste seast kõigi Iisraeli laste esmasündinute, emakoja avajate asemel. Leviidid olgu minu päralt!

13 Sest minu päralt on iga esmasündinu: päeval, mil ma lõin maha kõik esmasündinud Egiptusemaal, pühitsesin ma enesele kõik esmasündinud Iisraelis, niihästi inimesed kui loomad. Nad on minu päralt. Mina olen Issand!'

14 Ja Issand rääkis Moosesega Siinai kõrbes, öeldes:

15 'Loe ära Leevi pojad nende perekondade kaupa, nende suguvõsade kaupa; loe ära kõik meesterahvad, ühe kuu vanused ja üle selle!'

16 Ja Mooses luges nad ära Issanda sõna peale, nagu teda kästi.

17 Ja need olid Leevi pojad nimeliselt: Geerson, Kehat ja Merari.

18 Ja need olid Geersoni poegade nimed oma suguvõsade järgi: Libni ja Simei.

19 Ja Kehati pojad oma suguvõsade järgi olid Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.

20 Ja Merari pojad oma suguvõsade järgi olid Mahli ja Muusi. Need olid Leevi suguvõsad oma perekondade kaupa.

21 Geersonist põlvnevad libnilaste suguvõsa ja simeilaste suguvõsa. Need olid geersonlaste suguvõsad.

22 Neid, keda neist loeti, kõiki meesterahvaid nimekirja järgi, ühe kuu vanuseid ja üle selle, neid, keda neist loeti, oli seitse tuhat viissada.

23 Geersonlaste suguvõsad lõid leeri üles elamu taha, lääne poole.

24 Ja geersonlaste isakoja vürst oli Eljasaf, Laeli poeg.

25 Geersoni poegade hooleks oli ühenduses kogudusetelgiga elamu ja telk, selle kate ja kogudusetelgi ukse eesriie,

26 õue seinavaibad ning elamu ja altari ümber oleva õue ukse kate ja selle nöörid - kõik sellega ühenduses olev töö.

27 Kehatist põlvnevad amramlaste suguvõsa, jisharlaste suguvõsa, hebronlaste suguvõsa ja ussiellaste suguvõsa. Need olid kehatlaste suguvõsad.

28 Kõiki meesterahvaid nimekirja järgi, ühe kuu vanuseid ja üle selle, oli kaheksa tuhat kuussada, kes pidid toimetama pühamu teenistust.

29 Kehatlaste suguvõsad lõid leeri üles elamu kõrvale, lõuna poole.

30 Ja kehatlaste suguvõsade isakoja vürst oli Elisafan, Ussieli poeg.

31 Nende hooleks olid laegas, laud, lambijalg, altarid ja pühad riistad, millega peetakse teenistust, eesriie ja kõik sellega ühenduses olev töö.

32 Ja leviitide vürstide vürst oli Eleasar, preester Aaroni poeg, nende järelevaataja, kelle hooleks oli pühamu teenistus.

33 Merarist põlvnevad mahlilaste suguvõsa ja muusilaste suguvõsa. Need olid Merari suguvõsad.

34 Neid, keda neist loeti, kõiki meesterahvaid nimekirja järgi, ühe kuu vanuseid ja üle selle, oli kuus tuhat kakssada.

35 Ja Merari suguvõsade isakoja vürst oli Suuriel, Abihaili poeg. Nemad lõid leeri üles elamu kõrvale, põhja poole.

36 Merari poegade kohustuseks oli hoolekanne elamu laudade, põiklattide, sammaste, jalgade ja kõigi riistade eest, ja kõik sellega ühenduses olev töö,

37 samuti hoolekanne õue ümber olevate postide, nende jalgade, vaiade ja nööride eest.

38 Aga elamu ette, kogudusetelgi ette idapoolsesse esikülge, lõid leeri üles Mooses ja Aaron ning tema pojad, kes hoolitsesid pühamu talituste eest, mida Iisraeli lastel tuli toimetada. Lähenev võõras aga tuli surmata.

