Bible

 

Leviticus 25

Studie

   

1 And the Lord spoke to Moses in mount Sinai, saying:

2 Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them: When you shall have entered into the land which I will give you, observe the rest of the sabbath to the Lord.

3 Six years thou shalt sow thy field and Six years thou shalt prune thy vineyard, and shalt gather the fruits thereof:

4 But in the seventh year there shall be a sabbath to the land, of the resting of the Lord: thou shalt not sow thy field, nor prune thy vineyard.

5 What the ground shall bring forth of itself, thou shalt not reap: neither shalt thou gather the grapes of the firstfruits as a vintage: for it is a year of rest to the land:

6 But they shall be unto you for meat, to thee and to thy manservant, to thy maidservant and thy hireling, and to the strangers that sojourn with thee:

7 All things that grow shall be meat to thy beasts and to thy cattle.

8 Thou shalt also number to thee seven weeks of years, that is to say, seven times seven, which together make forty-nine years:

9 And thou shalt sound the trumpet in the seventh month, the tenth day of the month, in the time of the expiation in all your land.

10 And thou shalt sanctify the fiftieth year, and shalt proclaim remission to all the inhabitants of thy land: for it is the year of jubilee. Every man shall return to his possession, and every one shall go back to his former family:

11 Because it is the jubilee and the fiftieth year. You shall not sow, nor reap the things that grow in the field of their own accord, neither shall you gather the firstfruits of the vines,

12 Because of the sanctification of the jubilee: but as they grow you shall presently eat them.

13 In the year of the jubilee all shall return to their possessions.

14 When thou shalt sell any thing to thy neighbour, or shalt buy of him; grieve not thy brother: but thou shalt buy of him according to the number of years from the jubilee.

15 And he shall sell to thee according to the computation of the fruits.

16 The more years remain after the jubilee, the more shall the price increase: and the less time is counted, so much the less shall the purchase cost. For he shall sell to thee the time of the fruits.

17 Do not afflict your countrymen, but let every one fear his God: because I am the Lord your God.

18 Do my precepts, and keep my judgments, and fulfil them: that you may dwell in the land without any fear,

19 And the ground may yield you its fruits, of which you may eat your fill, fearing no mall's invasion.

20 But if you say: What shall we eat the seventh year, if we sow not, nor gather our fruits?

21 I will give you my blessing the sixth year, and it shall yield the fruits of three years:

22 And the eighth year you shall sow, and shall eat of the old fruits, until the ninth year: till new grow up, you shall eat the old store.

23 The land also shall not be sold for ever: because it is mine, and you are strangers and sojourners with me.

24 For which cause all the country of your possession shall be under the condition of redemption.

25 If thy brother being impoverished sell his little possession, and his kinsman will, he may redeem what he had sold.

26 But if he have no kinsman, and he himself can find the price to redeem it:

27 The value of the fruits shall be counted from that time when he sold it: and the overplus he shall restore to the buyer, and so shall receive his possession again.

28 But if his hands find not the means to repay the price, the buyer shall have what he bought, until the year of the jubilee. For in that year all that is sold shall return to the owner, and to the ancient possessor.

29 He that selleth a house within the walls of a city, shall have the liberty to redeem it, until one year be expired:

30 If he redeem it not, and the whole year be fully out, the buyer shall possess it, and his posterity for ever, and it can- not be redeemed, not even in the jubilee.

31 But if the house be in a village, that hath no walls, it shall be sold according to the same law as the fields: if it be not redeemed before, in the jubilee it shall return to the owner.

32 The houses of Levites, which are in cities, may always be redeemed:

33 If they be not redeemed, in the jubilee they shall all return to the owners, because the houses of the cities of the Levites are for their possessions among the children of Israel.

34 But let not their suburbs be sold, because it is a perpetual possession.

35 If thy brother be impoverished, and weak of hand, and thou receive him as a stranger and sojourner, and he live with thee,

36 Take not usury of him nor more than thou gavest: fear thy God, that thy brother may live with thee.

37 Thou shalt not give him thy money upon usury, nor exact of him any increase of fruits.

38 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, that I might give you the land of Chanaan, and might be your God.

