Bible

 

Zakarias 14

Studie

   

1 Se, en Dag kommer, HE ENs Dag, da dit Bytte skal deles i dig.

2 Da samler jeg alle Folkene til Angreb på Jerusalem; Byen indtages, Husene plyndres, Kvinderne skændes, og Halvdelen af Byens Indbyggere vandrer i Landflygtighed; men esten af Folket skal ikke udryddes af Byen.

3 Og HE EN drager ud og strider mod disse Folk, som han fordum stred på Kampens bag.

4 På hin Dag står hans Fødder på Oliebjerget østen for Jerusalem, og Oliebjerget skal revne midt over fra Øst til Vest og danne en vældig Dal, idet Bjergets ene Halvdel viger mod Nord, den anden mod Syd.

5 I skal flygte til mine Bjerges Dal, thi Bjergdalen når til Azal. I skal fly, som l flyede for Jordskælvet i Kong Uzzija af Judas Dage. Og HE EN min Gud kommer og alle de Hellige med ham.

6 På hin Dag skal der ikke være Hede eller Kulde og Frost.

7 Det skal være een eneste Dag - HE EN kender den - ikke Dag og Nat; det skal være lyst ved Aftentide.

8 På hin Dag skal rindende Vand vælde frem fra Jerusalem; det halve løber ud i Havet mod Øst, det halve i Havet mod Vest, og det både Sommer og Vinter.

9 Og HE EN skal være Konge over hele Jorden. På hin Dag skal HE EN være een og hans Navn eet.

10 Og hele Landet bliver en Slette fra Geba til immon i Sydlandet; men Jerusalem skal ligge højt på sit gamle Sted. Fra Benjaminsporten til den gamle Ports Sted, til Hjørneporten, og fra Hanan'eltårnet til de kongelige Vinperser skal det være beboet.

11 Der skal ikke mere lægges Band derpå, og Jerusalem skal ligge trygt.

12 Men dette skal være den Plage, HE EN lader ramme alle de Folkeslag, som drager i Leding mod Jerusalem: han lader Kødet rådne på dem i levende Live, Øjnene rådner i deres Øjenhuler og Tungen i deres Mund.

13 På hin Dag skal en vældig HE ENs ædsel opstå iblandt dem, så de griber fat i og løfter Hånd mod hverandre.

14 Også Juda skal stride i Jerusalem. Og alle Folkenes igdom skal samles trindt om fra, Guld, Sølv og Klæder i såre store Måder.

15 Og samme Plage skal ramme Heste, Muldyr, Kameler, Æsler og alt Kvæg i Lejrene der.

16 Men alle de, der bliver tilbage af alle Folkene, som kommer imod Jerusalem, skal År efter År drage derop for at tilbede Kongen, Hærskarers HE E, og fejre Løvhyttefest.

17 Og dersom nogen af Jordens Slægter ikke drager op til Jerusalem for at tilbede Kongen, Hærskarers HE E, skal der ikke falde egn hos dem.

18 Og dersom Ægyptens Slægt ikke drager derop og kommer derhen, så skal de rammes af den Plage, HE EN lader ramme Folkene.

19 Det er Straffen over Ægypterne og alle de Folk, som ikke drager op for at fejre Løvhyttefest.

20 På hin Dag skal der stå på Hestenes Bjælder "Helliget HE EN". Og Gryderne i HE ENs Hus skal være som Offerskålene for Alteret;

21 hver Gryde i Jerusalem og Juda skal være helliget Hærskarers HE E, så alle de ofrende kan komme og tage af dem og koge deri. Og på hin Dag skal der ikke mere være nogen Kana'anæer i Hærskarers HE Es Hus.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 83

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

83. The idea that a Son born from eternity came down and took upon Himself human form collapses as totally erroneous and is exploded on considering the passages from the Word in which Jehovah Himself says that He is the Saviour and Redeemer, as the following:

Am I not Jehovah, and there is no God beside Me? There is no righteous God and Saviour beside Me, Isaiah 45:21-22.

I am Jehovah, and there is no Saviour beside Me, Isaiah 43:11.

I am Jehovah your God, and you are not to acknowledge any God beside Me, and there is no Saviour beside Me, Hosea 13:4.

That all flesh may know that I am Jehovah your Saviour and your Redeemer, Isaiah 49:26; 60:16.

As for our Redeemer, Jehovah Zebaoth is His name, Isaiah 47:4.

Their Redeemer, the mighty Jehovah Zebaoth is His name, Jeremiah 50:34.

Jehovah, my rock and my Redeemer, Psalms 19:14.

Thus spoke Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel, I am Jehovah your God, Isaiah 48:17; 43:14; 49:7.

Thus spoke Jehovah, your Redeemer; I am Jehovah who makes all things, and I alone by Myself, Isaiah 44:24.

Thus spoke Jehovah, the King of Israel and his Redeemer, Jehovah Zebaoth; I am the First and the Last, and there is no God beside me, Isaiah 44:6.

You are Jehovah our Father, our Redeemer from of old is your name, Isaiah 63:16.

I will take pity with eternal mercy, thus spoke your Redeemer Jehovah, Isaiah 54:8. You had redeemed me, Jehovah of truth, Psalms 31:5.

Let Israel hope in Jehovah, for there is mercy with Jehovah, with Him is very much redemption. He shall redeem Israel from all his sins, Psalms 130:7-8.

Jehovah Zebaoth 1 is His name, and your Redeemer is the Holy One of Israel; He shall be called the God of all the earth, Isaiah 54:5.

From these and very many more passages anyone who has eyes, and a mind opened by using his eyes, can see that God, who is one, came down and was made man in order to effect redemption. Can anyone fail to see this as clear as in morning light, so long as he pays attention to those very sayings of God which have been quoted? Those, however, who are plunged in the shades of night as the result of convincing themselves that a second God was born from eternity, and that it was He who came down and redeemed us, close their eyes to those Divine sayings, and ponder with their eyes shut how to pervert them and make them square with their false ideas.

Poznámky pod čarou:

1. Corrected in the author's copy from 'Jehovah God' in keeping with the Hebrew; cf. 93.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.