Bible

 

Levitska 16

Studie

   

1 Poslije smrti dvojice Aronovih sinova, koji su poginuli prinoseći pred Jahvom neposvećenu vatru, progovori Jahve Mojsiju.

2 Jahve reče Mojsiju: "Kaži svome bratu Aronu da ne ulazi u svako doba u Svetište iza zavjese, pred Pomirilište koje se nalazi na Kovčegu, da ne pogine. Jer ja ću se pojavljivati nad Pomirilištem u oblaku.

3 Neka Aron ulazi u Svetište ovako: s juncem za žrtvu okajnicu i ovnom za žrtvu paljenicu.

4 Neka se obuče u posvećenu košulju od lana; na svoje tijelo neka navuče gaće od lana; neka se opaše lanenim pasom, a na glavu stavi mitru od lana. To je posvećeno ruho koje ima obući pošto se okupa u vodi.

5 Od zajednice izraelske neka primi dva jarca za žrtvu okajnicu i jednoga ovna za žrtvu paljenicu.

6 Pošto Aron prinese junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh i izvrši obred pomirenja za se i za svoj dom,

7 neka uzme oba jarca i postavi ih pred Jahvu na ulaz u Šator sastanka.

8 Neka Aron baci kocke za oba jarca te jednoga odredi kockom Jahvi, a drugoga Azazelu.

9 Jarca na kojega je kocka pala da bude Jahvi neka Aron prinese za žrtvu okajnicu.

10 A jarac na kojega je kocka pala da bude Azazelu neka se smjesti živ pred Jahvu, da se nad njim obavi obred pomirenja i otpremi Azazelu u pustinju.

11 Zatim neka Aron prinese junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh; i obavi obred pomirenja za se i za svoj dom: i neka zakolje toga junca za žrtvu okajnicu za svoj grijeh.

12 Potom neka uzme kadionik pun užarena ugljevlja sa žrtvenika ispred Jahve i dvije pune pregršti miomirisnoga tamjana u prah smrvljenoga. Neka to unese iza zavjese.

13 Sad neka stavi tamjan na vatru pred Jahvom da oblak od tamjana zastre Pomirilište što je na Svjedočanstvu. Tako neće poginuti.

14 Poslije toga neka uzme krvi od junca i svojim prstom poškropi istočnu stranu Pomirilišta; a ispred Pomirilišta neka svojim prstom poškropi sedam puta tom krvlju.

15 Neka potom zakolje jarca za žrtvu okajnicu za grijeh naroda; neka unese njegovu krv za zavjesu te s njegovom krvi učini kako je učinio s krvlju od junca: neka njome poškropi po Pomirilištu i pred njim.

16 Tako će obaviti obred pomirenja nad Svetištem zbog nečistoća Izraelaca, zbog njihovih prijestupa i svih njihovih grijeha. A tako neka učini i za Šator sastanka što se među njima nalazi, sred njihovih nečistoća.

17 Kad on uđe da obavi obred pomirenja u Svetištu, neka nikoga drugog ne bude u Šatoru sastanka dok on ne iziđe. Obavivši obred pomirenja za se, za svoj dom i za svu izraelsku zajednicu,

18 neka ode k žrtveniku koji se nalazi pred Jahvom te nad žrtvenikom obavi obred pomirenja. Neka uzme krvi od junca i krvi od jarca pa stavi na rogove oko žrtvenika.

19 Neka svojim prstom poškropi žrtvenik istom krvlju sedam puta. Tako će ga očistiti od nečistoća Izraelaca i posvetiti.

20 Kad svrši obred pomirenja Svetišta, Šatora sastanka i žrtvenika, neka primakne jarca živoga.

21 Neka mu na glavu Aron stavi obje svoje ruke i nad njim ispovjedi sve krivnje Izraelaca, sve njihove prijestupe i sve njihove grijehe. Položivši ih tako jarcu na glavu, neka ga pošalje u pustinju s jednim prikladnim čovjekom.

22 Tako će jarac na sebi odnijeti sve njihove krivnje u pusti kraj. Otpremivši jarca u pustinju,

23 neka se Aron vrati u Šator sastanka, sa sebe svuče lanenu odjeću u koju se bio obukao kad je ulazio u Svetište i neka je ondje ostavi.

24 Neka potom opere svoje tijelo vodom na posvećenu mjestu, na se obuče svoju odjeću te iziđe da prinese svoju žrtvu paljenicu i žrtvu paljenicu naroda i obavi obred pomirenja za se i za narod.

25 Loj sa žrtve okajnice neka sažeže u kad na žrtveniku.

26 Onaj koji je odveo jarca Azazelu neka opere svoju odjeću, svoje tijelo u vodi okupa i poslije toga može opet doći u tabor.

27 A junca žrtve okajnice i jarca žrtve okajnice od kojih je krv bila donesena u Svetište da se obavi obred pomirenja neka odnesu izvan tabora pa neka na vatri spale njihove kože, njihovo meso i njihovu nečist.

28 Tko ih bude spaljivao, neka opere svoju odjeću, svoje tijelo okupa u vodi i poslije toga može opet doći u tabor.

29 Ovaj zakon neka za vas trajno vrijedi. U sedmom mjesecu, deseti dan toga mjeseca, postite i ne obavljajte nikakva posla: ni domorodac ni stranac koji među vama boravi.

30 Jer toga dana nad vama se ima izvršiti obred pomirenja da se očistite od svih svojih grijeha te da pred Jahvom budete čisti.

