Bible

 

Levitiko 1

Studie

1 La Eternulo vokis Moseon, kaj ekparolis al li el la tabernaklo de kunveno, dirante:

2 Parolu al la Izraelidoj, kaj diru al ili:Se iu el vi volas alporti oferon al la Eternulo, el la brutoj, el la bovoj, kaj el la sxafoj alportu vian oferon.

3 Se lia ofero estas brulofero el bovoj, li oferu virseksulon sendifektan; al la pordo de la tabernaklo de kunveno li alkonduku gxin, por favorigi al si la Eternulon.

4 Kaj li metu sian manon sur la kapon de la brulofero, kaj li akiros favoron kaj pekpardonon.

5 Kaj li bucxu la bovidon antaux la Eternulo; kaj la filoj de Aaron, la pastroj, alportu la sangon kaj aspergu per la sango cxirkauxe la altaron, kiu estas cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.

6 Kaj oni senfeligu la bruloferon kaj dishaku gxin en pecojn.

7 Kaj la filoj de la pastro Aaron metu fajron sur la altaron kaj metu lignon sur la fajron.

8 Kaj la filoj de Aaron, la pastroj, metu la pecojn, la kapon, kaj la grason, sur la lignon, kiu estas sur la fajro sur la altaro.

9 Kaj la internajxon kaj la krurojn oni lavu per akvo; kaj la pastro forbruligu cxion sur la altaro kiel bruloferon; gxi estas fajrofero, agrabla odorajxo al la Eternulo.

10 Kaj se lia ofero estas el la malgrandaj brutoj, el la sxafoj aux el la kaproj, brulofero, li alportu gxin virseksan, sendifektan.

11 Kaj li bucxu gxin sur la norda flanko de la altaro antaux la Eternulo; kaj la filoj de Aaron, la pastroj, aspergu per gxia sango la altaron cxirkauxe.

12 Kaj oni dishaku gxin en pecojn, apartiginte la kapon kaj la grason, kaj la pastro metu ilin sur la lignon, kiu estas sur la fajro sur la altaro.

13 Kaj la internajxon kaj la krurojn oni lavu per akvo; kaj la pastro cxion alportu kaj forbruligu sur la altaro kiel bruloferon; gxi estas fajrofero, agrabla odorajxo al la Eternulo.

14 Kaj se el la birdoj estas lia brulofero al la Eternulo, li alportu sian oferon el turtoj aux el kolombidoj.

15 Kaj la pastro alportu gxin al la altaro kaj fortordu gxian kapon kaj forbruligu gxin sur la altaro kaj elfluigu gxian sangon super la muro de la altaro.

16 Kaj gxian kropon kun gxiaj plumoj li forigu kaj jxetu gxin apud la altaron sur la orientan flankon en la cindrejon.

17 Kaj li disfendu gxiajn flugilojn, sed ne derompu; kaj la pastro forbruligu gxin sur la altaro, sur la ligno, kiu estas sur la fajro; gxi estas brulofero, fajrofero, agrabla odorajxo al la Eternulo.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 287

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

287. Because these are the origins of peace, the Lord is called the Prince of Peace and says that peace comes from him and that peace is in him. So too angels are called angels of peace and heaven the dwelling place of peace, as in the following passages:

A child is born to us, a son is given to us, on whose shoulder the government [shall rest], and his name shall be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Eternal Father, Prince of Peace; of the increase of government and peace there shall be no end. (Isaiah 9:5-6 9:6-7)

Jesus said, "Peace I leave with you, my peace I give you, not as the world gives do I give to you." (John 14:27)

I have told you these things so that you might have peace in me. (John 16:33)

May Jehovah lift his face to you and give you peace. (Numbers 6:26)

The angels of peace weep bitterly, the highways are ruined. (Isaiah 33:7-8)

The work of justice will be peace, and my people will live in a dwelling place of peace. (Isaiah 32:17-18)

[2] We may also gather that "peace" in the Word means divine and heavenly peace from other passages where it is mentioned, as for example in Isaiah 52:7; 54:10; 59:8; Jeremiah 16:5; 25:37; 29:11; Haggai 2:9; Zechariah 8:12; Psalms 37:37; and elsewhere.

Because peace means the Lord and heaven and also heavenly joy and the delight of good, greetings in ancient times were - and consequently still are-"Peace be with you." The Lord confirmed this, too, when he sent out his disciples and told them, "When you enter a house, first say 'Peace be upon this house'; and if a child of peace is there, let your peace rest upon it" (Luke 10:5-6). Further, the Lord himself said "Peace be with you" when he appeared to the apostles (John 20:19, 21, 26).

[3] A state of peace is also meant in the Word when it says that "Jehovah smelled an odor of quietness," as in Exodus 29:18, 25, 41; Leviticus 1:9, 13, 17, 2:2, 9, 6:8, 14 6:15, 21?; Leviticus 23:12-13, 18; Numbers 15:3, 7, 13, 28:6, 8, 13, 29:2, 6, 8, 13, 36. "An odor of quietness," in the heavenly sense, means a perception of peace. 1

Since peace means the oneness of the Divine itself and the divine human in the Lord and the union of the Lord with heaven and with the church and with everyone in heaven, and also with everyone in the church who accepts him, the Sabbath was instituted as a reminder of these matters and was named for quietness and peace. It became the holiest symbol of the church, which is why the Lord called himself the Lord of the Sabbath (Matthew 12:8; Mark 2:27-28; Luke 6:5). 2

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] An odor in the Word means a perception of something pleasant or unpleasant, depending on the quality of the love and faith of the entity described: 3577, 4626, 4628, 4748, 5021 [5621?], 10292. An odor of quietness, in relation to Jehovah, means a perception of peace: 925, 10054. So frankincense, various kinds of incense, and the fragrances in oils and salves came to be representative: 925, 4748, 5621, 10177.