39 Kõiki loetud leviite, keda Mooses luges Issanda käsul nende suguvõsade kaupa, kõiki meesterahvaid, ühe kuu vanuseid ja üle selle, oli kakskümmend kaks tuhat.

40 Ja Issand ütles Moosesele: 'Loe ära kõik Iisraeli laste meessoost esmasündinud, ühe kuu vanused ja üle selle, ja tee kindlaks nende nimede arv!

41 Võta siis minule leviidid - mina olen Issand - kõigi Iisraeli laste esmasündinute asemel, ja leviitide loomad, kõigi Iisraeli laste lojuste esmasündinute asemel!'

42 Ja Mooses luges ära kõik Iisraeli laste esmasündinud, nõnda nagu Issand teda käskis.

43 Kõiki meessoost esmasündinuid nimekirja järgi, ühe kuu vanuseid ja üle selle, neid, keda loeti, oli kakskümmend kaks tuhat kakssada seitsekümmend kolm.

44 Ja Issand rääkis Moosesega, öeldes:

45 'Võta leviidid kõigi Iisraeli laste esmasündinute asemel ja leviitide loomad nende loomade asemel, ja leviidid kuulugu minule! Mina olen Issand!

46 Aga nende kahesaja seitsmekümne kolme lunastamiseks, kelle võrra Iisraeli laste esmasündinuid on rohkem kui leviite,

47 võta viis seeklit iga pea kohta; võta seda püha seekli järgi, kakskümmend geera seeklis.

48 Anna see raha Aaronile ja tema poegadele lunahinnaks nende eest, kes on üleliigsed!'

49 Ja Mooses võttis lunaraha neilt, kes pärast leviitidega lunastamist olid üle jäänud.

50 Ta võttis selle raha, tuhat kolmsada kuuskümmend viis seeklit püha seekli järgi, Iisraeli laste esmasündinuilt.

51 Ja Mooses andis selle lunaraha Aaronile ja tema poegadele, Issanda sõna peale, nagu Issand oli Moosest käskinud.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 17

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

17. The firstborn from the dead. This symbolically means, and which is Divine good itself.

No one as yet knows what it is to be firstborn from the dead. Moreover, the ancients debated what it symbolized. They knew that the firstborn symbolized the first or primary constituent from which sprung everything having to do with the church. Many also believed that it was truth in doctrine and faith, but a few thought it was truth in act and deed, which constitutes goodness of life. We will see that the latter is the first and primary constituent of the church, and therefore that, properly speaking, it is what is meant by the firstborn.

First, however, we must say something about the opinion of those who believed that truth in doctrine and faith is the first and primary constituent of the church, thus the firstborn. They believed this because truth is learned first, and because the church is a church in consequence of its truth, though not before the truth is lived. Prior to that it exists only in the thought and memory of the intellect, and not in any action of the will; and truth that is not truth in act or deed has no life in it. It is merely like a tree abounding in branches and leaves without any fruit, or like knowledge without any useful application. Or it is like a foundation upon which a house is being built for people to live in. These things are first in time, but they are not first in end, and those which are first in end are primary. For first in end is the living in the house, while the first in time is the foundation. The first in end, too, is useful application, while the first in time is knowledge. Likewise, when a tree is planted, the first in end is its fruit, while first in time are its branches and leaves.

[2] The same is the case with the intellect, which is formed first in a person, but to the end that the person may put into practice what he sees with the intellect. Otherwise the intellect is like a preacher who teaches rightly but lives an evil life.

Every truth, furthermore, is sown in the inner self and takes root in the outer one. Consequently, unless the truth that is sown takes root in the outer self, which it does by being put into practice, it becomes like a tree placed not in the ground but on top of it, which in the radiating heat of the sun immediately wilts.

This root is something a person takes with him after death if he has put truths into practice, but not the person who has known and acknowledged them in faith only.

