Bible

 

Genesis 33

Studie

   

1 En Jakob hief zijn ogen op en zag; en ziet, Ezau kwam, en vierhonderd mannen met hem. Toen verdeelde hij de kinderen onder Lea, en onder Rachel, en onder de twee dienstmaagden.

2 En hij stelde de dienstmaagden en haar kinderen vooraan; en Lea en haar kinderen meer achterwaarts; maar Rachel en Jozef de achterste.

3 En hij ging voorbij hun aangezicht heen, en hij boog zich zeven malen ter aarde, totdat hij bij zijn broeder kwam.

4 Toen liep Ezau hem tegemoet, en nam hem in den arm, en viel hem aan den hals, en kuste hem; en zij weenden.

5 Daarna hief hij zijn ogen op, en zag die vrouwen en die kinderen, en zeide: Wie zijn deze bij u? En hij zeide: De kinderen, die God aan uw knecht genadiglijk verleend heeft.

6 Toen traden de dienstmaagden toe, zij en haar kinderen, en zij bogen zich neder.

7 En Lea trad ook toe, met haar kinderen, en zij bogen zich neder; en daarna trad Jozef toe en Rachel, en zij bogen zich neder.

8 En hij zeide: Voor wien is u al dit heir, dat ik ontmoet heb? En hij zeide: Om genade te vinden in de ogen mijns heren!

9 Maar Ezau zeide: Ik heb veel, mijn broeder! het zij het uwe, wat gij hebt!

10 Toen zeide Jakob: Och neen! indien ik nu genade in uw ogen gevonden heb, zo neem mijn geschenk van mijn hand; daarom, omdat ik uw aangezicht gezien heb, als had ik Gods aangezicht gezien, en gij welgevallen aan mij genomen hebt.

11 Neem toch mijn zegen, die u tegemoet gebracht is, dewijl het God mij genadiglijk verleend heeft, en dewijl ik alles heb; en hij hield bij hem aan, zodat hij het nam.

12 En hij zeide: Laat ons reizen en voorttrekken; en ik zal voor u trekken.

13 Maar hij zeide tot hem: Mijn heer weet, dat deze kinderen teder zijn, en dat ik zogende schapen en koeien bij mij heb; indien men dezelve maar een dag afdrijft, zo zal de gehele kudde sterven.

14 Mijn heer trekke toch voorbij, voor het aangezicht van zijn knecht; en ik zal mij op mijn gemak als leidsman voegen, naar den gang van het werk, hetwelk voor mijn aangezicht is, en naar den gang dezer kinderen, totdat ik bij mijn heer te Seir kome.

15 En Ezau zeide: Laat mij toch van dit volk, dat met mij is, u bijstellen. En hij zeide: Waartoe dat? laat mij genade vinden in mijns heren ogen!

16 Alzo keerde Ezau dien dag wederom zijns weegs naar Seir toe.

17 Maar Jakob reisde naar Sukkoth, en bouwde een huis voor zich, en maakte hutten voor zijn vee; daarom noemde hij den naam dier plaats Sukkoth.

18 En Jakob kwam behouden tot de stad Sichem, welke is in het land Kanaan, als hij kwam van Paddan-Aram; en hij legerde zich in het gezicht der stad.

19 En hij kocht een deel des velds, waarop hij zijn tent gespannen had, van de hand der zonen van Hemor, den vader van Sichem, voor honderd stukken gelds.

20 En hij richte aldaar een altaar op, en noemde het: De God Israels is God!

   

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 4337

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4337. DE INNERLIJKE ZIN

In de hoofdstukken die voorafgingen werd, waar van Jakob sprake was, in de innerlijke zin gehandeld over de verwerving van het ware in het natuurlijke en die verwerving vindt plaats opdat het met het goede verbonden kan worden, want al het ware is ter wille van dat doel; Jakob is in de innerlijke zin dat ware en Ezau is het goede waarmee het ware verbonden moet worden. Voordat de verbinding plaatsvindt, schijnt het ware op de eerste plaats te zijn, maar na de verbinding is het goede daadwerkelijk op de eerste plaats, zie de nrs. 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 3995. Dit is het ook wat wordt aangeduid door de profetische uitspraak van Izaäk tot Ezau:

‘Op uw zwaard zult gij leven en zult uw broeder dienen en het zal zijn, wanneer gij zult heersen en gij zult zijn juk verbreken van uw hals’, (Genesis 27:40);

hier wordt nu gehandeld over die staat; vandaar komt het dat Jakob Ezau zijn heer en zichzelf knecht noemt, in dit hoofdstuk, verzen 5, 8, 13, 14. Men moet weten dat Jakob hier het goede van het ware uitbeeldt, maar het goede van het ware is in zich beschouwd slechts het ware, want het ware wordt, zolang het alleen in het geheugen is, het ware genoemd; maar wanneer het in de wil en daaruit in de daad is, wordt het het goede van het ware genoemd; het ware doen is immers niets anders; al wat uit de wil voortgaat, wordt het goede genoemd, want het wezenlijke van de wil is de liefde en de aandoening daaruit; en al wat vanuit de liefde en de aandoening ervan gebeurt, heet het goede. Ook kan het ware niet verbonden worden met het goede dat door de innerlijke mens invloeit en van oorsprong Goddelijk is en hier door Ezau wordt uitgebeeld, voordat het ware naar wil en daad het ware is, dat wil zeggen, het goede van het ware; want het goede dat door de innerlijke mens invloeit en van oorsprong Goddelijk is, vloeit in de wil en gaat daar het goede van het ware tegemoet dat door de uiterlijke mens is ingeboezemd.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl