Bible

 

Jozue 15

Studie

   

1 Tento pak byl los pokolení synů Juda po čeledech jejich, při pomezí Edomském a poušti Tsin ku poledni, k straně polední.

2 I byla jejich meze polední kraj moře slaného od zátoky, kteráž se chýlí ku poledni.

3 Odkudž jda na poledne k vrchu Akrabim, přechází Tsin, a táhne se od poledne k Kádesbarne, i přichází až do Ezron, a odtud točí se k Addar, a obchází Karkaha.

4 Odtud jde do Asmona, a vychází ku potoku Egyptskému, a přichází meze ta až k západu. To budete míti pomezí na poledne.

5 Meze pak na východ jest moře slané, až k kraji Jordánu, a meze strany půlnoční jest od zátoky moře a od kraje Jordánu.

6 Odkudž jde meze ta do Betogla, a táhne se od půlnoci do Betaraba; a odtud přichází k kameni Bohana syna Rubenova.

7 A vstupuje ta meze do Dabir od údolí Achor, a na půlnoci chýlí se k Galgala, kteréž jest naproti vcházení do Adomim, jenž jest údolí tomu ku poledni, a přechází k vodám Ensemes, a skonává se u studnice Rogel.

8 Odtud jde ta meze přes údolí synů Hinnom k straně Jebus od poledne, jenž jest Jeruzalém, odkudž vstupuje táž meze k vrchu hory, kteráž jest naproti údolí Hinnom na západ, a kteráž jest na konci údolí Refaim na půlnoci.

9 Obchází pak ta meze od vrchu té hory k studnici vody Neftoa, a vychází k městům hory Efron; a odtud jde ta meze do Bála, jenž jest Kariatjeharim.

10 Potom točí se ta meze od Bála na západ k hoře Seir, a odtud jde k straně hory Jeharimských od půlnoci, jenž jest Cheslon, a sstupuje do Betsemes, a přichází do Tamna.

11 A vychází ta meze v stranu Akaron na půlnoci, a točí se vůkol k Sechronu, a přechází až k hoře Bála, a odtud táhne se do Jebnael, i dochází ta meze k moři.

12 Potom západní pomezí jest při moři velikém a mezech jeho. To jest pomezí synů Juda vůkol, po čeledech jejich.

13 Kálefovi pak, synu Jefone, dal díl u prostřed synů Juda, podlé řeči Hospodinovy k Jozue, město Arbe, otce Enakova, jenž jest Hebron.

14 I vyhnal odtud Kálef tři syny Enakovy: Sesai a Achimana a Tolmai, rodinu Enakovu.

15 A odtud vstoupil k obyvatelům Dabir, kteréž prvé sloulo Kariatsefer.

16 I řekl Kálef: Kdo by dobyl Kariatsefer a vzal je, dám jemu Axu dceru svou za manželku.

17 Dobyl ho pak Otoniel syn Cenezův, příbuzný Kálefův, i dal jemu Axu dceru svou za manželku.

18 I stalo se, že když přišla k němu, ponukla ho, aby prosil otce jejího za pole; protož ssedla s osla. I řekl jí Kálef: Což tě?

19 A ona odpověděla: Dej mi dar, poněvadž jsi mi dal zemi suchou, dejž mi také studnice vod. I dal jí studnice horní a studnice dolní.

20 To jest dědictví pokolení synů Juda po čeledech jejich.

21 Tato pak jsou města v končinách pokolení synů Juda, podlé pomezí Edom na poledne: Kabsael, Eder a Jagur;

22 A Cina, a Dimona, a Adada;

23 A Kedes, a Azor, a Jetnan;

24 Zif a Telem, a Balot;

25 Též Azor, Chadat a Kariot, Ezron, jenž jest Azor;

26 Amam a Sama, a Molada;

27 A Azar Gadda, a Esmon, a Betfelet;

28 Též Azarsual, a Bersabé, a Baziothia;

29 Bála a Im, a Esem;

30 A Eltolad, a Chesil, a Horma;

31 A Sicelech, a Medemena, a Sensenna;

32 A Lebaot, a Selim, též Ain a Remmon; všech měst dvadceti a devět i vsi jejich.

33 Na rovinách pak: Estaol a Zaraha, a Asna;

34 A Zanoe, a Engannim, Tafua a Enaim;

35 Jarmut, Adulam, Socho a Azeka;

36 A Saraim, Aditaim, a Gedera, a Gederotaim, měst čtrnácte i vsi jejich;

37 Senan a Adassa, a Magdalgad;

38 Delean a Masfa, a Jektehel;

39 Lachis, Baskat a Eglon;

40 Chebon, Lemam a Cetlis;

41 Gederot, Betdagon, a Naama, i Maceda, měst šestnáct a vsi jejich;

42 Lebna, Eter a Asan;

43 Jefta, Asna a Nesib;

44 Ceila, Achzib a Maresa, měst devět i vsi jejich;

45 Akaron a městečka, i vsi jeho;

46 Od Akaron až k moři všecka města, kteráž se chýlí k Azotu, i vsi jejich;

47 Azot, městečka jeho i vsi jeho; Gáza, městečka jeho i vsi jeho až ku potoku Egyptskému, i moře veliké s pomezím svým.

48 A na horách: Samir, Jeter a Socho;

49 Danna a město Sanna, jenž jest Dabir;

50 Anab, Estemo a Anim;

51 Gosen, Holon a Gilo, měst jedenácte i vsi jejich;

52 Arab, Duma a Esan;

53 Janum, Bettafua a Afeka;

54 Též Atmata a Kariatarbe, jenž jest Hebron, a Sior, měst devět a vsi jejich.

55 Maon, Karmel a Zif, a Juta;

56 Jezreel a Jukadam, a Zanoe;

57 Kain, Gabaa a Tamna, měst deset i vsi jejich;

58 Alul, Betsur a Gedor;

59 Maret, Betanot a Eltekon, měst šest i vsi jejich;

60 Kariatbaal, kteréž jest Kariatjeharim, a Rebba, města dvě i vsi jejich;

61 Na poušti: Betaraba, Middin a Sechacha;

62 A Nibsam, a město solné, a Engadi, měst šest i vsi jejich.

63 Jebuzejských pak obyvatelů Jeruzaléma nemohli synové Juda vypléniti, protož bydlil Jebuzejský s syny Judskými v Jeruzalémě až do tohoto dne.

   

Komentář

 

Heart

  
by Caleb Kerr

The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor, while a hard or stony heart means the love of self or the world -- riches and things. When the psalmist asks the Lord to search his heart, he wants the Lord to see what it is that he loves. And we are what we love. What we eat may form our earthly body, but it's only temporary, what we love forms our spiritual body, beautiful or ugly as we have chosen. It's interesting to note that the first multi-cellular motion of our embryo is the pulsating that starts in a twist of blood vessel that is to become our heart, and the last motion of our natural body is our heartbeat. It is there for all of our natural life. And of course there is a beating heart in our spiritual bodies when we come to put them on.