Bible

 

Hosea 3

Studie

   

1 And the Lord said to me: Go yet again, and love a woman beloved of her friend, and an adulteress : as the Lord loveth the children of Israel, and they look to strange gods, and love the husks of the grapes.

2 And I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for a core of barley, and for half a core of barley.

3 And I said to her: Thou shalt wait for me many days: thou shalt not play the harlot, and thou shalt be no man's, and I also will wait for thee.

4 For the children of Israel shall sit many days without king, and without prince, and without sacrifice, and without altar, and without ephod, and without theraphim.

5 And after this the children of Israel shall return, and shall seek the Lord their God, and David their king: and they shall fear the Lord, and his goodness in the last days.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 247

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

247. There are many passages in the prophets describing how the church among the Israelite or Jewish race was utterly destroyed and annihilated by their falsifying the meaning or understanding of the Word; for it is this and nothing else which destroys a church. The understanding of the Word, both true and false, is described in the prophets, especially Hosea, by Ephraim; for this name stands in the Word for the understanding of the Word in the church. Since the understanding of the Word makes the church, Ephraim is called the precious son and the child of delight (Jeremiah 31:20); the first-born (Jeremiah 31:9); the strength of Jehovah's head (Psalms 60:7; 108:8); the powerful one (Zechariah 10:7); the one armed with the bow (Zechariah 9:13). The sons of Ephraim are called armed men and shooters of the bow (Psalms 78:9); for a bow means doctrine from the Word militating against falsities. For the same reason too Ephraim was transferred to Israel's right hand and blessed, and also received in place of Reuben 1 (Genesis 48:5, 11ff). Also Ephraim with his brother Manasseh was raised above all others by Moses when he blessed the sons of Israel in the name of Joseph their father (Deuteronomy 33:13-17).

[2] What the church, however, is like when its understanding of the Word is destroyed is also described by Ephraim in the prophets, especially in Hosea, as in the following passages:

Israel and Ephraim will fall; Ephraim will become a wilderness. Ephraim is overwhelmed and shaken in judgment, Hosea 5:5, 9, 11-14.

What shall I do to you, Ephraim? For your holiness has departed, like the clouds of dawn and like the dew that falls in the morning, Hosea 6:4.

They will not dwell in the land of Jehovah; Ephraim will return to Egypt, and will eat unclean food in Assyria, Hosea 9:3.

The land of Jehovah is the church; Egypt is the factual knowledge of the natural man; Assyria is reasoning from this. It is these two together which lead to falsification of the Word in respect of its inward understanding. This is why it is said that Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.

[3] Ephraim pastures the wind and pursues the east wind; every day he increases the lie and devastation; he makes an agreement with Assyria and oil is carried down into Egypt, Hosea 12:1.

Pasturing the wind, pursuing the east wind and increasing the lie and devastation is falsifying truths and so destroying the church. Ephraim's whoring has a similar meaning, as whoring means the falsification of the understanding of the Word, that is, of its genuine truth, in the following passages:

I know Ephraim, that he has utterly given himself to whoring, and Israel is defiled, Hosea 5:3.

In the house of Israel I have seen a foul thing; there Ephraim went whoring and Israel is defiled, Hosea 6:10.

Israel is the church itself, and Ephraim is the understanding of the Word, the source which determines what sort of church it is. This is why it says that Ephraim went whoring and Israel is defiled.

[4] The church among the Israelite and Jewish people was utterly destroyed by falsifying the Word, so therefore it is said of Ephraim:

I shall give you up, Ephraim, I shall hand you over, Israel, like Admah and I shall make you like Zeboyim, Hosea 11:8.

So because the book of the prophet Hosea from the first chapter to the last is about the falsification of the genuine understanding of the Word and the resultant destruction of the church, and because whoring there means the falsification of truth, that is why the prophet was ordered to represent that state of the church by taking to wife a whore and having sons by her (chapter 1), and again by taking an adulterous woman (chapter 3).