Now, because many of the ancients made what is first in time first in end or primary, therefore they said that something firstborn symbolized truth in the church in doctrine and faith, unaware that it is the firstborn apparently, but not actually.

[3] Those, however, who made truth in doctrine and faith primary, were all condemned, because not a bit of practice or deed, or of life, was found in that truth. Cain, who was the firstborn of Adam and Eve, was condemned for that reason. That he symbolizes truth in doctrine and faith may be seen in Angelic Wisdom Regarding Divine Providence 242.

For the same reason too, Reuben, who was the firstborn of Jacob, was condemned by his father (Genesis 49:3-4), and the birthright was taken from him (1 Chronicles 5:1). In the spiritual sense Reuben means truth in doctrine and faith, as we will see hereafter.

The firstborn of Egypt were all struck down, having been condemned, and in the spiritual sense they mean nothing else than truth in doctrine and faith apart from goodness of life - truth which in itself is lifeless.

The goats mentioned in Daniel and Matthew 1 mean no others than people who possess a faith apart from life, as discussed in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding Faith, nos. 61-68.

Around the time of the Last Judgment, people who possessed a faith apart from life were rejected and condemned, as may be seen in A Continuation Concerning the Last Judgment 16[1]ff.

[4] It can be seen from these few considerations that the firstborn of the church is not truth in doctrine and faith, but truth in practice or deed, which constitutes goodness of life. For the church does not exist in a person until truth becomes a matter of life, and when truth becomes a matter of life, it is then goodness. That is because the thought of the intellect and memory do not flow into the will and through the will into practice. Rather the will flows into the thought and memory of the intellect and acts. Moreover, whatever issues from the will through the intellect does so from affection, which is a matter of love, through thought, which is a matter of the intellect. And it is all called good and enters into the life. Therefore the Lord says that he who does the truth does it in God (John 3:21).

[5] Since John represented goodness of life, and Peter the truth of faith (see no. 5 above), therefore John is said to have reclined at the Lord's breast and followed Jesus, and not Peter (John 21:18-23). The Lord also said of John that John would remain till He came (John 21:22-23), thus to the present day, which is the day of the Lord's coming. Consequently the Lord is now teaching goodness of life for people who will be constituents of His New Church, which is the New Jerusalem.

In sum, the firstborn is that which truth first produces from good, thus what the intellect produces from the will, because truth has to do with the intellect, and good with the will. This first element is primary, because it is like a seed from which everything else springs.

[6] As for the Lord, He is the "firstborn from the dead" because in respect to His humanity He is truth itself united to Divine good, from whom all people live, who in themselves are dead.

The like is meant in Psalms,

I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth. (Psalms 89:27)

This is said of the Lord's humanity.

So it is that Israel is called the firstborn (Exodus 4:22-23). "Israel" means truth in practice, "Jacob" truth in doctrine; and because no church is formed in consequence of the latter alone, therefore Jacob was named Israel. (In the highest sense, however, Israel means the Lord.)

[7] Because of this representation of the firstborn, all the firstborn of people and animals were consecrated to Jehovah (Exodus 13:2, 12; 22:28-29).

Because of this representation of the firstborn, in the Israelite church the Levites were taken in place of all the firstborn, and it is said that they therefore belonged to Jehovah (Numbers 3:12-13, 40-46; 18:15-18). For Levi symbolizes truth in practice, which constitutes goodness of life, and therefore his descendants were given the priesthood, on which subject more later.

For the same reason, too, the firstborn was given a double portion of the inheritance, and he is called the beginning of strength (Deuteronomy 21:15-17).

[8] The firstborn symbolizes the primary constituent of the church because natural births in the Word symbolize spiritual births, and what first produces them in a person is then meant by his firstborn. For the church does not exist in him until the doctrinal truth conceived in the inner self is given birth in the outer self.

Poznámky pod čarou:

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.