2. [Swedenborg's footnote] In the highest sense, the Sabbath means the oneness of the Divine itself with the divine human in the Lord; and in the inner sense the union of the Lord's divine human with heaven and the church. In a general sense it means the union of the good and the true and therefore the heavenly marriage: 8495, 10356, 10730. So the rest on the Sabbath day meant the state of that oneness, because then the Lord has rest, through which peace and salvation come to the heavens and to earth; and in a relative sense it means the union of the Lord with us, because then we have peace and salvation: 8494, 8510, 10360, 10367, 10370, 10374, 10668, 10730.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10355

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10355. 'And you, speak to the children of Israel, saying' means information provided by means of the Word to those who belong to the Church. This is clear from the representation of Moses, the one who is being told to speak to the children of Israel, as the Word, dealt with in the places referred to in 9372; from the meaning of 'speaking' and 'saying' as instruction or information, dealt with in the places referred to in 10280; and from the representation of 'the children of Israel' as the Church, dealt with in the places referred to in 9340. From all this it is evident that 'you, speak to the children of Israel, saying' means information by means of the Word to those who belong to the Church.

[2] Something must be stated here about the way information is provided by means of the Word. In the most ancient times people received information about heavenly matters, or those which belong to eternal life, through direct contact with the angels of heaven; for in those times heaven acted as one with people of the Church. It flowed through their internal man into their external, as a result of which they not only possessed enlightenment and perception but also talked to angels. The term 'the golden age' is used to describe this period of time, because people then were governed by the good of love to the Lord; for gold is the sign of that good. Paradise in the Word also serves to describe these things.

[3] Afterwards information about heavenly matters and those which belong to eternal life was provided through the kinds of things that are termed correspondences and representations, knowledge of which they derived from the most ancient people who had the direct contact with the angels of heaven. With the people of that time those were the things into which heaven flowed, bringing enlightenment. For correspondences and representations are the outward forms that heavenly realities take; and people received enlightenment then to the extent that the good of love and charity was present in them. For all Divine influx from heaven passes into the good that exists with a person, and through that good into the truths there. And since people of the Church then were governed by spiritual good, which in essence is truth, the term 'the silver age' is used to describe those times; for silver is the sign of such good.

[4] When the knowledge of correspondences and representations however was turned into magic that Church passed away and a third one took its place. In this Church all the worship did, it is true, involve the practice of things that were almost the same; nevertheless the inner meanings of them were not known. This Church was established among the Israelite and Jewish nation. But since information about heavenly matters or those which belong to eternal life could not be provided to them by influx into their interiors, and so by enlightenment, angels from heaven spoke to certain of them by word of mouth, giving them instruction about outward things, and little about inner realities, because they were incapable of comprehending inner realities. Those of them who were governed by natural good received those outward things in a holy manner. The term 'bronze' is therefore used to describe those times, for bronze is the sign of such good.

[5] But when no natural good either was left among members of the Church the Lord came into the world and restored all things to order in the heavens and in the hells. He did so to the end that a person could receive influx from Himself out of heaven and have enlightenment, and the hells could not intercept it and introduce thick darkness. At this point a fourth Church, called Christian, came into being. In this Church information about heavenly things or those which belong to eternal life is provided solely by means of the Word. The Word is the means by which a person receives influx and enlightenment; for in the writing of the Word pure correspondences and representatives were used, which are signs of heavenly things, and into these the angels of heaven come when a member of the Church reads the Word. Consequently the Word is the means by which heaven is joined to the Church, or the angels of heaven to members of the Church, yet only to those there in whom the good of love and charity is present. But since members of this Church as well have annihilated this good no information can be provided by means of influx and enlightenment from that source, apart from information regarding some truths, which do not however cohere with good. These times are therefore those which the term 'iron' is used to describe, for 'iron' means truth on the last and lowest level of order. But when truth comes to be such as this the nature of it fits the description in Daniel,

[Just as] the iron which you saw was mixed with the miry clay, they will mingle through the seed of man (homo) 1 , but they will not cohere with one another, just as iron is not mingled with clay. Daniel 2:43.

[6] From all this it may be seen how forms of revelation have followed one after another from the earliest eras down to the present, and that at the present day revelation is given through the Word alone. But true revelation comes to those who love truth for its own sake, not to those who love truth with a view to acquiring important positions and monetary gain. For if you are willing to believe it, the Lord is the Word itself, because the Word is Divine Truth and Divine Truth, since it comes from the Lord, is the Lord as He exists in heaven. Consequently those who love Divine Truth for its own sake love the Lord, and with those who love the Lord heaven flows in and brings enlightenment. But those who love Divine Truth with a view to acquiring important positions and monetary gain turn away from the Lord towards self and the world. With these therefore no influx or enlightenment is possible. And because when they read the literal sense of the Word they keep their minds fixed on themselves, and on their own reputation and glory, they also use that sense to support ideas such as favour their own loves.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. they will become mixed together through intermarriages

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.