Bible

 

Genesis 43

Studie

   

1 Men Hungersnøden var hård i Landet;

2 og da de havde fortæret det Korn, de havde hentet i Ægypten, sagde deres Fader til dem: "Køb os igen lidt Føde!"

3 Men Juda svarede ham: "Manden sagde os ganske afgjort: I bliver ikke stedt for mit Åsyn, medmindre eders Broder er med!

4 Hvis du derfor vil sende vor Broder med os, vil vi rejse ned og købe dig Føde;

5 men sender du ham ikke med, så rejser vi ikke derned, thi Manden sagde til os: I bliver ikke stedt for mit Åsyn, medmindre eders Broder er med!"

6 sagde Israel: "Hvorfor handlede I ilde imod mig og fortalte Manden, at I havde en Broder til?"

7 De svarede: "Manden spurgte os nøje ud om os og vor Slægt og sagde: Lever eders Fader endnu? Har I en Broder til? Og vi svarede ham på hans Spørgsmål; kunde vi vide, at han vilde sige: Bring eders Broder herned!"

8 Men Juda sagde til sin Fader Israel: "Send dog Drengen med mig, så vi kan komme af Sted og blive i Live og undgå Døden, både vi og du og vore Børn!

9 Jeg svarer for ham, af min Hånd må du kræve ham: bringer jeg ham ikke til dig og stiller ham for dit Åsyn, vil jeg være din Skyldner for bestandig;

10 havde vi nu ikke spildt Tiden, kunde vi have været tilbage to Gange!"

11 sagde deres Fader Israel til dem: "Kan det ikke være anderledes, gør da i alt Fald således: Tag noget af det bedste, Landet frembringer, med i eders Sække og bring Manden en Gave, lidt Mastiksbalsam, lidt Honning, Tragakantgummi, Cistusharpiks, Pistacienødder og Mandler;

12 og tag dobbelt så mange Penge med, så I bringer de Penge tilbage, som var lagt oven i eders Sække; måske var det en Fejltagelse;

13 og tag så eders Broder og drag atter til Manden!

14 Gud den Almægtige lade eder finde Barmhjertighed hos Manden, så han lader eders anden Broder og Benjamin fare - men skal jeg være barnløs, så lad mig da blive det!"

15 Så tog Mændene deres Gave og dobbelt så mange Penge med; også Benjamin tog de med, brød op og drog ned til Ægypten, hvor de fremstillede sig for Josef.

16 Da Josef så Benjamin iblandt dem, sagde han til sin Hushovmester: "Bring de Mænd ind i mit Hus, lad slagte og lave til, thi de skal spise til Middag hos mig."

17 Manden gjorde, som Josef bød,. og førte Mændene ind i Josefs Hus.

18 Men Mændene blev bange, da de førtes ind i Josefs Hus, og sagde: "Det er for de Penges Skyld, der forrige Gang kom tilbage i vore Sække, at vi føres herind, for at de kan vælte sig ind på os og kaste sig over os, gøre os til Trælle og tage vore Æsler."

19 Derfor trådte de hen til Josefs Hushovmester ved Døren til Huset

20 og sagde: "Hør os, Herre! Vi drog en Gang før herned for at købe Føde,

21 og da vi kom til vort Natteherberge og åbnede vore Sække, se. da lå vore Penge oven i hver enkelts Sæk, vore Penge til sidste Hvid. Men nu har vi bragt dem med tilbage

22 og desuden andre Penge for at købe Føde. Vi ved ikke, hvem der har lagt Pengene i vore Sække!"

23 Men han svarede: "Vær ved godt Mod, frygt ikke! Eders Gud og eders Faders Gud har lagt en Skat i eders Sække - eders Penge har jeg modtaget!" Og han førte Simeon ud til dem.

24 Så førte Manden dem ind i Josefs Hus og gav dem Vand til at tvætte deres Fødder og Foder til Æslerne.

25 Og de fremtog deres Gave, før Josef kom hjem ved Middagstid, thi de hørte, at de skulde spise der.

26 Da Josef trådte ind i Huset, bragte de ham den Gave, de havde med, og kastede sig til Jorden for ham.

27 Han hilste på dem og spurgte: "Går det eders gamle Fader vel, ham, I talte om? Lever han endnu?"

28 De svarede: "Det går din Træl, vor Fader, vel; han lever endnu!" Og de bøjede sig og kastede sig til Jorden.

29 Da han så fik Øje på sin kødelige Broder Benjamin, sagde han: "Er det så eders yngste Broder, som I talte til mig om?" Og han sagde: "Gud være dig nådig, min Søn!"

30 Men Josef brød hurtigt af, thi Kærligheden til Broderen blussede op i ham, og han kæmpede med Gråden; derfor gik han ind i sit Kammer og græd der.

31 Men da han havde badet sit Ansigt, kom han ud, og han beherskede sig og sagde: "Sæt Maden frem!"

32 Så blev Maden sat frem særskilt for ham og for dem og for de Ægyptere, der spiste hos ham; thi Ægypterne kan ikke spise sammen med Hebræere, det er dem en Vederstyggelighed.

