Bible

 

Postanak 35

Studie

   

1 Bog reče Jakovu: "Ustani, idi gore u Betel te ondje ostani! Načini ondje žrtvenik Bogu koji ti se objavio kad si bježao od svoga brata Ezava!"

2 I Jakov reče svojoj obitelji i svima koji bijahu s njime: "Odbacite tuđe kumire koji se nalaze u vašoj sredini; očistite se i preobucite.

3 Idemo gore u Betel; ondje ću načiniti žrtvenik Bogu, koji me uslišao kad sam bio u nevolji i sa mnom bio na putu kojim sam hodio."

4 Oni predaju Jakovu sve tuđe kumire što su ih imali i naušnice što su bile o njihovim ušima, pa ih Jakov zakopa pod hrast kod Šekema.

5 Kad su se zaputili, strah od Boga spopadne okolišna mjesta, tako da nisu išli u potjeru za Jakovljevim sinovima.

6 Jakov stigne u Luz, to jest Betel, u zemlji kanaanskoj, i sav puk što je bio s njim.

7 Ondje sagradi žrtvenik i mjesto nazva El Betel, jer mu se ondje Bog objavio kad on bježaše pred svojim bratom Ezavom.

8 Tada umre Rebekina dojilja Debora te je sahraniše pod Betelom, pod hrastom, koji se otad zove "Tužni hrast".

9 Bog se opet objavi Jakovu kad je stigao iz Padan Arama, te ga blagoslovi.

10 Bog mu reče: "Ime ti je Jakov, ali se odsad nećeš zvati Jakov nego će Izrael biti tvoje Ime." Tako ga prozva Izraelom.

11 Onda mu Bog reče: "Ja sam El Šadaj - Bog Svesilni! Budi rodan i množi se! Od tebe poteći će narod, mnoštvo naroda, i kraljevi iz tvog će izaći krila.

12 Zemlju što je dadoh Abrahamu i Izaku tebi predajem; i potomstvu tvojem poslije tebe zemlju ću ovu dati."

13 A onda Bog ode od njega gore.

14 Na mjestu gdje je Bog s njim govorio Jakov uspravi stup, stup od kamena; na njemu prinese žrtvu i izli ulja.

15 A mjesto gdje mu je Bog govorio Jakov nazva Betel.

16 Potom odu iz Betela. Još bijaše malo puta do Efrate, a Rahela se nađe pri porođaju. Napali je teški trudovi.

17 Kad su joj porođajni bolovi bili najteži, reče joj babica: "Ne boj se jer ti je i ovo sin!"

18 Kad se rastavljala s dušom - jer umiraše Rahela - nadjenu sinu ime Ben Oni; ali ga otac prozva Benjamin.

19 Tako umrije Rahela. Sahrane je na putu u Efratu, to jest Betlehem.

20 A na njezinu grobu Jakov podigne spomenik - onaj što je na Rahelinu grobu do danas.

21 Izrael krenu dalje te razape svoj šator s onu stranu Migdal-Edera.

22 Dok je Izrael boravio u onom kraju, ode Ruben i legne s Bilhom, priležnicom svoga oca. Sazna za to Izrael. Izrael je imao dvanaest sinova.

23 S Leom: Rubena, koji je Jakovljev prvorođenac, Šimuna, Levija, Judu, Jisakara i Zebuluna;

24 s Rahelom: Josipa i Benjamina;

25 s Bilhom, Rahelinom sluškinjom: Dana i Naftalija;

26 sa Zilpom, sluškinjom Leinom: Gada i Ašera. To su Jakovljevi sinovi što su mu se rodili u Padan Aramu.

27 Jakov dođe k svome ocu Izaku u Mamru u Kirjat Arbu, to je Hebron - gdje su boravili Abraham i Izak kao pridošlice.

28 Kad je Izaku bilo sto i osamdeset godina, umrije.

29 Izak izdahne i umre, starac i godinama zasićen, te bude pridružen svojim precima. Sahrane ga njegovi sinovi, Ezav i Jakov.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4610

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4610. 'These are the sons of Jacob who were born to him in Paddan Aram' means the origin and state of these at this point. This is clear from what has now been stated generally and specifically about the sons of Jacob, namely that in general they mean all things which were now present in the Lord's Divine Natural, 4603, so much so that all those things taken together are now meant by 'Jacob'. Where they originate is meant by the words 'born to him in Paddan Aram', that is, in cognitions of truth and good, these being meant by Paddan Aram, 3664, 3680. And because all taken together are now meant by 'Jacob', the singular 'who was born to him' is therefore used in the original language. In what follows next the subject is the joining of the Divine Natural to the Divine Rational, that joining together being represented by Jacob's coming to his father Isaac.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Bible

 

1 Ljetopisi 2

Studie

   

1 Evo Izraelovih sinova: Ruben, Šimun, Levi, Juda, Jisakar i Zebulun,

2 Dan, Josip i Benjamin, Naftali, Gad i Ašer.

3 Judini sinovi: Er, Onan i Šela. Ta mu je tri rodila Kanaanka, Šuina kći. Ali Er, Judin prvenac, bijaše nevaljao u Jahvinim očima i Jahve ga pogubi.