39 If thy brother constrained by poverty, sell himself to thee, thou shalt not oppress him with the service of bondservants:

40 But he shall be as a hireling, and a sojourner: he shall work with thee until the year of the jubilee,

41 And afterwards he shall go out with his children, and shall return to his kindred and to the possession of his fathers,

42 For they are my servants, and I brought them out of the land of Egypt: let them not be sold as bondmen:

43 Afflict him not by might, but fear thy God.

44 Let your bondmen, and your bondwomen, be of the nations that are round about you.

45 And of the strangers that sojourn among you, or that were born of them in your land, these you shall have for servants:

46 And by right of inheritance shall leave them to your posterity, and shall possess them for ever. But oppress not your brethren the children of Israel by might.

47 If the hand of a stranger or a sojourner grow strong among you, and thy brother being impoverished sell himself to him, or to any of his race:

48 After the sale he may be redeemed. He that will of his brethren shall redeem him:

49 Either his uncle, or his uncle's son, or his kinsman, by blood, or by affinity. But if he himself be able also, he shall redeem himself,

50 Counting only the years from the time of his selling unto the year of the jubilee: and counting the money that he was sold for, according to the number of the years and the reckoning of a hired servant,

51 If there be many years that remain until the jubilee, according to them shall he also repay the price.

52 If few, he shall make the reckoning with him according to the number of the years, and shall repay to the buyer of what remaineth of the years,

53 His wages being allowed for which he served before: he shall not afflict him violently in thy sight.

54 And if by these means he cannot be redeemed, in the year of the jubilee he shall go out with his children.

55 For the children of Israel are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10481

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10481. Unto annihilation by those rising up against them. That this signifies that they lacked all power to resist the evils and falsities which are from hell, is evident from the signification of “annihilation,” as being that they lacked all power to resist evils and falsities, for in the spiritual world this is to have no power; and from the signification of “those rising up against,” or enemies, as being evils and the derivative falsities, for in the spiritual sense these are the enemies which rise up. Wherefore also these are signified in the Word by “enemies,” and “those who rise up against,” as in David:

O Jehovah, how greatly are mine enemies multiplied! Many are those who rise up against me, saying of my soul, There is no salvation for him in God (Psalms 3:1-2).

Make wonderful Thy mercy, O Savior of the confiding, from those who rise up against me, by Thy right hand. Keep me from the wicked, who compass me about against my soul (Psalms 17:7-9).

Deliver me not into the desire of mine enemies; for witnesses of a lie have risen up against me, and he that breathes out violence: unless I had believed to see good in the land of life (Psalms 27:12-13).

O God, command salvation for Jacob. Through Thee will we strike our enemies; in Thy name will we trample on those who rise up against us (Psalms 44:4-5).

Strangers have risen up against me, and the violent have sought my soul; they have not set God before them. The Lord is among those who uphold my soul (Psalms 54:3-4).

Deliver me from mine enemies O my God; set me on high from those who rise up against me. Deliver me from the workers of iniquity. Lo, they lie in wait for my soul (Psalms 59:1-3).

In these and many other passages, by “enemies” and “those who rise up against” are signified evils and falsities which are from hell. They are called “those who rise up against,” because evils and falsities rise up against goods and truths; but not the reverse.

[2] That those who are in external things separate from what is internal have no power to resist the evils and falsities which are from hell, is because all power to resist these is from the Divine. Wherefore they who have been separated from what is internal, who also have been separated from what is Divine, have no power; consequently they are borne along by evils and falsities wherever hell carries them, like a flock and a straw by the wind; as is very evident from the evil who come from the world into the other life. This was also represented by that nation’s conquering their enemies so long as they remained in the worship which was commanded them, and being conquered as often as they fell away from this worship, thus as often as they were in evil, according to these words in Moses:

If ye shall reject My statutes, the sound of a driven leaf shall chase you, and ye shall flee as fleeing from a sword; and ye shall fall when none pursueth. They shall fall a man on his brother, as before a sword, when none pursueth (Leviticus 26:15, 36-37).

One shall chase a thousand, and two ten thousand, because their Rock hath sold them, and Jehovah hath shut them up (Deuteronomy 32:30).

From all this it is evident what is signified by “to be for annihilation by those who rise up against them.”

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.