Bible

 

Genesis 25

Studie

   

1 And Abraham took another wife named Keturah.

2 And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.

3 And Jokshan begot Sheba and Dedan; and the sons of Dedan were the Asshurim, and the Letushim, and the Leummim.

4 And the sons of Midian were Ephah, and Epher, and Enoch, and Abida, and Eldaah. All these were sons of Keturah.

5 And Abraham gave all that he had to Isaac.

6 And to the sons of the concubines that Abraham had, Abraham gave gifts, and, while he yet lived, sent them away from Isaac his son, eastward to the east country.

7 And these are the days of the years of Abraham's life which he lived: a hundred and seventy-five years.

8 And Abraham expired and died in a good old age, old and full [of days]; and was gathered to his peoples.

9 And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which was opposite to Mamre --

10 the field that Abraham had purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.

11 And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac. And Isaac dwelt at Beer-lahai-roi.

12 And these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's bondwoman, bore to Abraham.

13 And these are the names of the sons of Ishmael by their names according to their generations: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,

14 and Mishma, and Dumah, and Massa,

15 Hadad and Tema, Jetur, Naphish and Kedmah.

16 These are the sons of Ishmael, and these are their names, in their hamlets and their encampments -- twelve princes of their peoples.

17 And these are the years of the life of Ishmael: a hundred and thirty-seven years; and he expired and died, and was gathered to his peoples.

18 And they dwelt from Havilah to Shur, which is opposite to Egypt, as one goes towards Assyria. He settled before the face of all his brethren.

19 And these are the generations of Isaac, Abraham's son. Abraham begot Isaac.

20 And Isaac was forty years old when he took Rebecca as wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-Aram, the sister of Laban the Syrian.

21 And Isaac entreated Jehovah for his wife, because she was barren; and Jehovah was entreated of him, and Rebecca his wife conceived.

22 And the children struggled together within her; and she said, If [it be] so, why am I thus? And she went to inquire of Jehovah.

23 And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And Two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

24 And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.

25 And the first came out red -- all over like a hairy garment; and they called his name Esau.

26 And after that came his brother out; and his hand took hold of Esau's heel; and his name was called Jacob. And Isaac was sixty years old when they were born.

27 And the boys grew, and Esau became a man skilled in hunting, a man of the field; and Jacob was a homely man, dwelling in tents.

28 And Isaac loved Esau, because venison was to his taste; and Rebecca loved Jacob.

29 And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint.

30 And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with the red -- the red thing there, for I am faint. Therefore was his name called Edom.

31 And Jacob said, Sell me now thy birthright.

32 And Esau said, Behold, I am going to die, and of what use can the birthright be to me?

33 And Jacob said, Swear unto me now. And he swore unto him, and sold his birthright to Jacob.

34 And Jacob gave Esau bread and the dish of lentils; and he ate and drank, and rose up and went away. Thus Esau despised the birthright.

   

Bible

 

Genesis 30

Studie

   

1 And when Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister, and said to Jacob, Give me children, or else I die.

2 And Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, Am I in God's stead, who has withheld from thee the fruit of the womb?

3 And she said, Behold, there is my maid, Bilhah: go in to her, in order that she may bear on my knees, and I may also be built up by her.

4 And she gave him Bilhah her maidservant as wife, and Jacob went in to her.

5 And Bilhah conceived, and bore Jacob a son.

6 And Rachel said, God has done me justice, and has also heard my voice, and given me a son; therefore she called his name Dan.

7 And Bilhah Rachel's maidservant again conceived, and bore Jacob a second son.

8 And Rachel said, Wrestlings of God have I wrestled with my sister, and have prevailed; and she called his name Naphtali.

9 And when Leah saw that she had ceased to bear, she took Zilpah her maidservant and gave her to Jacob as wife.

10 And Zilpah Leah's maidservant bore Jacob a son.

11 And Leah said, Fortunately! and she called his name Gad.

12 And Zilpah Leah's maidservant bore Jacob a second son.

13 And Leah said, Happy am I; for the daughters will call me blessed! and she called his name Asher.

14 And Reuben went out in the days of wheat-harvest, and found mandrakes in the fields; and he brought them to his mother Leah. And Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.

15 And she said to her, Is it [too] little that thou hast taken my husband, that thou wilt take my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

16 And when Jacob came from the fields in the evening, Leah went out to meet him, and said, Thou must come in to me, for indeed I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.

17 And God hearkened to Leah, and she conceived, and bore Jacob a fifth son.

18 And Leah said, God has given me my hire, because I have given my maidservant to my husband; and she called his name Issachar.