33 De blev bænket foran ham efter Alder, den førstefødte øverst og den yngste nederst, og Mændene undrede sig og så på hverandre;

34 og han lod dem bringe Mad fra sit eget Bord, og Benjamin fik fem Gange så meget som hver af de andre. Og de drak og blev lystige sammen med ham.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5585

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5585. Saying, Ye shall not see my faces. That this signifies that there will be no compassion, is evident from the signification of “faces” when predicated of man, as being his interiors, that is, his affections and derivative thoughts (see n. 358, 1999, 2434, 3527, 3573, 4066, 4796, 4797, 5102); but when predicated of the Lord, they denote mercy or compassion. Therefore “not to see his faces” means that there will be no mercy, or no compassion; for in the supreme sense the Lord is here represented by Joseph. Not that the Lord has no compassion, for He is mercy itself; but when there is no intermediate that conjoins, it appears to the man as if there were no compassion in the Lord. The reason is that if there is not a conjoining intermediate, there is no reception of good, and when there is no reception of good; there is evil in its stead. If the man then cries to the Lord, and because he cries from evil and thus for himself against all others, is not heard, it appears to him as if there were no compassion. That the “faces” of Jehovah or the Lord denote mercy, is evident from the Word; for the “face” of Jehovah or the Lord in the proper sense denotes the Divine love itself; and because it denotes the Divine love, it denotes what is of mercy, for this from love is shown toward the human race steeped in miseries so great.

[2] That the “face” of Jehovah or the Lord is the Divine love, is evident from the face of the Lord when He was transfigured before Peter, James, and John, that is, when He showed them His Divine; for then His face did shine as the sun (Matthew 17:2); that the “sun” is the Divine love may be seen shown above (n. 30-38, 1521, 1529-1531, 2441, 2495, 3636, 3643, 4060, 4321, 4696). The Lord’s Divine Itself never appeared in any face, but His Divine Human, and through this as in it the Divine love, or relatively to the human race, the Divine mercy. This Divine mercy in the Divine Human is called the “angel of faces,” in Isaiah: Isaiah 63:7-9);

it is called an “angel” because “angels” in the internal sense of the word signify something of the the Lord, (n. 1925, 2821, 4085), here His mercy and therefore it is said “the angel of His faces.”

[3] That the “face” of Jehovah or the Lord is mercy, and also peace and good, because these are of mercy, may likewise be seen from the following passages. In the benediction:

Jehovah make His faces to shine upon thee, and be merciful unto thee. Jehovah lift up His faces unto thee, and give thee peace (Numbers 6:25-26);

it is very evident that “to make the faces to shine” is to be merciful, and “to lift up the faces” is to give peace.

In David:

God be merciful unto us, and bless us, and cause His faces to shine upon us (Psalms 67:2).

The “faces” here again denote mercy. In the same:

Bring us back, O God, and cause Thy faces to shine, that we may be saved (Psalms 80:3, 7, 19);

with a similar meaning. Again:

Deliver me from the hands of mine enemies, and from them that persecute me. Make Thy faces to shine upon Thy servant (Psalms 31:15-16; so too Psalms 119:134-135).

In Daniel:

Hear, O our God, the praying of Thy servant, and his prayers, and cause Thy faces to shine upon Thy sanctuary that is desolate (Daniel 9:17);

“causing the faces to shine” denoting to be merciful.

[4] In David:

There are many that say, Who will make us see good? Lift up the light of Thy faces upon us (Psalms 4:6-7);

“lifting up the light of the faces” denotes to give good from mercy.

In Hosea:

Let them seek My faces when distress is theirs; in the morning let them seek Me (Hos. 5:15).

Again in David:

Seek ye My faces; Thy faces, Jehovah, will I seek (Psalms 27:8-9

Seek Jehovah and His strength; seek His faces continually (Psalms 105:4);

“to seek the faces of Jehovah” denotes to seek His mercy.

Again:

I shall see Thy faces in righteousness (Psalms 17:15);

and in Matthew:

See that ye despise not one of these little ones; for I say unto you that their angels in the heavens do always behold the face of My Father who is in the heavens (Matthew 18:10);

“to behold the face of God” denotes to enjoy peace and good from mercy.

[5] But the opposite is “to conceal,” or “hide,” and also “to turn away the faces” which signifies not to be merciful; as in Isaiah:

In the overflowing of My anger I hid My faces from thee for a moment; but with mercy of eternity will I have mercy on thee (Isaiah 54:8); where the “overflowing of anger” denotes temptation, and because the Lord appears not to be merciful therein, it is said “I hid My faces from thee for a moment.”

In Ezekiel:

I will turn away My faces from them (Ezekiel 7:22).

In David:

How long wilt Thou forget me, O Jehovah? to eternity? How long wilt Thou hide Thy faces from me? (Psalms 13:1)

In the same:

Hide not Thy faces from me; put not Thy servant away in anger (Psalms 27:9).

Again:

Wherefore Jehovah dost Thou forsake my soul? why hidest Thou Thy faces from me? (Psalms 88:14.)

And again:

Make haste, answer me, O Jehovah; my spirit is consumed. Hide not Thy faces from me, lest I become like them that go down into the pit. Cause me to hear Thy mercy in the morning (Psalms 143:7-8).

And in Moses:

My anger shall wax hot against this people in that day, so that I will forsake them; and I will hide My faces from them, whence it will be for consuming; I will surely hide My faces in that day for all the evil which they have done (Deuteronomy 31:17-18);

[6] “the anger waxing hot” denotes a turning away (n. 5034); and “hiding the faces” denotes not being merciful. These things are predicated of Jehovah or the Lord, although He is never angry, and never turns away or hides His faces; but it is so said from the appearance with the man who is in evil; for the man who is in evil turns himself away, and hides from himself the Lord’s faces, that is, removes His mercy from himself. That it is the evils in man that do this, may also be seen from the Word, as in Micah:

Jehovah will hide His faces from them at that time, according as they have rendered their works evil (Micah 3:4).

In Ezekiel:

Because they trespassed against Me, therefore I hid My faces from them. According to their uncleanness and according to their transgressions did I with them; and I hid My faces from them (Ezekiel 39:23-24).

And especially in Isaiah:

It is your iniquities that separate between you and your God, and your sins do hide His faces from you (Isaiah 59:2).

From these and many other passages the internal sense is plain, which here and there stands forth, and is found by him who seeks it.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.