These passages have been quoted to provide knowledge and proof from the Word that what the church is like depends on how the Word is understood in it. It is excellent and valuable, if its understanding is based upon genuine truths from the Word, but ruined and actually foul, if based upon falsified truths.

Poznámky pod čarou:

1. Thought by some editors to be an error for Manasseh, but the reference may be to verse 5: 'Ephraim and Manasseh shall be mine as Reuben and Simeon are.'

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5342

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5342. 'And laid up food in the cities' means that it stored them - truths linked to good - in the interior parts. This is clear from the meaning here of 'laying up' as storing; from the meaning of 'food' as truth linked to good, dealt with just above in 5340; and from the meaning of 'the cities' as the interior parts of the natural mind, dealt with above in 5297. The idea that truths linked to good are stored in the interior parts of the natural mind, and are preserved there for use subsequently in life, in particular for use in temptations when a person is being regenerated, is an arcanum known to few at the present day. Therefore the nature of this arcanum must be stated. The seven years of abundance of corn mean the truths multiplied initially, and the storage of grain in the cities, in the midst of them, means that those truths linked to good were stored away in a person's interior parts. The seven years of famine and the sustainment provided by the bunches that had been gathered means the state of regeneration effected by means of the truths that had been linked to good and stored away in the interior parts.

[2] The arcanum is this: During the time from earliest infancy through to early childhood a person is led by the Lord into heaven; indeed he is placed among celestial angels who serve to keep him in a state of innocence. This state which infants pass through until early childhood is a well-known one. At the beginning of childhood a gradual shedding of that state of innocence takes place; but even so, the person is kept in a state of charity through the charitable affection which he and his companions feel for one another. During this state, which with many people lasts through to adolescence, he is among spiritual angels. Because he begins at this time to think from what is within himself and to act in accordance with this, he cannot be kept any longer in charity, as he was previously; for now he calls on hereditary evils and allows them to lead him. Once this state has arrived the forms of the good of charity and innocence adopted by him previously are banished, to the extent that forms of evil are present in his thinking and are reinforced by his actions. Actually those forms of good are not banished but are withdrawn by the Lord to interior parts where they are stored away.

[3] But because he does not as yet know any truths, those forms of the good of innocence and charity which he has adopted during those two states do not possess any qualities as yet; for truths give good its qualities, while good gives truths their essence. From this time of life onwards therefore he is being equipped with truths by means of the teaching he receives, and especially by means of his own thoughts about and consequent verification of those truths. Insofar as he is moved at this time by an affection for good, the Lord joins truths to good in him, 5340, and stores them away for [future] use. This is the state that is meant by the seven years of abundance of corn. These truths linked to good are the ones which in a proper sense are called remnants. In the measure therefore that a person allows himself to be regenerated, the remnants serve a useful purpose; for the Lord draws in the same measure on that store of remnants and returns them to the natural. As a result a correspondence of exterior things with interior ones, or natural things with spiritual ones, is brought about; and this happens in the state that is meant by 'the seven years of famine'. This is the arcanum.

[4] At the present day the member of the Church thinks that no matter what anyone's life is like he can nevertheless by an act of mercy be accepted into heaven and enjoy eternal blessedness there; for the member of the Church imagines that it is simply a matter of being let in. But he is much mistaken, because no one can be let into heaven and find acceptance there unless he has acquired spiritual life, and no one can acquire spiritual life unless he is being regenerated, and no one can undergo regeneration except by means of goodness of life coupled to truth taught by doctrine. This is the way spiritual life is acquired by him. The fact that no one can enter heaven unless he has acquired spiritual life through regeneration is stated plainly by the Lord in John,

Truly, truly I say to you, Unless anyone is born again he cannot see the kingdom of God. John 9:9.

And just after this,

Truly, truly I say to you, Unless a person has been born from water and the spirit he cannot enter the kingdom of God. John 3:5.

'Water' is the truth taught by doctrine, 2702, 3058, 3424, 4976, and 'the spirit' is goodness of life. No one enters the kingdom simply through being baptized; rather, baptism is the sign denoting regeneration which the member of the Church should call to mind.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.