Bible

 

Daniel 9

Studie

   

1 En la unua jaro de Dario, filo de Ahxasxverosx, el la gento Meda, kiu farigxis regxo super la regno de la HXaldeoj,

2 en la unua jaro de lia regxado, mi, Daniel, rimarkis en la libroj la nombron de la jaroj, pri kiuj la Eternulo parolis al la profeto Jeremia, ke devas finigxi sepdek jaroj de la dezerteco de Jerusalem.

3 Kaj mi turnis mian vizagxon al Dio, la Sinjoro, por pregxi kaj petegi, en fastado, sakajxo, kaj cindro.

4 Kaj mi pregxis al la Eternulo, mia Dio, mi faris konfeson, kaj mi diris:Mi petas Vin, ho Sinjoro, Dio granda kaj timinda, kiu konservas la interligon kaj favorkorecon al Liaj amantoj kaj al la plenumantoj de Liaj ordonoj!

5 Ni pekis, ni malbonagis, ni estis malpiaj, ni ribelis, kaj ni defalis de Viaj ordonoj kaj decidoj;

6 ni ne auxskultis Viajn servantojn, la profetojn, kiuj parolis en Via nomo al niaj regxoj, estroj, kaj patroj, kaj al la tuta popolo de la lando.

7 Vi, ho Sinjoro, estas prava, kaj ni devas honti, kiel nun, cxiu Judo, la logxantoj de Jerusalem kaj la tuta Izrael, la proksimaj kaj la malproksimaj, en cxiuj landoj, kien Vi dispelis ilin pro iliaj malbonagoj, kiujn ili faris koncerne Vin.

8 Ho Sinjoro! ni hontas pro niaj regxoj, estroj, kaj patroj, kiuj pekis antaux Vi.

9 Sed la Sinjoro, nia Dio, havas kompatemon kaj pardonemon, kvankam ni defalis de Li

10 kaj ne auxskultis la vocxon de la Eternulo, nia Dio, por iradi laux Liaj instruoj, kiujn Li donis al ni per Siaj servantoj, la profetoj.

11 La tuta Izrael malobeis Vian instruon, kaj deturnis sin, por ne auxskulti Vian vocxon; pro tio trafis nin la malbeno kaj la jxuro, pri kiuj estas skribite en la instruo de Moseo, servanto de Dio; cxar ni pekis kontraux Li.

12 Kaj Li plenumis Sian vorton, kiun Li diris pri ni, kaj pri niaj jugxistoj, kiuj faradis jugxon cxe ni, kaj Li venigis sur nin grandan malfelicxon; sub la tuta cxielo nenie farigxis tio, kio farigxis al Jerusalem.

13 Kiel estas skribite en la instruo de Moseo, tiel trafis nin tiu tuta malfelicxo; ni tamen ne pregxis antaux la Eternulo, nia Dio, deturnante nin de niaj malbonagoj kaj penante kompreni Vian veron.

14 Kaj la Eternulo viglis super la malfelicxo kaj venigis gxin sur nin; cxar justa estas la Eternulo, nia Dio, en cxiuj Siaj faroj, kiujn Li faras, sed ni ne auxskultis Lian vocxon.

15 Kaj nun, ho Sinjoro, nia Dio, kiu elkondukis Vian popolon el la lando Egipta per forta mano, kaj faris al Vi gloran nomon, kiel gxi nun estas, ni pekis, ni estis malpiaj.

16 Ho Sinjoro, konforme al Via tuta bonfaremeco deturnigxu nun Via kolero kaj Via indigno de Via urbo Jerusalem, de Via sankta monto; cxar pro niaj pekoj kaj pro la malbonagoj de niaj patroj Jerusalem kaj Via popolo estas hontindajxo antaux cxiuj niaj cxirkauxantoj.

17 Kaj nun auxskultu, ho nia Dio, la pregxon de Via servanto kaj lian petegon, kaj lumu per Via vizagxo sur Vian dezertigitan sanktejon, pro la Sinjoro.

18 Klinu, ho mia Dio, Vian orelon, kaj auxskultu; malfermu Viajn okulojn, kaj vidu nian ruinigitecon, kaj la urbon, kiu estas nomata per Via nomo; cxar ne pro nia praveco, sed pro Via granda kompatemeco, ni faligas antaux Vi nian pregxon.

