Bible

 

Amos 8

Studie

   

1 Således lod Herren mig skue: Se, der var en kurv sommerfrugt.

2 Og han sagde: "Hvad ser du, Amos?" Jeg svarede: "En kurv Sommerfrugt!" Da sagde HE EN til mig: "Enden er kommet for mit Folk Israel; jeg vil ikke længer bære over med det."

3 Paladsets Sangerinder skal jamre på denne Dag, så lyder det fra den Herre HE EN. Dynger af Lig er henkastet alle Vegne.

4 Hør, I, som knuser de fattige, gør det af med de arme i Landet

5 og siger: "Hvornår er Nymånen omme, så vi kan få solgt noget Korn, Sabbaten, så vi kan åbne vort Kornsalg, gøre Efaen lille og Sekelen stor og med Svig gøre Vægten falsk

6 for at købe den ringe for Sølv, den fattige for et Par Sko og få Afaldskornet solgt?"

7 HE EN svor ved Jakobs Stolthed: Aldrig glemmer jeg een af deres Gerninger!

8 Jorden ej skælve derover og enhver, som bor på den, sørge? Den stiger overalt som Nilen og synker som Ægyptens Flod.

9 På hin Dag lader jeg det ske, så lyder det fra den Herre HE EN, at Solen går ned ved Middag, og Jorden bliver mørk ved højlys Dag.

10 Jeg vender eders Fester til Sorg og alle eders Sange til klage, lægger Sæk om alle Lænder, gør hvert et Hoved skaldet, bringer Sorg som over en enbåren, en bitter Dag til sidst.

11 Se, Dage skal komme, lyder det fra den Herre HE EN, da jeg sender Hunger i Landet, ikke Hunger efter Brød, ikke Tørst efter Vand, men efter at høre HE ENs Ord.

12 Da vanker de fra Hav til Hav, flakker fra Nord til Øst for at søge HE ENs Ord, men finder det ej.

13 Den Dag vansmægter af Tørst de fagre Jomfruer og unge Mænd,

14 som sværger ved Samarias Synd, som siger: "Ved din Gud, o Dan!" "Ved din Skytsgud, o Be'ersjeba!" de skal falde, ej mere stå op.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Komentář

 

Sea

  

Water generally represents “natural truth,” or true concepts about day-to-day matters and physical things. Since all water ultimately flows into the seas, then, it follows that a sea represents a huge agglomeration of such natural truths -- usually all of the natural truth a person has, or all the natural truth a church has. Water in the sea mixes freely, and is easily stirred up by winds and currents. This is also true of the concepts we hold about natural things -- they are not all related to each other, and when relationships do exist they usually can change without damaging the concepts themselves. Many of the concepts are easily disputed, and arguments can arise like waves on the ocean -- generally with little effect other than a mixing of waters. But the sea also offers great bounty. We draw fish from it (spiritual food), float ships (doctrinal systems) on it, bathe in it (using true concepts to purify ourselves), and the water that evaporates from it and falls as rain (purer forms of truth that can attach to desires for good) makes life possible.