Bible

 

Genesis 18

Studie

   

1 And Jehovah appeared to him by the oaks of Mamre. And he sat at the tent-door in the heat of the day.

2 And he lifted up his eyes and saw, and behold, three men standing near him. And when he saw [them], he ran to meet them from the tent-door, and bowed himself to the earth,

3 and said, Lord, if now I have found favour in thine eyes, pass not away, I pray thee, from thy servant.

4 Let now a little water be fetched, that ye may wash your feet, and rest yourselves under the tree.

5 And I will fetch a morsel of bread; and refresh yourselves; after that ye shall pass on; for therefore have ye passed on towards your servant. And they said, So do as thou hast said.

6 And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, Knead quickly three seahs of wheaten flour, and make cakes.

7 And Abraham ran to the herd, and took a calf tender and good, and gave [it] to the attendant; and he hasted to dress it.

8 And he took thick and sweet milk, and the calf that he had dressed, and set [it] before them; and he stood before them under the tree, and they ate.

9 And they said to him, Where is Sarah thy wife? And he said, Behold, in the tent.

10 And he said, I will certainly return to thee at [this] time of the year, and behold, Sarah thy wife shall have a son. And Sarah was listening at the tent-door, which was behind him.

11 Now Abraham and Sarah were old [and] advanced in age: it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

12 And Sarah laughed within herself, saying, After I am become old, shall I have pleasure, and my lord old?

13 And Jehovah said to Abraham, Why is this, that Sarah laughs, saying, Shall I indeed bear, when I am become old?

14 Is [any] matter too wonderful for Jehovah? At the time appointed I will return to thee, at [this] time of the year, and Sarah shall have a son.

15 And Sarah denied, saying, I did not laugh; for she was afraid. And he said, No; but thou didst laugh.

16 And the men rose up thence, and looked toward Sodom; and Abraham went with them to conduct them.

17 And Jehovah said, Shall I hide from Abraham what I am doing?

18 Since Abraham shall indeed become a great and mighty nation; and all the nations of the earth shall be blessed in him.

19 For I know him that he will command his children and his household after him, and they shall keep the way of Jehovah, to do righteousness and justice, in order that Jehovah may bring upon Abraham what he hath spoken of him.

20 And Jehovah said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great and their sin is very grievous,

21 I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is come to me; and if not, I will know [it].

22 And the men turned thence, and went towards Sodom; and Abraham remained yet standing before Jehovah.

23 And Abraham drew near, and said, Wilt thou also cause the righteous to perish with the wicked?

24 There are perhaps fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not forgive the place for the sake of the fifty righteous that are therein?

25 Far be it from thee to do so, to slay the righteous with the wicked, that the righteous should be as the wicked -- far be it from thee! Will not the Judge of all the earth do right?

26 And Jehovah said, If I find at Sodom fifty righteous within the city, then I will forgive all the place for their sakes.

27 And Abraham answered and said, Behold now, I have ventured to speak unto the Lord; I, who am dust and ashes.

28 Perhaps there may want five of the fifty righteous: wilt thou destroy all the city on account of the five? And he said, If I shall find forty-five there, I will not destroy [it].

29 And he continued yet to speak with him, and said, Perhaps there may be forty found there. And he said, I will not do it for the forty's sake.

30 And he said, Oh, let not the Lord be angry that I speak! Perhaps there may be thirty found there. And he said, I will not do it if I find thirty there.

31 And he said, Behold now, I have ventured to speak with the Lord. Perhaps there may be twenty found there. And he said, I will not destroy [it] for the twenty's sake.

32 And he said, Oh, let not the Lord be angry, that I speak yet but this time! Perhaps there may be ten found there. And he said, I will not destroy [it] for the ten's sake.

33 And Jehovah went away when he had ended speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2023

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2023. 'And to your seed after you' means the Divine from that source with those who have faith in Him. This is clear from the meaning of 'seed' as the faith that inheres in charity, dealt with in 1025, 1447, 1610, and also from the meaning of 'after you' as following Him, dealt with just above in 2019. The Divine as it resides with those who have faith in Him is love and charity - love to the Lord being understood by 'love', and love towards the neighbour by 'charity'. Love to the Lord cannot possibly be separated from love towards the neighbour, for the Lord's love is directed towards the whole human race whom He wishes to save eternally and to join so completely to Himself that not a single one of them perishes. Anyone therefore who has love to the Lord possesses the Lord's love and so cannot help loving the neighbour.

[2] But not all people who are moved by love towards the neighbour are on that account moved by love to the Lord. This is so in the case of honest gentiles with whom, though they do not know the Lord, the Lord is nevertheless present in their charity, as shown in Volume One, in 1032, 1059. And this also applies to others inside the Church, for love to the Lord is of a higher order. People who have love to the Lord are celestial, but those who have love towards the neighbour, which is charity, are spiritual. The Most Ancient Church which existed before the Flood and was celestial was moved by love to the Lord, whereas the Ancient Church which existed after the Flood and was spiritual was moved by love towards the neighbour, which is charity. This distinction between love and charity will be maintained, when they are mentioned, in what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.