19 Ho Sinjoro, auxskultu! ho Sinjoro, pardonu! ho Sinjoro, atentu kaj agu, ne prokrastu, pro Vi mem, ho mia Dio, cxar Vian nomon portas Via urbo kaj Via popolo.

20 Dum mi ankoraux parolis kaj pregxis kaj konfesis miajn pekojn kaj la pekojn de mia popolo Izrael kaj metis mian petegon antaux la Eternulon, mian Dion, pri la sankta monto de mia Dio;

21 dum mi ankoraux parolis pregxante, la viro Gabriel, kiun mi vidis antauxe en la vizio, alflugis, kaj ektusxis min cxirkaux la tempo de la vespera ofero;

22 kaj, klarigante, li ekparolis al mi, kaj diris:Ho Daniel, nun mi eliris, por komprenigi al vi la aferon.

23 CXe la komenco de via pregxado eliris ordono, kaj mi venas, por sciigi gxin, cxxar vi estas homo agrabla al Dio; atentu la vorton, kaj komprenu la vizion.

24 Sepdek jarsepoj estas destinitaj por via popolo kaj por via sankta urbo, por ke kovrigxu la kulpo, sigeligxu la pekoj, kaj pardonigxu la malbonagoj, por ke venu justeco eterna, sigeligxu la vizio kaj profetajxo, kaj sanktoleigxu Plejsanktulo.

25 Sciu, kaj komprenu:de la momento, kiam eliros la ordono, ke Jerusalem estu denove konstruata, gxis la sanktoleado de la estro pasos sep jarsepoj kaj sesdek du jarsepoj; kaj denove estos konstruitaj la stratoj kaj muroj, kvankam en tempo malfacila.

26 Post la sesdek du jarsepoj la sanktoleito estos pereigita kaj jam ne ekzistos; kaj la urbon kun gxia sanktejo pereigos popolo de estro, kiu venos, kaj gxia fino estos kiel de inundego; kaj gxis la fino de la milito gxi estos tute dezertigita.

27 En la dauxro de unu jarsepo estos konfirmita la interligo kun multaj, kaj meze de la jarsepo estos cxesigitaj bucxoferoj kaj farunoferoj; sur la flugiloj de la sanktejo estos abomeninda dezerteco, gxis la fina destinita pereo falos sur la ruinojn.

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 6

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

6. Here I may add some passages that speak openly of the Lord’s Coming, as follows:

The Lord himself is giving you a sign. Behold, a virgin will conceive and bear a son, and she will call his name “God with us.” (Isaiah 7:14; Matthew 1:22-23)

A Child has been born to us; a Son has been given to us. Leadership will be upon his shoulder; and his name will be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. There will be no end of the increase of his leadership and peace, upon the throne of David and over his kingdom, to establish it in judgment and in justice from now on, even to eternity. (Isaiah 9:6-7)

A shoot will go forth from the trunk of Jesse, and a sprout from its roots will bear fruit. The spirit of Jehovah will rest upon him, a spirit of wisdom and intelligence, a spirit of counsel and strength. Justice will be a belt around his waist and truth a belt around his hips. Therefore it will happen on that day that the nations will seek the root of Jesse, the one who stands as a sign for the peoples, and glory will be his rest. (Isaiah 11:1-2, 5, 10)

Send the Lamb of the ruler of the earth from the rock by the wilderness to the mountain of the daughter of Zion. The throne has been established through mercy; he sits upon it in truth in the tabernacle of David, judging and seeking a judgment, and hastening justice. (Isaiah 16:1, 5)

It will be said on that day, “Behold, this is our God; we have waited for him to set us free. This is Jehovah; we have waited for him. Let us rejoice and be glad in his salvation.” (Isaiah 25:9)

A voice of someone in the wilderness crying out, “Prepare a pathway for Jehovah; make level in the desert a highway for our God. The glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it together.” Behold, the Lord Jehovih is coming in strength, and his arm will rule for him. Behold, his reward is with him. Like a shepherd he will feed his flock. (Isaiah 40:3, 5, 10-11)

