Bible

 

Jeremias 50

Studie

   

1 Det ord Herren talte mod Babel, mod kaldærenes land, ved profeten Jeremias.

2 Forrkynd det blandt Folkene, kundgør det, rejs et Banner, kundgør det, dølg det ikke, sig: Babel er indtaget, Bel gjort til Skamme, Merodak knust, til Skamme er dets Afguder blevet, knust dets Afgudsbilleder.

3 Thi et Folk fra Nord drager op imod det og gør dets Land til en Ørken, så ingen bor der; både Mennesker og Dyr er flygtet.

4 I hine Dage og til hin Tid, lyder det fra HE EN, skal israeliterne, sammen med Judæerne, komme: de skal vandre under Gråd og søge HE EN deres Gud;

5 de skal spørge om Vej til Zion, did er deres Ansigtervendt; de skal komme og klynge sig til HE EN i en evig Pagt, der aldrig glemmes.

6 En Flok bortkomne Får var mit Folk, deres Hyrder havde ført dem vild, på Afveje i Bjergene; de flakkede fra Bjerg til Høj, glemte deres Hvilested.

7 Enhver, som traf på dem, fortærede dem; deres Fjender sagde: "Vi er sagesløse!" Det skete, fordi de syndede mod HE EN, etfærds græsgangen og deres fædres Håb, HE EN.

8 Fly ud af Babel, drag bort fra kaldæernes Land, bliv som Bukke foran en Hjord!

9 Thi se, jeg vækker fra Nordens Land en Sværm af vældige Folk og fører dem frem mod Babel, og de skal ruste sig imod det; fra den Kant skal det indtages; dens Pile er som den sejrsæle Helts, der ikke vender tomhændet hjem.

10 Kaldæa gøres til Bytte; alle, som gør det til Bytte, mættes, lyder det fra HE EN.

11 Glæd eder kun og jubl, I, som plyndrede min Arvelod, spring som Kalve i Engen, vrinsk som Hingste

12 eders Moder skal dybt beskæmmes; hun, som bar eder, skal blive til Skamme. Se, det ringeste af Folkene, en Ørken, tørt Land og Ødemark!

13 For HE ENs Vredes Skyld skal det ligge ubeboet hen og overalt være en Ørken; alle, som kommer forbi Babel, skal slås af ædsel og spotte over alle dets Sår.

14 ust eder mod Babel på alle Kanter, alle, som spænder Bue; skyd på det, spar ikke på Pile, thi mod HE EN har det syndet.

15 Jubl over det fra alle kanter: "Det har udrakt sin Hånd, dets Støttemure er faldet, dets Volde nedbrudt." Thi det er HE ENs Hævn. Hævn eder på det, gør med det, som det selv har gjort!

16 Udryd af Babel den, der sår, og den, der svinger Le i Høstens Tid! For det hærgende Sværd vender enhver hjem til sit Folk, enhver flyr til sit Land.

17 En adsplittet Hjord er Israel, Løver har spredt det. Først fortærede Assyrerkongen det, og nu sidst har Kong Nebukadrezar af Babel gnavet dets Knogler.

18 Derfor, så siger Hærskarers HE E, Israels Gud: Se, jeg hjemsøger Babels Konge og hans Land, som jeg hjemsøgte Assyrerkongen;

19 og jeg fører Israel tilbage til dets Græsgang; det skal græsse på Karmel og Basan og mættes i Efraims Bjerge og Gilead.

20 I hine Dage og til hin Tid, lyder det fra HE EN, skal man søge efter Israels Brøde, og den er der ikke, efter Judas Synder, og de findes ikke; thi jeg tilgiver dem, jeg lader blive til est,

21 Drag op mod Meratajims Land, drag op imod det og mod dem, som bor i Pekod, læg øde, læg Band på dem, så lyder det fra HE EN, gør nøje, som jeg har budt dig!

22 Krigslarm lyder i Landet, alt bryder sammen.

23 Hvor er dog al Jordens Hammer knækket og brudt, hvor er dog Babel blevet til ædsel blandt Folkene!

24 Jeg lagde dig Snarer, du fangedes, Babel, og mærked det ej; du grebes, og fast blev du holdt, thi du kæmped mod HE EN.

25 HE EN lukked op for sit Forråd og fremtog sin Vredes Værktøj. Thi et Værk har Herren, Hærskarers HE E, for i Kaldæernes Land.

26 Træng derind fra Ende til anden, luk op for dets Lader, dyng det op som Neg og læg Band derpå, lad intet levnes.

27 ødelæg alle dets Okser, før dem ned til Slagtning! Ve dem, deres Dag er kommet, Hjemsøgelsens Tid.

28 Hør, hvor de flyr og redder sig fra Babels Land for at melde i Zion om Hævnen fra HE EN vor Gud, Hævn for hans Helligdom.

29 Kald Skytterne sammen mod Babel, enhver, som spænder Bue, slå ing omkring det, lad ingen få Lov at slippe; gengæld det efter dets Gerning; efter alt, hvad det gjorde, skal I gøre imod det; thi Frækhed viste det mod HE EN, Israels Hellige.

