Bible

 

Jóel 2

Studie

   

1 Trubte trubou na Sionu, a křičte na hoře svaté mé, nechť se třesou všickni obyvatelé této země, nebo přichází den Hospodinův, nebo blízký jest,

2 Den temnosti a mračna, Den oblaku a mrákoty, jako záře jitřní rozprostřená po horách: Lid mnohý a silný, jemuž rovného nebylo od věků, aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů.

3 Před tváří jeho oheň zžírati bude, a za ním plamen plápolati; Před ním země tato jako zahrada Eden, ale po něm bude poušť přehrozná, a aniž bude, což by ušlo Před ním.

4 Způsob jeho bude jako způsob koní, a jako jízdní, tak poběhnou.

5 Jako s hřmotem vozů po vrších hor skákati budou, jako hluk plamene ohně zžírajícího strniště, jako lid silný zšikovaný k bitvě.

6 Tváři jeho děsiti se budou lidé, všecky tváře zčernají jako hrnec.

7 Jako rekové poběhnou, jako muži váleční vstoupí na zed, a jeden každý cestou svou půjde, aniž se uchýlí z stezek svých.

8 Jeden druhého nebude tlačiti, každý silnicí svou půjde, a byť i na meč upadli, nebudou raněni.

9 Po městě těkati budou, po zdech běhati, na domy vstupovati, a okny polezou jako zloděj.

10 Před tváří jeho třásti se bude země, pohnou se nebesa, slunce i měsíc se zatmí, a hvězdy potratí blesk svůj.

11 Hospodin pak sám vydá hlas svůj před vojskem svým, proto že velmi veliký bude tábor jeho, proto že silný ten, kdož vykoná slovo jeho. (Nebo veliký bude den Hospodinův a hrozný náramně), i kdož jej bude moci snésti?

12 A protož ještě nyní dí Hospodin: Obraťte se ke mně samému celým srdcem svým, a to s postem a s pláčem i s kvílením.

13 A roztrhněte srdce vaše, a ne roucha vaše, a navraťte se k Hospodinu Bohu vašemu; neboť jest on milostivý a lítostivý, dlouhočekající a hojný v milosrdenství, a kterýž lituje zlého.

14 Kdo , neobrátí-li se a nebude-li želeti, a nezůstaví-li po něm požehnání, oběti suché a mokré Hospodinu Bohu vašemu.

15 Trubte trubou na Sionu, uložte půst, svolejte shromáždění.

16 Shromažďte lid, posvěťte shromáždění, shromažďte starce, shromažďte maličké i ty, jenž prsí požívají; nechť vyjde ženich z pokojíka svého a nevěsta z schrany své.

17 Kněží, služebníci Hospodinovi, ať plačí mezi síňcí a oltářem, a řeknou: Odpusť, ó Hospodine, lidu svému, a nevydávej dědictví svého v pohanění, tak aby nad nimi panovati měli pohané. Proč mají říkati mezi národy: Kde jest Bůh jejich?

18 I bude horlivou milostí zažžen Hospodin k zemi své, a slituje se nad lidem svým.

19 A ohlásí se Hospodin, a řekne lidu svému: Aj, já pošli vám obilé, mest a olej, i budete jím nasyceni, aniž vás vydám více v pohanění mezi pohany.

20 Nebo půlnoční vojsko vzdálím od vás, a zaženu je do země vyprahlé a pusté, přední houf jeho k moři východnímu, konec pak jeho k moři nejdalšímu; i vzejde z něho smrad a puch, jakžkoli sobě mocně počíná.

21 Neboj se země, plésej a vesel se; neboť mocně dělati bude Hospodin dílo své.

22 Nebojtež se zvířátka polí mých; neboť se zotaví pastviska na poušti, a stromoví přinese ovoce své, fík i vinný kmen vydadí moc svou.

23 I vy, synové Sionští, plésejte a veselte se v Hospodinu Bohu vašem; nebo vám dá déšť příhodný, a sešle vám déšť hojný, podzimní i jarní, v čas.

24 I budou naplněny stodoly obilím, a oplývati budou presové mstem a olejem.

25 A tak nahradím vám léta, kteráž sežraly kobylky, brouci, chroustové a housenky, vojsko mé veliké, kteréž jsem posílal na vás.

