Bible

 

Ezechiel 9

Studie

   

1 Potom zavolal hlasem velikým, tak že jsem slyšel, řka: Přistupte hejtmané k tomuto městu, a jeden každý s zbrojí svou hubící v ruce své.

2 A aj, šest mužů přišlo cestou k bráně hořejší, kteráž patří na půlnoci, maje každý zbroj svou rozrážející v ruce své. Muž pak jeden byl u prostřed nich, oděný rouchem lněným, a kalamář písařský při bedrách jeho; a přišedše, stáli u oltáře měděného.

3 Sláva pak Boha Izraelského sstoupila byla s cherubína, na kterémž byla, k prahu domu, a zvolala na muže toho oděného rouchem lněným, při jehož bedrách byl kalamář písařský.

4 I řekl jemu Hospodin: Přejdi prostředkem města, prostředkem Jeruzaléma, a znamenej znamením na čelích muže ty, kteříž vzdychají a naříkají nade všemi ohavnostmi dějícími se u prostřed něho.

5 Oněmno pak řekl tak, že jsem slyšel: Projděte skrze město za ním, a bíte; neodpouštějž oko vaše, aniž se slitovávejte.

6 Starce, mládence i pannu, maličké i ženy mordujte do vyhubení, ale ke všelikému muži, na němž by bylo znamení, nepřistupujte, a od svatyně mé počněte. Takž začali od mužů těch starších, kteříž byli před chrámem.

7 (Nebo jim byl řekl: Poškvrňte domu, a naplňte síně zbitými. Jdětež.) A vyšedše, bili v městě.

8 I stalo se, když je bili, a já pozůstal, že jsem padl na tvář svou, a zvolal jsem, řka: Ach, Panovníče Hospodine, zdaliž zahubíš všecken ostatek Izraelský, vylévaje prchlivost svou na Jeruzalém?

9 I řekl mi: Nepravost domu Izraelského a Judského veliká jest velmi velice, a naplněna jest země mordy, a město plné jest převrácenců. Nebo říkali: Opustil Hospodin zemi tuto, a Hospodin nikoli nevidí nás.

10 Protož já také cestu jejich na hlavu jejich obrátím; neodpustí oko mé, aniž se slituji.

11 A aj, muž oděný rouchem lněným, při jehož bedrách byl kalamář, oznámil to, řka: Učinil jsem, jakž jsi mi rozkázal.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 271

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

271. Arrayed in white garments, signifies all truths from good in the lower heavens. This is evident from the signification of "white garments," as being truths that invest, which specifically are true knowledges [scientifica] and cognitions (See above, n. 195, 196, 198); and because the lower heavens are in these truths, they are meant.

That "white garments" signify the lower heavens may seem strange to those who know nothing about appearances and representatives in heaven. All in the heavens are clothed according to truths, and lower truths correspond to garments, and because the lower heavens are in these truths, therefore the garments of the angels in the higher heavens also correspond to these. (But this arcanum may be more clearly understood from what is said and shown respecting the Garments in which the Angels are Clothed, in the work on Heaven and Hell 177-182; likewise from what was represented and signified by the garments of Aaron and his sons, explained in Arcana Coelestia 9814, 10068; as also by the garments of the Lord when He was transfigured, n. 9212, 9216)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5708

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5708. 'Five measures more' means that it was much increased. This is clear from the meaning of 'five' as much, dealt with below; and from the meaning of 'measures' as states of truth received from good, dealt with in 3104. As regards 'five', this is a number which can mean little, or else something, or even much. Whatever its specific meaning, this stems from its relationship with the number of which it is a factor, 5291. When it is a factor of ten, much the same as ten, but in a smaller degree, is implied, five being half the number ten. For just as compound numbers have a similar meaning to the simple ones of which they are the product, 5291, 5335, so do divisors have a similar meaning to the compound numbers they divide, as with the relationship of five to ten, also to twenty, as well as to a hundred, a thousand, and so on. 'Ten' means what is full and complete, see 3107, 4638. 'Five measures more' were given to Benjamin than to the rest of his brothers on account of what was meant by this in the spiritual sense. Ten measures could not be given because that amount would have been far too much. The ancients knew from what had been handed down to them from the Most Ancient Church the meanings that certain numbers carried; they therefore used those numbers whenever something cropped up, the meaning of which could be conveyed by those numbers, as is the case with five here. At other times they employed many other numbers, such as three to mean what was complete from start to finish, seven to mean what was holy, or twelve to mean all things in their entirety.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.