30 Derfor falder dets Ynglinge på dets Torve, alle Krigsfolkene omkommer på hin Dag, lyder det fra HE EN.

31 Se, jeg kommer over dig, "Frækhed", lyder det fra Herren, Hærskarers HE E, thi din Dag er kommet, Hjemsøgelsens Tid.

32 Da falder "Frækhed" og styrter, og ingen rejser det. Jeg sætter Ild på dets Byer, og den fortærer alt deromkring.

33 siger Hærskarers HE E: Både med Israeliterne og Judæerne er der handlet ilde; alle de, der bortførte dem, holder fast på dem, vægrer sig ved at give dem fri.

34 Deres Genløser er stærk, Hærskarers HE E er hans Navn; han vil føre deres Strid og give Jorden o og Babels Indbyggere Uro.

35 Sværd over Kaldæerne, lyder det fra HE EN, og over Babels Indbyggere, over dets Fyrster og Vismænd!

36 Sværd over Sandsigerne, så de bliver Tåber! Sværd over dets Belte, så de taber Modet!

37 Sværd over dets Heste og Vogne og over alt det blandede Slæng i dets Midte, så de bliver til Kvinder! Sværd over dets Skatte, så de plyndres!

38 Tørke over dets Vande, så de tørres ud! Thi det er et Land for Gudebilleder, og de gør sig til af dem, de frygter.

39 Derfor skal Ørkendyr bo der sammen med Sjakaler, også Strudse skal bo der; aldrig mer skal det bebos, men være ubeboet fra Slægt til Slægt.

40 Som det gik, da Gud omstyrtede Sodoma og Gomorra og Nabobyerne, lyder det fra HE EN, skal intet Menneske bo der, intet Menneskebarn dvæle der.

41 Se, der kommer et Folk fra Nord, et vældigt Folk og mange Konger bryder op fra det yderste af Jorden.

42 De fører Bue og Spyd, er grumme uden Barmhjertighed, deres øst er som Havets Brusen, de rider på Heste, rustet som en Mand til Strid mod dig, Babels Datter!

43 Babels Konge hørte ygtet derom, og hans Hænder blev slappe, ædsel greb ham, Skælven som den fødende Kvindes.

44 Som en Løve, der fra Jordans Stolthed skrider op til den stedsegrønne Græsgang, således vil jeg i et Nu drive dem bort derfra. Thi hvem er den udvalgte, jeg vil sætte over dem? Thi hvem er min Lige, og hvem kræver mig til egnskab? Hvem er den Hyrde, der står sig mod mig?

45 Hør derfor det åd, HE EN har for mod Babel, og de Tanker, han har tænkt mod Kaldæernes Land: Visselig skal Hjordens ringeste slæbes bort, visselig skal deres Græsgang forfærdes over dem.

46 Ved åbet: "Babel er indtaget!" skal Jorden skælve, og deres Skrig skal høres blandt Folkene.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 613

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

613. Having His Father's name written on their foreheads. This symbolizes the acknowledgment out of love and faith among them of the Lord's Divinity and of His Divine humanity.

The name of the Father means the Lord in respect to the Divine called the Father from which springs all else, and at the same time in respect to His Divine humanity called the Son, since the two are one and the same person, united like a soul and body. In heaven, therefore, no other father than the Lord is meant by God the Father, and in the new heaven the Lord is also called Father.

We are told here that they had the Father's name on their foreheads because the Father also means the Divine goodness of the Lord's Divine love, which in the Gospels is everywhere meant by the Father when referred to by the Lord, while the Divine truth of His Divine wisdom is meant by the Son. When the Lord glorified His humanity, these two were united like a soul with its body and a body with its soul (see nos. 21, 170).

Because the two are one, therefore we find reference elsewhere to the name of God and of the Lamb being "on their foreheads" (Revelation 22:4). Therefore, with respect to the people who are the subject here, we are told that they had the Father's name written on their foreheads, inasmuch as the 144,000 that were sealed of the twelve tribes of Israel mean angels of the higher heavens, all of whom are prompted by the goodness of celestial love, and that is, as we said, the love meant by the Father.

That the angels who are the subject here are angels of the higher heavens may be seen in the exposition of chapter 7, especially in no. 369 there.

Having the name written on their foreheads symbolizes an acknowledgment in them out of love and faith - having it written or inscribed symbolizing an acknowledgment in them, and the forehead symbolizing love and the resulting intelligence or faith (nos. 347, 605).

[2] We say that the Divine called the Father and the Divine humanity called the Son are one like a soul and body, consequently that people must approach the Lord in His Divine humanity, and that in this way and in no other is the Divine called the Father approached; and this can be seen from so many passages in the Word that they would fill pages if we were to cite them all. We cited a number of them in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding the Lord, nos. 29-36 38-45, and later, and by way of confirmation we will present only some of them here, as follows:

The angel said to (Mary), ."..behold, you will conceive in your womb and bring forth a Son, and shall call His name Jesus. He will be great, and will be called the Son of the Highest...."

