Bible

 

Amos 1

Studie

1 De woorden van Amos, die onder de veeherderen was van Thekoa, dewelke hij gezien heeft over Israel, in de dagen van Uzzia, koning van Juda, en in de dagen van Jerobeam, zoon van Joas, koning van Israel; twee jaren voor de aardbeving.

2 En hij zeide: De HEERE zal brullen uit Sion, en Zijn stem verheffen uit Jeruzalem; en de woningen der herderen zullen treuren, en de hoogte van Karmel zal verdorren.

3 Alzo zegt de HEERE: Om drie overtredingen van Damaskus, en om vier zal Ik dat niet afwenden; omdat zij Gilead met ijzeren dorswagens hebben gedorst.

4 Daarom zal Ik een vuur in het huis van Hazael zenden, dat zal de paleizen van Benhadad verteren.

5 En Ik zal den grendel van Damaskus verbreken, en zal uitroeien den inwoner van Bikeat-Aven, en dien, die den scepter houdt, uit Beth-Eden; en het volk van Syrie zal gevankelijk weggevoerd worden naar Kir, zegt de HEERE.

6 Alzo zegt de HEERE: Om drie overtredingen van Gaza, en om vier zal Ik dat niet afwenden; omdat zij Mijn volk gevankelijk hebben weggevoerd met een volkomen wegvoering, om aan Edom over te leveren.

7 Daarom zal Ik een vuur zenden in den muur van Gaza, dat zal haar paleizen verteren.

8 En Ik zal den inwoner uitroeien uit Asdod, en dien, die den scepter houdt, uit Askelon; en Ik zal Mijn hand wenden tegen Ekron, en het overblijfsel der Filistijnen zal vergaan, zegt de Heere Heere.

9 Alzo zegt de HEERE: Om drie overtredingen van Tyrus, en om vier zal Ik dat niet afwenden; omdat zij Mijn volk met een volkomen wegvoering hebben overgeleverd aan Edom, en niet gedacht aan het verbond der broederen.

10 Daarom zal Ik een vuur zenden in den muur van Tyrus, dat zal haar paleizen verteren.

11 Alzo zegt de HEERE: Om drie overtredingen van Edom, en om vier zal Ik dat niet afwenden; omdat hij zijn broederen met het zwaard heeft vervolgd, en zijn barmhartigheden verdorven; en dat zijn toorn eeuwiglijk verscheurt, en hij zijn verbolgenheid altoos behoudt.

12 Daarom zal Ik een vuur zenden in Theman, dat zal de paleizen van Bozra verteren.

13 Alzo zegt de HEERE: Om drie overtredingen der kinderen Ammons, en om vier zal Ik dat niet afwenden; omdat zij de zwangere vrouwen van Gilead hebben opengesneden, om hun landpale te verwijden.

14 Daarom zal Ik een vuur aansteken in den muur van Rabba, dat zal haar paleizen verteren; met een gejuich ten dage des strijds, met een onweder ten dage des wervelwinds.

15 En hunlieder koning zal gaan in gevangenis, hij en zijn vorsten te zamen, zegt de HEERE.

Ze Swedenborgových děl

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus # 9339

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9339. vers 31-33. En Ik zal uw grens stellen van de zee Suph en tot aan de zee van de Filistijnen en van de woestijn tot aan de rivier; omdat Ik zal geven in uw hand de bewoners van het land en hen zal uitdrijven van vóór u. Gij zult met hen en met hun goden geen verbond maken. Zij zullen niet wonen in uw land, opdat zij niet bij geval u doen zondigen tegen Mij, wanneer gij hun goden zult hebben gediend, omdat het u zal zijn tot een strik.

En Ik zal uw grens stellen van de zee Suph en tot aan de zee van de Filistijnen, betekent de uitbreiding van de wetenschappelijke waarheden tot de innerlijke waarheden van het geloof; en van de woestijn tot aan de rivier, betekent van het verkwikkelijke van het zinlijke tot aan het goede en het ware van het redelijke; omdat Ik zal geven in uw hand de bewoners van het land, betekent de heerschappij over de boze dingen; en hen zal uitdrijven van vóór u, betekent de verwijdering ervan; en gij zult met hen en met hun goden geen verbond maken, betekent geen vergemeenschapping met de boosheden en de valsheden; zij zullen niet wonen in uw land, betekent dat de boosheden niet tezamen zullen zijn met de goedheden van de Kerk; opdat zij niet bij geval u doen zondigen tegen Mij, betekent opdat niet de boze dingen afkeren de goedheden uit de Heer; wanneer gij hun goden zult hebben gediend, betekent indien de eredienst uit de valsheden is; omdat het u zal zijn tot een strik, betekent vanwege de verlokking en het bedrog van de boze dingen.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl