Bible

 

Obadiah 1

Studie

1 The vision of Obadiah. Thus saith the Lord Jehovah concerning Edom: We have heard a report from Jehovah, and an ambassador is sent among the nations. Arise ye, and let us rise up against her in battle.

2 Behold, I have made thee small among the nations; thou art greatly despised.

3 The pride of thy heart hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, whose habitation is high; -- he that saith in his heart, Who shall bring me down to the ground?

4 Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith Jehovah.

5 If thieves had come to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen [till] they had had enough? If grape-gatherers had come to thee, would they not have left some gleanings?

6 How is Esau searched! his hidden things sought out!

7 All the men of thy confederacy have pushed thee to the border; the men that were at peace with thee have deceived thee, they have prevailed against thee; [they that eat] thy bread have laid a snare under thee. There is no understanding in him.

8 Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?

9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

10 Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that strangers carried away captive his substance, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.

12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of his disaster; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; nor have opened wide thy mouth in the day of distress.

13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity, nor have looked, even thou, on their affliction in the day of their calamity, neither shouldest thou have laid [hands] on their substance in the day of their calamity;

14 and thou shouldest not have stood on the crossway, to cut off those of his that did escape, nor have delivered up those remaining of him in the day of distress.

15 For the day of Jehovah is near upon all the nations: as thou hast done, it shall be done unto thee: thy recompence shall return upon thine own head.

16 For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

17 But upon mount Zion shall there be deliverance, and it shall be holy; and the house of Jacob shall possess their possessions.

18 And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble; and they shall kindle in them and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau: for Jehovah hath spoken [it].

19 And [they of] the south shall possess the mount of Esau; and they of the lowland the Philistines; yea, they shall possess the field of Ephraim and the field of Samaria; and Benjamin [shall possess] Gilead;

20 and the captives of this host of the children of Israel [shall possess] what belonged to the Canaanites, unto Zarephath; and the captives of Jerusalem, who [were] in Sepharad, shall possess the cities of the south.

21 And saviours shall come up on mount Zion, to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be Jehovah's.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2852

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2852. Verse 18 And in your seed all the nations of the earth will be blessed because you have hearkened to My voice.

'In your seed all the nations of the earth will be blessed' means the salvation of all who are endowed with good. 'Because you have hearkened to My voice' means through the union of the Lord's Human Essence with His Divine Essence.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 814

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

814. THE HELLS - continued

Here, the hells of people who have gone through life hating, desiring revenge, and being cruel.

The kinds of spirits who harbour deadly hatred and as a consequence breathe revenge, breathing nothing less than the murder of another, and are not satisfied until they have done it, are confined in a death-like hell very deep down where the dreadful stench is like that given off by dead bodies. And what is remarkable, the spirits there are so delighted with that stench that they prefer it to the most pleasant odours. Such is their dreadful nature and resulting delusions. This hell really does discharge such a stench; and when this hell is thrown open, which happens rarely and for only brief spaces of time, the stench welling up out of it is so powerful that spirits cannot stay in the vicinity. Certain genii, or rather avenging spirits, were sent from there so that I might know what they were like. They polluted the atmosphere with breath so poisonous and obnoxious that the spirits who were around me could not remain, and at the same time it had the effect on my stomach of making me vomit.

[2] They presented themselves in the form of a small child whose face was not unattractive, with a dagger concealed on him, and whom they sent to me carrying a dish in his hand. From this I was given to understand their intention (animus) to commit murder, either by stabbing or by poisoning, under a cloak of innocence. But they themselves were naked and had very black bodies. Soon however they were thrown back into their own death-like hell, and I was allowed to witness the manner in which they plunged down. They went away to the left on a level with my left temple, for a considerable distance without going downwards, and then they plunged down. First of all they went down through what looked like fire, then through fiery smoke like that of a furnace, and immediately afterwards below that furnace into more forward parts where there were many most gloomy caverns stretching downwards. On their way down they were all the time turning over in their minds and intending evil deeds, especially - and without cause - against the innocent. When they fell through the fire they cried out greatly. So that people may tell where they come from and what they are like, these spirits when sent out hold a kind of ring to which bronze-like spikes are attached. These they press with their hands and brandish about, which serves to indicate what they are like and that they are bound.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.