19 And Leah again conceived, and bore Jacob a sixth son;

20 and Leah said, God has endowed me with a good dowry; this time will my husband dwell with me, because I have borne him six sons. And she called his name Zebulun.

21 And afterwards she bore a daughter, and called her name Dinah.

22 And God remembered Rachel, and God listened to her, and opened her womb.

23 And she conceived, and bore a son, and said, God has taken away my reproach.

24 And she called his name Joseph; and said, Jehovah will add to me another son.

25 And it came to pass when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my place and to my country.

26 Give [me] my wives for whom I have served thee, and my children; that I may go away, for thou knowest my service which I have served thee.

27 And Laban said to him, I pray thee, if I have found favour in thine eyes -- I have discovered that Jehovah has blessed me for thy sake.

28 And he said, Appoint to me thy wages, and I will give it.

29 And he said to him, Thou knowest how I have served thee, and what thy cattle has become with me.

30 For it was little that thou hadst before me, and it is increased to a multitude, and Jehovah has blessed thee from the time I came; and now, when shall I also provide for my house?

31 And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything. If thou doest this for me, I will again feed [and] keep thy flock:

32 I will pass through all thy flock to-day, to remove thence all the speckled and spotted sheep, and all the brown lambs, and the spotted and speckled among the goats; and [that] shall be my hire.

33 And my righteousness shall answer for me hereafter, when thou comest about my hire, before thy face: all that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the lambs, let that be stolen with me.

34 And Laban said, Well, let it be according to thy word.

35 And he removed that day the he-goats that were ringstraked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the brown among the lambs, and gave [them] into the hand of his sons.

36 And he put three days' journey between himself and Jacob. And Jacob fed the rest of Laban's flock.

37 And Jacob took fresh rods of white poplar, almond-tree, and maple; and peeled off white stripes in them, uncovering the white which was on the rods.

38 And he set the rods which he had peeled before the flock, in the troughs at the watering-places where the flock came to drink, and they were ardent when they came to drink.

39 And the flock was ardent before the rods; and the flock brought forth ringstraked, speckled, and spotted.

40 And Jacob separated the lambs, and set the faces of the flock toward the ringstraked, and all the brown in the flock of Laban; and he made himself separate flocks, and did not put them with Laban's flock.

41 And it came to pass whensoever the strong cattle were ardent, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might become ardent among the rods;

42 but when the sheep were feeble, he put [them] not in; so the feeble were Laban's, and the strong Jacob's.

43 And the man increased very, very much, and had much cattle, and bondwomen, and bondmen, and camels, and asses.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3293

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3293. 'Two nations are in your womb' means the natural as regards good, interior and exterior, which is conception. This is clear from the meaning of 'nations' as goods, in particular of the Church, dealt with in 1159, 1258, 1260, 1416, 1849. Here goods within the natural are meant, as is evident from the consideration that Esau and Jacob, who at that time were in the womb, represent the Lord's Divine Natural, as will be quite clear from what follows in the part where they are the subject. As with the rational the natural consists of good and of truth. The good within the natural includes all that which goes with natural affection and is called delight, whereas the truth within the natural includes all that which is part of knowledge and is termed factual knowledge. These two must be present in the natural for it to be the natural. By itself and isolated from the delight which belongs to affection, factual knowledge is not anything at all - it being from delight that the natural gets its life, since it is from this that the natural may come to know anything. However, if delight, which is the good of the natural, is devoid of factual knowledge, it is nevertheless something, though only a vital spark, as it is in young children. For the natural to be human therefore it has to consist of both elements, the one perfecting the other. But life itself it receives from good.

[2] As for the good which is the subject here, it is twofold - interior and exterior. Interior good communicates with the interior man, that is, with the rational, while exterior good communicates with the external, that is, with the things that belong to the body, bringing life to the external senses as well as to actions. Without such communication in both parts no one is able to live as a rational being or as a physical organism. Interior communication is what remains with a person after death and then constitutes his natural life, for a spirit too possesses natural life since his spiritual life is encompassed in the natural as the ultimate level of it. For no one is able to think spiritually immediately after death except from the things that belong to his natural. Exterior communication however is what a person has while he is living in the body, but it comes to an end with the death of the body. From these considerations it may now be seen what 'two nations in the womb' means, namely the natural as regards good, interior and exterior. 'In the womb' means, in the internal sense, conception, and this is why at this point the expression 'which is conception' is used in reference to that good.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.