Bible

 

Ezechiel 31

Studie

   

1 Bylo pak jedenáctého léta, třetího měsíce, prvního dne téhož měsíce, že se stalo slovo Hospodinovo ke mně, řkoucí:

2 Synu člověčí, rci Faraonovi králi Egyptskému i množství jeho: K komu jsi podoben v své velikosti?

3 Aj, Assur byl jako cedr na Libánu, pěkných ratolestí, a větvovím zastěňující, a vysokého zrůstu, jehož vrchové byli mezi hustými větvemi.

4 Vody k zrůstu přivedly jej, propast jej vyvýšila, potoky jejími opuštěn byl vůkol kmen jeho, ješto jen praménky své vypouštěla na všecka dříví polní.

5 Takž se vyvýšil zrůst jeho nade všecka dříví polní, a rozmnožili se výstřelkové jeho, a pro hojnost vod roztáhly se ratolesti jeho, kteréž vypustil.

6 Na ratolestech jeho hnízdilo se všelijaké ptactvo nebeské, a pod větvemi jeho rodili se všelijací živočichové polní, a v stínu jeho sedali všickni národové velicí.

7 I byl ušlechtilý pro svou velikost, a pro dlouhost větví svých; nebo kořen jeho byl při vodách mnohých.

8 Cedrové v zahradě Boží nepřikryli ho, jedle nevrovnaly se ratolestem jeho, a stromové kaštanoví nebyli podobni větvem jeho. Žádné dřevo v zahradě Boží nebylo rovné jemu v kráse své.

9 Ozdobil jsem jej množstvím větvoví jeho, tak že mu záviděla všecka dříví Eden, kteráž byla v zahradě Boží.

10 Protož takto praví Panovník Hospodin: Proto že vysoce vyrostl, a vypustil vrch svůj mezi husté větvoví, a pozdvihlo se srdce jeho příčinou vysokosti jeho:

11 Protož vydal jsem jej v ruku nejsilnějšího z národů, aby s ním přísně nakládal; pro bezbožnost jeho vyhnal jsem jej.

12 A tak vyťali jej cizozemci, nejukrutnější národové, a nechali ho tu. Po horách i po všech údolích opadly větve jeho, a slomeny jsou ratolesti jeho na všecky prudké potoky té země. Pročež vystoupili z stínu jeho všickni národové země, a opustili jej.

13 Na němž padlém bydlí všelijaké ptactvo nebeské, a na ratolestech jeho jsou všelijací živočichové polní,

14 Proto aby se nevyvyšovalo v zrostu svém žádné dříví při vodách, a aby nevypouštělo vrchů svých mezi hustými větvemi, a nevypínalo se nad jiné vysokostí svou žádné dřevo zapojené vodami, proto že všickni ti oddáni jsou k smrti, dolů do země mezi syny lidské s těmi, kteříž sstupují do jámy.

15 Takto praví Panovník Hospodin: Toho dne, v kterýž on sstoupil do hrobu, přivedl jsem k kvílení, a přikryl jsem příčinou jeho propast, a zadržel jsem potoky její, aby se zastavily vody mnohé, a učinil jsem, aby smutek nesl příčinou jeho Libán, a všecko dříví polní příčinou jeho aby umdlelo.

16 Od hřmotu pádu jeho učinil jsem, že se třásli národové, když jsem jej svedl do hrobu s těmi, kteříž sstupují do jámy. Nad čímž se potěšila na zemi dole všecka dříví Eden, což výborného a dobrého jest na Libánu, vše což zapojeného jest vodou.

17 I ti s ním sstoupili do hrobu k těm, kteříž jsou zbiti mečem, i rámě jeho, i kteříž sedali v stínu jeho u prostřed národů.

18 Kterému z stromů Eden podoben jsi tak v slávě a velikosti? Však svržen budeš s dřívím Eden dolů na zem, mezi neobřezanci s zbitými mečem lehneš. Toť jest Farao i všecko množství jeho, praví Panovník Hospodin.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8278

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8278. 'The depths have covered them' means that falsities resulting from evil desires have overwhelmed them. This is clear from the meaning of 'the depths' as falsities which exist as a result of evil desires. In the Word 'depths' is used to mean waters and large amounts of waters in deep places, 'waters' in the good sense meaning truths and in the contrary sense falsities, 739, 790, 2702, 3058, 3424, 4976, 5668, and deep places' meaning the hells. So it is that 'depths' means falsities resulting from evil desires, as well as meaning the hells. The fact that 'depths' is used in the Word to mean waters in deep places and to mean large amounts of waters is clear in Ezekiel,

The waters caused the cedar to grow, the depth made it high, so that it went with its rivers around the place of its planting, and he sent out his lines of water to all the trees of the field. Ezekiel 31:4.

In David,

He split the rocks in the wilderness, and caused them to drink the great depths. He brought streams out of the rock and caused waters to descend as streams. Psalms 78:15-16.

In Moses,

... a good land, a land of rivers of water, springs, and depths gushing out of valley and mountain. Deuteronomy 8:7.

In these places 'depths' stands for waters in large amounts; and waters in large amounts or 'depths' stands for the truths of faith in abundance. 'Causing them to drink great depths from the rock' stands for the truths of faith never failing, for 'rock' is faith derived from the Lord, thus the Lord in respect of faith. 'Depths gushing out of valley and mountain' stands for the truths of faith coming out of love. This also explains why the blessings of Joseph included the blessings of the deep Lying beneath, Genesis 49:25; Deuteronomy 33:13

[2] The fact that 'the depths' 1 means falsities resulting from evil desires as well as meaning the hells is clear in Isaiah,

Awake as in the days of antiquity, the generations of long ago. Do You not dry up the sea, the waters of the great deep, and make the deep places of the sea a road, in order that the redeemed may go across? Isaiah 51:9-11.

In the same prophet,

... Jehovah who divided the waters before them, who led them through the depths; as a horse in the wilderness they did not stumble. Isaiah 63:12-14.

In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, When I make you a city laid desolate, like the cities that are not inhabited, when I shall cause the deep to come up against you, and many waters have covered you ... Ezekiel 26:19.

In John,

I saw a star that had fallen from heaven to earth. To him was given the key of the pit of the abyss; and he opened the pit of the abyss. Revelation 9:1-2, 11.

In the same author,

The beast that comes up from the abyss will make 2 war with them. Revelation 11:7.

Yet again in the same author,

The beast that you saw was, and is not, and will come up out of the abyss and go away to perdition. Revelation 17:8.

In these places 'the depths', 'the deep', or 'the abyss' stands for the hells, and so also for the falsities resulting from evil desires, since these desires exist in the hells and constitute them.

[3] Since these things are meant by 'the depths', temptations are also meant by them, for temptations are brought about by falsities and evils which the hells have introduced. This further meaning occurs in Jonah,

The waters surrounded me, even to [my] soul, the deep closed around me. Jonah 2:5. In David,

Deep is calling to deep at the noise of Your waterspouts; all Your breakers and Your waves have passed over me. Psalms 42:7.

You who have shown me many severe troubles, 3 turn back and revive me, and cause me to turn back and come up from the depths of the earth. Psalms 71:20.

Poznámky pod čarou:

1. In the quotations that follow the same Latin word is rendered variously - the depths, the deep, or the abyss.

2. Reading faciet (will make), which Swedenborg has in his rough draft and also in another place where he quotes this verse, for fecit (has made)

3. literally, many and evil distresses

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.