31 Neka je to za vas subotnji počinak kad postite. Trajan je to zakon.

32 Neka obred pomirenja obavi onaj svećenik koji bude pomazan i posvećen za vršenje svećeničke službe namjesto svoga oca. Neka se obuče u posvećeno laneno ruho;

33 on neka obavi obred pomirenja za posvećeno Svetište, za Šator sastanka i za žrtvenik. Zatim neka izvrši obred pomirenja nad svećenicima i nad svim narodom zajednice.

34 Tako neka to bude za vas trajan zakon; jednom na godinu neka se nad Izraelcima obavi obred pomirenja za sve njihove grijehe." Mojsije je učinio kako mu je Jahve naredio.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9506

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9506. And thou shalt make a propitiatory [mercy seat] of pure gold. That this signifies the hearing and reception of all things that belong to worship from the good of love is evident from the signification of “a propitiatory [mercy seat]” as being a cleansing from evils, or the forgiveness of sins, consequently the hearing and reception of all things that belong to worship (of which in what follows); and from the signification of “gold” as being the good of love (see n. 113, 1551-1552, 5658, 6917). That “the propitiatory [mercy seat]” denotes a cleansing from evils and the forgiveness of sins is evident from the passages in the Word where “propitiation” or “expiation” is mentioned.

[2] That it also denotes the reception of all things of worship is because those only are heard who have been propitiated or expiated, that is, cleansed from evils; and their worship alone is received by the Lord; but those are not heard who are in evils, that is, who have not been expiated or propitiated. On this account also Aaron was not allowed to approach the propitiatory [mercy seat] until he had cleansed and expiated himself and the people. That for this reason “the propitiatory [mercy seat]” denotes the hearing and reception of all things of worship is also evident from the fact that Jehovah spoke with Moses over the propitiatory [mercy seat] between the two cherubs. That it is worship from the good of love that is received is because no one is admitted into heaven, thus to the Lord, except one who is in good, namely, in the good of love to the Lord and in the good of charity toward the neighbor (see n. 8516, 8539, 8722, 8772, 9139, 9227, 9230, 9274); consequently no one else is heard, and his worship received. For this reason also cherubs were over the propitiatory [mercy seat]; for by “the cherubs” is signified guard and providence lest the Lord be approached except through the good of love, thus lest any enter into heaven except those who are in good, and also lest those who are in heaven be approached and injured by those who are in hell. From all this it can be seen what was signified by the propitiatory [mercy seat] being upon the ark, and by the cherubs being over the propitiatory [mercy seat]; and further by the propitiatory [mercy seat] and the cherubs being of pure gold; for “gold” signifies the good of love, and “the ark” signifies heaven where the Lord is.

[3] That “the propitiatory [mercy seat]” signifies cleansing from evils, thus the forgiveness of sins, is evident from the passages in the Word where “propitiation” or “expiation” is mentioned; as in David:

O Jehovah, expiate our sins for Thy name’s sake (Psalms 79:9).

He, being merciful, expiated their iniquity (Psalms 78:38).

Thou shalt expiate me with hyssop, and I shall be made clean; Thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow (Psalms 51:7).

Evil shall come upon thee, which thou shalt not know how to avert by prayer; calamity shall fall upon thee, which thou shall not be able to expiate (Isaiah 47:11).

Sing, ye nations, His people; who will avenge the blood of His servants, and will make expiation for His land, for His people (Deuteronomy 32:43).

[4] Expiations were made by means of sacrifices, and after they had been made, we read, “The priest shall expiate him from sin, and he shall be forgiven” (Leviticus 4:26, 31, 35; 5:6, 10, 13, 16, 18; 9:7; 15:15, 30). Expiation was also made by means of silver (Exodus 30:16; Psalms 49:8). Therefore there was a day of expiations before the feast of tabernacles (Leviticus 23:27-32). But be it known that these expiations were not real cleansings from evils, nor forgivenesses of sins, but represented them; for every ritual with the Israelitish and Jewish nation was merely representative of the Lord, of His kingdom and church, and of such things as belong to heaven and the church. (In what manner the representations presented such things before the angels in heaven, see in n. 9229.)

[5] As cleansing from evils and forgiveness of sins were signified by “the propitiatory [mercy seat],” there were also signified by it the hearing and reception of all things that belong to worship; for he who has been cleansed from evils is heard, and his worship is received. This was represented by Jehovah speaking above the propitiatory [mercy seat] with Moses, and commanding what the sons of Israel should do, as is evident from verse 22 of the present chapter, where it is said, “There I will meet with thee, and I will speak with thee from above the propitiatory [mercy seat], from between the two cherubs that are over the ark of the testimony, all that I shall command thee for the sons of Israel.” In like manner in another place: “When Moses spoke with Jehovah, he heard the voice speaking from above the propitiatory [mercy seat] that was upon the ark of the testimony, from between the two cherubs” (Numbers 7:89). That a man would be heard and his worship received after he had been cleansed from evils, was represented by Aaron’s not entering into the holy of holies within the veil before the propitiatory [mercy seat] until he had first expiated himself and the people, which was effected by means of washing, sacrifices, incense, and blood; and it is said, “So shall he expiate the holy place from the uncleannesses of the sons of Israel, and from their transgressions as to all their sins” (Leviticus 16:16); “and that Jehovah would appear there in a cloud” (verse 2). “In a cloud” denotes in Divine truth accommodated to the reception and apprehension of men, such as is the Word in the sense of the letter (n. 4060, 4391, 5922, 6343, 6752, 8106, 8443, 8781).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.