My chosen one, in whom my soul has pleasure: I, Jehovah, have called you in righteousness. I will make you a covenant for the people, a light for the nations, to open blind eyes, and to lead the captives out of prison and those who are sitting in darkness out of the house of confinement. I am Jehovah. This is my name; I will not give my glory to another. (Isaiah 42:1, 6-8)

Who has believed our word and to whom has the arm of Jehovah been revealed? He has no form: we have seen him, but he has no beauty. He bore our diseases and carried our sorrows. (Isaiah 53:1-12)

“Who is this who is coming from Edom, with spattered garments from Bozrah, approaching in the immensity of his strength?” “I who speak justice and have the power to save, because the day of vengeance is in my heart and the year of my redeemed has arrived.” Therefore he became their Savior. (Isaiah 63:1, 4, 8)

Behold, the days are coming in which I will raise up for David a righteous branch who will rule as king, and prosper, and bring about judgment and justice on earth. And this is his name: they will call him “Jehovah our Righteousness.” (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16)

Rejoice greatly, O daughter of Zion! Sound the trumpet, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you. He is righteous and having salvation. He will speak peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea and from the river even to the ends of the earth. (Zechariah 9:9-10)

Rejoice and be glad, O daughter of Zion! Behold, I am coming to dwell in your midst. Then many nations will be joined to Jehovah on that day and will become my people. (Zechariah 2:10-11)

As for you, Bethlehem Ephrata, as little as you are among the thousands of Judah, one will come forth from you for me who will become the ruler in Israel; his coming forth is from ancient times, from the days of eternity. He will stand firm and feed [his flock] in the strength of Jehovah. (Micah 5:2, 4)

Behold, I am sending my angel, who will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his Temple, the angel of the covenant whom you desire. Behold, he is coming. But who can bear the day of his coming? Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrifying day of Jehovah comes. (Malachi 3:1-2; 4:5)

I was watching, and behold, someone like the Son of Humanity was coming with the clouds of the heavens. To him was given dominion and glory and a kingdom; and all peoples, nations, and tongues will worship him. His dominion is an everlasting dominion, one that will not pass away, and his kingdom is one that will not perish. All dominions will worship and obey him. (Daniel 7:13-14, 27)

Seventy weeks have been allotted for your people and your holy city to put an end to sinning, to seal the vision and the prophet, and to anoint the Most Holy. Know then and understand: from [the time] the word goes forth that Jerusalem must be restored and built until [the time of] Messiah the Leader will be seven weeks. (Daniel 9:24-25)

I will place his hand on the sea and his right hand on the rivers. He will cry out to me, “You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.” I will also make him the firstborn, high above the monarchs of the earth. I will make his seed endure to eternity and his throne as the days of the heavens. (Psalms 89:25-27, 29)

Jehovah said to my Lord: “Sit at my right until I make your enemies a stool for your feet. Jehovah will send the scepter of your strength from Zion, to rule in the midst of your enemies. You are a priest forever after the manner of Melchizedek.” (Psalms 110:1-2, 4; Matthew 22:44; Luke 20:42-43)

“I have anointed [him as] my king over Zion, which is my holy mountain.” “I will proclaim concerning the statute, ‘Jehovah has said to me, “You are my Son; today I have begotten you. I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.”’” Kiss the Son or he will become angry and you will perish on the way. Blessed are all who trust in him. (Psalms 2:6-8, 12)

You have indeed made him lack little in comparison with angels, and have crowned him with glory and honor. You have given him dominion over the works of your hands; you have placed all things under his feet. (Psalms 8:5-6)

O Jehovah, be mindful of David, who swore to Jehovah, who vowed to the Mighty One of Jacob, “[God forbid] that I enter the tent of my home, go up to my bed, and grant sleep to my eyes, until I have found a place for Jehovah, a dwelling for the Mighty One of Jacob. Behold, we have heard of him in Ephrata; we have found him in the fields of the forest. We will enter his dwelling and bow down at the stool for his feet. Let your priests be clothed with justice, and let your saints rejoice.” (Psalms 132:1-9)

But the passages cited here are only a few.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.