Bible

 

Hesekiel 11

Studie

   

1 Siis Vaim tõstis minu üles ja viis mu Issanda koja Idaväravasse, mis on ida poole; ja vaata, värava suus oli kakskümmend viis meest ja ma nägin nende keskel Jaasanjat, Assuri poega, ja Pelatjat, Benaja poega, rahva ülemaid.

2 Ja ta ütles mulle: 'Inimesepoeg, need on mehed, kes kavatsevad nurjatust ja peavad kurja nõu selle linna vastu;

3 nad ütlevad: 'Aeg ei ole käes, et ehitada kodasid. See linn on pott ja meie oleme liha.'

4 Seepärast kuuluta neile prohvetlikult, kuuluta prohvetlikult, inimesepoeg!'

5 Siis langes mu peale Issanda Vaim ja ütles mulle: 'Räägi: Nõnda ütleb Issand: Nii te ütlete, Iisraeli sugu, ja mis teil mõttes on, seda ma tean!

6 Palju on teie poolt mahalööduid selles linnas ja te olete mahalöödutega täitnud selle tänavad.

7 Seepärast ütleb Issand Jumal nõnda: Teie mahalöödud, keda te olete pannud selle keskele, on liha, ja see linn on pott, aga ma viin teid sellest välja.

8 Mõõka te kardate, aga mina toon mõõga teie kallale, ütleb Issand Jumal.

9 Ma viin teid välja selle keskelt ja annan teid võõraste kätte; otsused teie kohta viin ma täide.

10 Te langete mõõga läbi, Iisraeli piiril mõistan ma kohut teie üle ja te saate tunda, et mina olen Issand.

11 See linn ei ole teile potiks ja teie ei ole lihaks selle sees: Iisraeli piiril mõistan ma kohut teie üle.

12 Ja te saate tunda, et mina olen Issand, sest te ei ole käinud mu määruste järgi ega ole teinud mu seaduste järgi, vaid olete teinud nende paganate seaduste järgi, kes asuvad teil ümberkaudu.'

13 Aga kui ma prohvetlikult kuulutasin, suri Pelatja, Benaja poeg; siis ma langesin silmili ja kisendasin suure häälega ning ütlesin: 'Oh Issand Jumal! Kas sa teed lõpu Iisraeli jäägile?'

14 Ja mulle tuli Issanda sõna; ta ütles:

15 'Inimesepoeg, su vennad, su vennad, sugulased ja kogu Iisraeli sugu üheskoos on need, kelle kohta Jeruusalemma elanikud ütlevad: 'Nad on Issandast kaugel, maa on antud omandiks meile!'

16 Seepärast ütle: Nõnda ütleb Issand Jumal: Kuigi ma olen nad viinud kaugele paganate sekka ja kuigi ma olen nad pillutanud mööda maid, olen ma siiski pisut olnud neile pühamuks maades, kuhu nad on sattunud.

17 Seepärast ütle: Nõnda ütleb Issand Jumal: Mina kogun teid rahvaste seast ja korjan teid maadest, kuhu teid on pillutatud, ja ma annan teile Iisraeli maa.

18 Siis nad tulevad sinna ja kõrvaldavad sealt kõik selle põlastusväärsused ja kõik selle jäledused.

19 Mina annan neile ühesuguse südame ja annan nende sisse uue vaimu: ma kõrvaldan nende ihust kivise südame ja annan neile lihase südame,

20 et nad käiksid mu määruste järgi ning peaksid mu seadusi ja täidaksid neid; siis on nad mulle rahvaks ja mina olen neile Jumalaks.

21 Aga kelle süda käib nende põlastusväärsuste ja nende jäleduste meele järgi, nende eluviisid panen ma nende oma pea peale, ütleb Issand Jumal.'

22 Siis tõstsid keerubid oma tiivad ja üheaegselt nendega tõusid rattad ning ülal nende kohal oli Iisraeli Jumala auhiilgus.

23 Ja Issanda auhiilgus tõusis üles linna keskelt ning jäi seisma mäele, mis on ida pool linna.

24 Aga Vaim tõstis mind üles ja viis mind Kaldeasse vangide juurde nägemuses, Jumala Vaimus; siis kadus mul nägemus, mida ma olin näinud.

25 Ja ma jutustasin vangidele kõigist Issanda sõnadest, mis ta mulle oli ilmutanud.

   

Komentář

 

Powerful

  

In Revelation 6:15, the powerful - also sometimes translated as strong, mighty, or potent - refer to the truths which make up our external minds. They are paired with the commanders of thousands, which are the related good external or natural loves that we have. Note, too, that they are listed after the kings, the great ones, and the rich, which here stand for more interior goods and truths.

(Odkazy: Apocalypse Explained 408)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2324

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2324. 'And Lot was sitting in the gateway of Sodom' means those people with whom the good of charity exists but whose worship is external - people represented by 'Lot' here - who are among and yet separate from the evil, which is meant by his 'sitting in the gateway of Sodom'. This becomes clear from the representation of 'Lot', and from the meaning of 'a gateway' and also of 'Sodom':

From the representation of Lot: When Lot and Abraham were together he represented the Lord's sensory perception, and so His External, as shown in Volume One, in 1428, 1434, 1547. But now that he has separated from Abraham he ceases to represent the Lord any longer and instead represents those who are with the Lord, namely the external member of the Church - those with whom the good of charity exists but whose worship is external.

[2] Indeed in the present chapter Lot represents the external member of the Church, or what amounts to the same, the nature of the external Church, not only as it is at the outset, but also as it is in its development, and as it is at the latter end too. The latter end of that Church is what is meant by Moab and the son of Ammon, as will be clear, in the Lord's Divine mercy, from the sequence of events described in what follows. In the Word it is common for one person to represent many consecutive states, which are described as consecutive actions in his life.

From the meaning of 'a gateway': A gateway is the place through which people enter or leave a city, and therefore 'sitting in the gateway' here means being indeed among and yet separate from the evil, as is normally the case with members of the Church with whom good that stems from charity exists. Though they are together with the evil they are nevertheless separate from them, not as regards civil society but as regards spiritual life.

'Sodom' means evil in general, or what amounts to the same, the evil, especially those inside the Church, as has been stated above, in 2322.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.