Bible

 

Ezekiel 31

Studie

   

1 And it came to pass in the eleventh year, in the third [month], on the first of the month, [that] the word of Jehovah came unto me, saying,

2 Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude: Whom art thou like in thy greatness?

3 Behold, Assyria was a cedar in Lebanon, with fair branches and a shadowing shroud, and of a high stature: and his top was amidst the thick boughs.

4 The waters made him great, the deep set him up on high; its streams ran round about his plantation, and it sent out its rivulets unto all the trees of the field.

5 Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long, because of great waters, when he shot forth.

6 All the fowl of the heavens made their nests in his boughs, and under his branches did all the beasts of the field bring forth their young, and under his shadow dwelt all the great nations.

7 Thus was he fair in his greatness, in the length of his branches: because his root was by great waters.

8 The cedars in the garden of God could not hide him; the cypresses were not like his boughs, and the plane-trees were not as his branches: no tree in the garden of God was like unto him in his beauty.

9 I had made him fair by the multitude of his branches; and all the trees of Eden, that were in the garden of God, envied him.

10 Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because thou hast lifted up thyself in stature, ... and he hath set his top amidst the thick boughs, and his heart is lifted up in his height,

11 I have given him into the hand of the mighty one of the nations; he shall surely deal with him: I have driven him out for his wickedness.

12 And strangers, the terrible of the nations, have cut him off and have left him; upon the mountains and in all the valleys his branches are fallen, and his boughs are broken in all the watercourses of the land; and all the peoples of the earth are gone down from his shadow, and have left him.

13 Upon his fallen [trunk] do all the fowl of the heavens dwell, and all the beasts of the field are upon his branches:

14 to the end that none of all the trees by the waters exalt themselves in their stature, nor set their top amidst the thick boughs, and that none of them that drink water stand up in his height by himself; for they are all given over unto death in the lower parts of the earth, in the midst of the children of men, with them that go down to the pit.

15 Thus saith the Lord Jehovah: In the day when he went down to Sheol, I caused a mourning: I covered the deep for him, and I restrained the floods thereof, and the great waters were stayed; and I made Lebanon black for him, and all the trees of the field fainted for him.

16 I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to Sheol, with them that go down into the pit; and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, were comforted in the lower parts of the earth.

17 They also went down into Sheol with him unto them that were slain with the sword, and [that were] his arm, that dwelt under his shadow in the midst of the nations.

18 To whom art thou thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet shalt thou be brought down with the trees of Eden, unto the lower parts of the earth; thou shalt lie in the midst of the uncircumcised, with them that are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, saith the Lord Jehovah.

   

Komentář

 

Mizraim

  

'Mizraim' signifies the same thing as Egypt.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1165)

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 553

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

553. And upon their heads as it were crowns like gold, signifies that they seem to themselves, when they reason, as if they were wise and victorious. This is evident from the signification of "head" as being wisdom and intelligence (of which presently); and from the signification of "a crown of gold," as being a reward of victory (of which above, n. 358. "A crown like gold," signifies the reward of victory, because kings in ancient times, when they were in combats with their enemies wore crowns of gold upon their heads, besides various insignia that then belonged to kings. This was because kings represented the Lord in relation to Divine truth, and Divine truth combats from Divine good; so this was represented by "a crown of gold," and wisdom and intelligence itself by the head upon which was the crown. This is why the martyrs had crowns, for they fought from Divine truth against the falsities from evil that are from hell, and came off victors, because they fought even unto death, which they did not fear. From this it can be seen that "upon their heads as it were crowns like gold" signifies that those who are sensual men seem to themselves, from the persuasion of the falsity in which they are, to be wise and victorious.

[2] As the locusts are described in respect to their heads, their faces, their breasts upon which were breast plates, and as to their tails, and hair, and teeth, it is important to know what their heads signify, and afterwards what the other things signify. The "head" signifies in the Word wisdom and intelligence, because these have their seat in the head; but when those who are in no wisdom or intelligence because they are in falsities from evil are treated of, the "head" signifies folly and insanity, because falsities and evils are therein and therefrom. So here, where those who are sensual and in the persuasion of falsity are treated of, the "head" properly signifies folly and insanity, for such see falsities as truths and evils as goods, for they constantly see what they see from fallacies. Of such, therefore, it is said that "upon their heads were as it were crowns like gold, and their faces as men's faces," and other things follow, all of which were appearances from the fantasy with them, therefore it is said "as it were" crowns, and "like" gold, which shows that these appearances were not real but fallacious. For in the heavens all appearances that exist are real, because they are correspondences; for the interiors belonging to the affections and thoughts therefrom of the angels, when they pass to the sight of their eyes, are clothed in such forms as are manifest in the heavens; they are called appearances because they are visible, and they are said to be correspondences and are real because they spring from creation. But it is otherwise with the appearances in some of the hells, where those are who are in the persuasions of falsity from evil; from these persuasions fantastic visions spring, in which there is inwardly nothing real, and for this reason they also vanish if a single ray from the light of heaven flows in. Such are the appearances that are here described in reference to the "locusts." (But of appearances in the spiritual world, both those that are real and those that are not real, see in the work on Heaven and Hell 170-176; and above, in the explanation, n. 369, 395)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.