Bible

 

Zechariah 1

Studie

1 In the eighth month, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,

2 Jehovah hath been very wroth with your fathers.

3 And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will Return unto you, saith Jehovah of hosts.

4 Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts: Turn ye now from your evil ways, and from your evil doings; but they did not hearken nor attend unto me, saith Jehovah.

5 Your fathers, where are they? and the prophets, do they live for ever?

6 But my words and my statutes, which I commanded my servants the prophets, did they not overtake your fathers? And they turned and said, Like as Jehovah of hosts thought to do unto us, according to our ways and according to our doings, so hath he dealt with us.

7 Upon the four and twentieth day of the eleventh month, which is the month Shebat, in the second year of Darius, came the word of Jehovah unto Zechariah the prophet, the son of Berechiah, the son of Iddo, saying,

8 I saw by night, and behold, a man riding upon a red horse, and he stood among the myrtle-trees that were in the low valley; and behind him were red, bay, and white horses.

9 And I said, My lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these are.

10 And the man that stood among the myrtle-trees answered and said, These are they whom Jehovah hath sent to walk to and fro through the earth.

11 And they answered the angel of Jehovah that stood among the myrtle-trees, and said, We have walked to and fro through the earth, and behold, all the earth sitteth still and is at rest.

12 And the angel of Jehovah answered and said, Jehovah of hosts, how long wilt thou not have mercy on Jerusalem and on the cities of Judah, against which thou hast had indignation these seventy years?

13 And Jehovah answered the angel that talked with me good words, comforting words.

14 And the angel that talked with me said unto me, Cry, saying, Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy,

15 and I am wroth exceedingly with the nations that are at ease; for I was but a little wroth, and they helped forward the affliction.

16 Therefore thus saith Jehovah: I am returned to Jerusalem with mercies: my house shall be built in it, saith Jehovah of hosts, and the line shall be stretched forth upon Jerusalem.

17 Cry further, saying, Thus saith Jehovah of hosts: My cities shall yet overflow with prosperity, and Jehovah shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem.

18 And I lifted up mine eyes, and saw, and behold four horns.

19 And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

20 And Jehovah shewed me four craftsmen.

21 And I said, What come these to do? And he spoke, saying, Those are the horns which scattered Judah, so that no man lifted up his head; but these are come to affright them, to cast out the horns of the nations, which lifted up the horn against the land of Judah to scatter it.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 589

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

589. THE EQUILIBRIUM BETWEEN HEAVEN AND HELL

For anything to come into existence there must be an equilibrium of all things. Without equilibrium there is no action and reaction; for equilibrium is between two forces, one acting and the other reacting, and the state of rest resulting from like action and reaction is called equilibrium. In the natural world there is an equilibrium in all things and in each thing. It exists in a general way even in the atmospheres, wherein the lower parts react and resist in proportion as the higher parts act and press down. Again, in the natural world there is an equilibrium between heat and cold, between light and shade, and between dryness and moisture, the middle condition being the equilibrium. There is also an equilibrium in all the subjects of its three kingdoms, the mineral, the vegetable, and the animal; for without equilibrium in them nothing can come forth and have permanent existence. Everywhere there is a sort of effort acting on the one side and reacting on the other.

[2] All existence or all effect is produced in equilibrium, that is, by one force acting and another suffering itself to be acted upon, or when one force by acting flows in, the other receives and harmoniously submits. In the natural world that which acts and reacts is called force, and also effort; but in the spiritual world that which acts and reacts is called life and will. Life in that world is living force, and will is living effort; and the equilibrium itself is called freedom. Thus spiritual equilibrium or freedom comes into existence and continues to exist between good acting on the one side and evil reacting on the other side; or between evil acting on the one side and good reacting on the other side.

[3] With the good, the equilibrium is between good acting and evil reacting; but with the evil, the equilibrium is between evil acting and good reacting. Spiritual equilibrium is between good and evil, because the whole life of man has reference to good and to evil, and the will is the receptacle. There is also an equilibrium between truth and falsity, but this depends on the equilibrium between good and evil. The equilibrium between truth and falsity is like that between light and shade, to the extent that light and shade affect the subjects of the vegetable kingdom only so far as heat and cold are in them. That light and shade themselves have no effect, but only the heat that acts through them, can be confirmed from the fact that light and shade are the same in winter time and in spring time. This comparison of truth and falsity with light and shade is from correspondence, for truth corresponds to light, falsity to shade, and heat to the good of love; in fact, spiritual light is truth, spiritual shade is falsity, and spiritual heat is the good of love (see the section where light and heat in heaven are treated of; 126-140.)

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.