Bible

 

Deuteronomy 3

Studie

   

1 And we turned, and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, for battle at Edrei.

2 And Jehovah said to me, Fear him not; for into thy hand have I given him, and all his people, and his land; and thou shalt do unto him as thou didst unto Sihon the king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

3 And Jehovah our God gave into our hand Og the king of Bashan also, and all his people; and we smote him until none was left to him remaining.

4 And we took all his cities at that time: there was not a town which we took not from them, sixty cities, the whole region of Argob, the kingdom of Og in Bashan.

5 All these cities were fortified with high walls, gates, and bars; besides unwalled towns very many.

6 And we utterly destroyed them, as we had done to Sihon the king of Heshbon, utterly destroying every city, men, women and little ones.

7 But all the cattle and the spoil of the cities we took as booty for ourselves.

8 And we took at that time the land out of the hand of the two kings of the Amorites, that were on this side the Jordan, from the river Arnon to mount Hermon

9 (the Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir):

10 all the cities of the plateau, and all Gilead, and all Bashan, as far as Salchah and Edrei, the cities of the kingdom of Og in Bashan.

11 For only Og the king of Bashan remained of the residue of giants: behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the children of Ammon? its length was nine cubits, and its breadth four cubits, after the cubit of a man.

12 And this land we took in possession at that time. From Aroer, which is by the river Arnon, and the half of mount Gilead, and its cities, I gave to the Reubenites and to the Gadites;

13 and the rest of Gilead, and all Bashan, the kingdom of Og, I gave to half the tribe of Manasseh. (The whole region of Argob, even all Bashan, is called a land of giants.

14 Jair the son of Manasseh took the whole region of Argob as far as the border of the Geshurites and Maachathites, and called Bashan after his own name, Havoth-Jair, to this day.)

15 And I gave Gilead to Machir.

16 And to the Reubenites and to the Gadites I gave from Gilead even to the river Arnon, the middle of the ravine and its border, as far as the river Jabbok, the border of the children of Ammon;

17 the plain also, and the Jordan, and [its] border from Chinnereth as far as the sea of the plain, the salt sea, under the slopes of Pisgah eastward.

18 And I commanded you at that time, saying, Jehovah your God hath given you this land to take possession of it: ye shall pass over armed before your brethren the children of Israel, all [who are] combatants.

19 Only your wives, and your little ones, and your cattle, -- I know that ye have much cattle, -- shall abide in your cities which I have given you,

20 until Jehovah give rest to your brethren, as well as to you, and they also take possession of the land that Jehovah your God giveth them beyond the Jordan; then shall ye return, each man to his possession, which I have given you.

21 And I commanded Joshua at that time, saying, Thine eyes have seen all that Jehovah your God hath done to these two kings: so will Jehovah do to all the kingdoms to which thou shalt go.

22 Ye shall not fear them; for Jehovah your God, he will fight for you.

23 And I besought Jehovah at that time, saying,

24 Lord Jehovah, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy powerful hand; for what ùGod is in the heavens or in the earth that can do like to thy works, and like to thy might?

25 Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.

26 But Jehovah was wroth with me on your account, and did not hear me; and Jehovah said to me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter!

27 Go up to the top of Pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes; for thou shalt not go over this Jordan.

28 But charge Joshua, and encourage him and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall put them in possession of the land which thou shalt see.

29 And we abode in the valley opposite to Beth-Peor.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 162

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

162. Verse 21. And I gave her time that she might repent of her whoredom, and she repented not, signifies that those who are in falsities therefrom do not turn themselves to truths nor by means of truths. This is evident from the signification of "repenting of whoredom," as being to turn oneself from falsities to truths; for "whoredom" is the falsification of truth, and "to repent" is to turn oneself away from falsities; for repentance is an actual turning from falsities to truths, and dissociation and separation from falsities (See above, n. 143); also from the signification of "she repented not," as being that they do not turn themselves from falsities to truths. These things are said of Jezebel, but those are meant who from the delight of the loves of self and the world have falsified truths and adulterated goods; for in the prophecies of the Word one person is named, and by that person are meant all of that character.

[2] Something shall be here said briefly about this statement that those who have falsified truths with themselves by applying them to the delights of self-love do not afterwards turn themselves to truths. Man sees from the Word the truths of the church from the spiritual or internal man and from its intellectual, but he does not receive them therein except to the extent that he loves them so as to wish to do them. When man so wills, his internal or spiritual man calls forth and elevates to itself, out of the natural man and its memory, the truths that are there, and conjoins them to the love that is of his will; thus the internal spiritual man, where man's interior and higher mind resides, is opened and is successively filled and perfected. But if man permits the natural delight, which is the delight of the love of self and the world, to have dominion, then he views all things from that delight; and if he then sees truths he applies them to his own love and falsifies them. When this is done the internal spiritual man is closed; for as this is suited only to the reception of such things as are in heaven, it cannot bear that truths should be falsified; consequently when truths are falsified it contracts itself and closes almost, as a fibril does when touched by a prickle. When the internal is once closed, the love of self reigns, or the love of the world, or both together; and they form the external or natural man altogether in opposition to the internal or spiritual man. For this reason those who have falsified truths by applying them to the delights of the love of self and the world are unable afterwards to turn themselves to truths. This is what is here meant by these words, "I gave to the woman Jezebel time that she might repent of her whoredom, and she repented not."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.