26 Budete zajisté míti co jísti, a nasyceni jsouce, chváliti budete jméno Hospodina Boha svého, kterýž učinil s vámi divné věci, aniž zahanben bude lid můj na věky.

27 A poznáte, že já jsem u prostřed Izraele, a že já Hospodin jsem Bohem vaším, a že není žádného jiného; neboť nebude zahanben lid můj na věky.

28 I stane se potom, že vyleji Ducha svého na všeliké tělo, a budou prorokovati synové vaši i dcery vaše; starci vaši sny mívati budou, mládenci vaši vidění vídati budou.

29 Nýbrž i na služebníky a na služebnice v těch dnech vyleji Ducha svého,

30 A ukáži zázraky na nebi i na zemi, krev a oheň a sloupy dymové.

31 Slunce obrátí se v tmu a měsíc v krev, prvé než přijde den Hospodinův veliký a hrozný,

32 A však stane se, že kdož by koli vzýval jméno Hospodinovo, vysvobozen bude; nebo na hoře Sion a v Jeruzalémě bude vysvobození, jakož pověděl Hospodin, totiž v ostatcích, kterýchž povolá Hospodin.

   

Komentář

 

Wilderness

  

'Wilderness' signifies something with little life in it, as described in the internal sense in Luke 1:80 'Wilderness' signifies somewhere there is no good because there is no truth. 'Wilderness,' as in Jeremiah 23:10, signifies the Word when it is adulterated.

(Odkazy: Arcana Coelestia 1927)


Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 73

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

73. THEREFORE EACH ANGEL IS IN A COMPLETE HUMAN FORM

In the two preceding sections it has been shown that heaven in its whole complex resembles one man, as does any one society in heaven. From the sequence of reasons there set forth, it follows that this is equally true of each angel. As heaven is man in the greatest form, and a society of heaven in a less form, so is an angel in the least form. For, in the most perfect form such as that of heaven is, there is a likeness of the whole in the part and of the part in the whole. This is the case for the reason that heaven is a communion, for it communicates all it has with each one, and each one receives all he has from that communion. An angel is a receptacle, and by virtue of this, a heaven in least form, as was also shown above in the appropriate section. A man, too, so far as he receives heaven, is also a receptacle, a heaven and an angel (see above 57). This is described in the Revelation as follows,

He measured the wall of the holy Jerusalem, a hundred and forty-four cubits, the measure of a man, that is of an angel. Revelation 21:17.

"Jerusalem" 1 there is the Lord's Church, and, in a higher sense, heaven; the "wall" 2 is the truth that is a defence against the assault of falsities and evils; the "hundred and forty-four" are all truths and goods in the complex; 3 the "measure" 4 is the quality; a "man" is one in whom are all goods and truths in general and particular, that is, in whom is heaven, and as it is from these that an angel also is a man, it is said, the "measure of a man" which is that of an angel. This is the spiritual sense of the words. Without that sense, who could understand that the wall of the Holy Jerusalem is the measure of a man, that is, of an angel? 5

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] "Jerusalem" is the Church (Arcana Coelestia 402, 3654, 9166).

2. [Swedenborg's footnote] A "wall" is truth defending against the assault of falsities and evils (Arcana Coelestia 6419).

3. [Swedenborg's footnote] "Twelve" stands for all truths and goods in the complex (Arcana Coelestia 577, 2089, 2129-2130, 3272, 3858, 3913).

Likewise "seventy-two", and "a hundred and forty-four", since 144 comes from 12 multiplied into itself (Arcana Coelestia 7973).

All numbers in the Word signify things (Arcana Coelestia 482, 487, 647-648, 755, 813, 1963, 1988, 2075, 2252, 3252, 4264, 4495, 5265).

Multiplied numbers have a like signification as the simple numbers from which they arise by multiplication (Arcana Coelestia 5291, 5335, 5708, 7973).

4. [Swedenborg's footnote] "Measure" in the Word signifies the quality of a thing in respect of truth and good (Arcana Coelestia 3104, 9603).

5. [Swedenborg's footnote] In regard to the spiritual or internal sense of the Word see the explanation of THE WHITE HORSE in the Apocalypse, and the Appendix to THE HEAVENLY DOCTRINE.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.