But Mary said..., "How shall this be, since I do not know a man?"

The angel answered..., "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you; therefore... the Holy One who is to be born of you will be called the Son of God. (Luke 1:30-35)

...an angel of the Lord appeared to (Joseph) in a dream, saying, ."..do not be afraid to take to you Mary your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit...." ...and (Joseph) did not know her till she had brought forth her firstborn Son. (Matthew 1:20, 25)

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God... And the Word became flesh..., and we beheld His glory, as though the glory of the only begotten of the Father... (John 1:1-2, 14)

...the Jews sought... to kill (Jesus), because He... said that God was His Father, making Himself equal to God. Jesus answered..., ."..whatever (the Father) does, the Son also does in like manner. ...as the Father raises the dead and gives them life, even so the Son gives life to whom He will. ...assuredly, I say to you, the hour is coming... when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. (John 5:18-25)

...as the Father has life in Himself, so He has granted the Son to have life in Himself... (John 5:26)

"I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me. If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him."

Philip said to Him, ."..show us the Father...."

Jesus said to him, "Have I been with you so long a time, and have you not known Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how then do you say, 'Show us the Father'? Do you not believe that I dwell in the Father, and the Father in Me? ...Believe Me that I am in the Father and the Father in Me...." (John 14:6-11)

"I give (My sheep) eternal life... I and My Father are one."

(Then the Jews were angered that He made Himself God. And He said, "I do the works of My Father.") ."..believe the works, that you may know and believe that the Father is in Me, and I in Him." (John 10:28-38)

"He who sees Me sees Him who sent Me." (John 12:45)

"All things that the Father has are Mine." (John 16:15)

...that the Father had given all things into His hands... (John 13:3)

"Father..., ...You have given (Me) authority over all flesh... This is eternal life, that they may know You, the only... God, and Jesus Christ whom You have sent... All that is Mine are Yours, and what are Yours are Mine...." (John 17:1-3, 10)

"All authority has been given to Me in heaven and on earth." (Matthew 28:18)

"Whatever you ask in My name, that I will do...." (And) "I will do it." (John 14:13-14)

."..the Spirit of truth... will not speak on its own, but... will take of what is Mine and declare it to you." (John 16:13-14)

He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing. (John 15:5)

[3] And so on. There are still more passages in the Old Testament, some of which we will present also:

...unto us a Child is born, unto us a Son is given; and the government will be upon His shoulder. And His name will be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. (Isaiah 9:6)

A virgin shall conceive... a Son, and His name shall be called God-With-Us. (Isaiah 7:14)

"Behold, the days are coming... when I will raise to David a righteous offshoot, who shall reign as a King... And this is His name by which He will be called: JEHOVAH OUR RIGHTEOUSNESS." (Jeremiah 23:5-6; 33:15-16)

Then it will be said in that day: "Behold, ...our God, for whom we have waited, for Him to free us, ...Jehovah, for whom we have waited; we will rejoice and be glad in His salvation." (Isaiah 25:9)

God is in you only, and... there is no other God. Surely You are God, who hide Yourself, O God of Israel, the Savior! (Isaiah 45:14-15)

Is it not I, Jehovah? And there is no other God besides Me; a just God and a Savior, there is none besides Me. (Isaiah 45:21-22)

I... am Jehovah, and besides Me there is no savior. (Isaiah 43:11)

I am Jehovah your God... and you shall acknowledge no God but Me; and there is no Savior besides Me. (Hosea 13:4)

...You (Jehovah) are our Father..., our Redeemer from of old Your name. (Isaiah 63:16)

Thus said Jehovah, the King of Israel, and His Redeemer, Jehovah Zebaoth: "I am the First and the Last, and besides Me there is no God." (Isaiah 44:6)

Thus said Jehovah, your Redeemer...: "I am Jehovah, who makes all things, ...all alone, ...by Myself." (Isaiah 44:24)

Thus said Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: "I am Jehovah your God...." (Isaiah 48:17)

...O Jehovah, my rock, and my Redeemer! (Psalms 19:14)

Their Redeemer is strong, Jehovah Zebaoth His name. (Jeremiah 50:34)

...Jehovah Zebaoth is His name; and your Redeemer is the Holy One of Israel; He shall be called the God of the whole earth. (Isaiah 54:5)

That all flesh may know that I, Jehovah, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob. (Isaiah 49:26, cf. 60:16)

As for our Redeemer, Jehovah Zebaoth is His name... (Isaiah 47:4)

Thus said Jehovah, your Redeemer... (Isaiah 43:14, cf. 49:7)

And so elsewhere, as in Luke 1:68; Isaiah 62:11-12; 63:1, 4, 9.

And in Zechariah:

In that day... Jehovah shall become King over all the earth. In that day there shall be one Jehovah, and His name one. (Zechariah 14:8-9)

These are but a few of the passages.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.