4 Njegova nevjesta Tamara rodi mu Peresa i Zeraha. U svemu je bilo pet Judinih sinova.

5 Peresovi su sinovi bili: Hesron i Hamul.

6 Zerahovi su sinovi bili: Zimri, Etan, Heman, Kalkol i Dara; u svemu pet.

7 Karmijevi su sinovi bili: Akar, koji je nanio zlo Izraelu prekršivši kletvu.

8 A sinovi Etanovi: Azarja.

9 Hesronovi sinovi koji mu se rodiše bijahu: Jerahmeel, Ram i Kelubaj.

10 Ram rodi Aminadaba, a Aminadab rodi Nahšona, kneza Judinih sinova.

11 Nahšon rodi Salmu, Salma rodi Boaza.

12 Boaz rodi Obeda, Obed rodi Jišaja.

13 Jišaj rodi prvenca Eliaba, drugog Abinadaba, trećeg Šimu,

14 četvrtog Netanela, petog Radaja,

15 šestog Osema, sedmoga Davida.

16 Sestre im: Sarviju i Abigajilu. Sarvijini su sinovi bili: Abišaj, Joab, Asahel, trojica.

17 Abigajila je rodila Amasu, Amasin je otac bio Jišmaelac Jeter.

18 Hesronov sin Kaleb imao je sa ženom Azubom i s Jeriotom sinove, a sinovi su mu bili: Ješer, Šobab i Ardon.

19 Kad je umrla Azuba, uze Kaleb za ženu Efratu i ona mu rodi Hura.

20 Hur rodi Urija, a Uri rodi Besalelu.

21 Potom Hesron uze kćer Makira, oca Gileadova; uzeo ju je za ženu kad mu je bilo šezdeset godina i ona mu rodi Seguba.

22 Segub rodi Jaira, koji je imao dvadeset i tri grada u gileadskoj zemlji.

23 Ali su Gešurci i Aramejci osvojili od njih Jairova Sela, Kenat sa selima, šezdeset gradova. To su sve osvojili sinovi Makira, oca Gileadova.

24 Kad je umro Hesron u Kaleb Efrati, Hesronova žena Abija rodi mu Ašhura, oca Tekoina.

25 Sinovi Jerahmeela, Hesronova prvenca, bili su: prvenac Ram, pa Buna, Oren, Osem i Ahija.

26 Jerahmeel je imao i drugu ženu, zvala se Atara, koja je bila Onamova majka.

27 Sinovi Rama, Jerahmeelova prvenca, bili su Maas, Jamin i Eker.

28 Onamovi su sinovi bili: Šamaj i Jada; Šamajevi sinovi: Nadab i Abišur.

29 Abišurova se žena zvala Abihajla, koja mu rodi Ahbana i Molida.

30 Nadabovi su sinovi bili: Seled i Afajim, ali je Seled umro bez djece.

31 Sinovi su Afajimovi bili: Jiši; Jišijevi Sinovi: Šešan; Šešanov sin Ahlaj.

32 Sinovi Jade, brata Šamajeva, bili su: Jeter i Jonatan; ali je Jeter umro bez djece.

33 Jonatanovi su sinovi bili: Pelet i Zaza. To su bili Jerahmeelovi sinovi.

34 Šešan nije imao sinova, nego kćeri; ali je Šešan imao slugu Egipćanina po imenu Jarhu.

35 Zato je Šešan dao kćer sluzi Jarhi za ženu i ona mu rodi Ataja.

36 Ataj rodi Natana, Natan rodi Zabada.

37 Zabad rodi Eflala, Eflal rodi Obeda;

38 Obed rodi Jehua, Jehu rodi Azarju,

39 Azarja rodi Helesa, Heles rodi Elasu;

40 Elasa rodi Sismaja, Sismaj rodi Šaluma,

41 Šalum rodi Jekamju, Jekamja rodi Elišamu.

42 Sinovi Kaleba, Jerahmeelova brata, bili su: njegov prvenac Meša, otac Zifov; Sinovi oca Mareše bili su: Hebron.

43 Hebronovi sinovi Korah, Tapuah, Rekem i Šema.

44 Šema rodi Rahama, oca Jorkoamova, a Rekem rodi Šamaja.

45 Šamajev je sin bio Maon, a Maon je bio otac Bet-Sarov.

46 Efa, Kalebova inoča, rodila je Harana, Mosu i Gazeza; Haran je rodio Gazeza.

47 Johdajevi su sinovi bili: Regem, Jotam, Gešan, Felet, Efa i Šaaf.

48 Maaka, Kalebova inoča, rodila je Šebera i Tirhanu.

49 Rodila je Šaafa, oca Madmanina, Ševu, oca Makbenina, i oca Gibina; a Kalebova je kći bila Aksa.

50 To su bili sinovi Kalebovi. A sinovi Hura, Efratina prvenca: Šobal, otac Kirjat Jearimov,

51 Salma, otac Betlehemov, i Haref, otac Bet-Gaderov.

52 A sinovi Šobala, oca Kirjat Jearimova: Reaja, polovica Manahaćana.

53 Kirjatjearimske su porodice bile: Jitrani, Pućani, Šumaćani i Mišrani; od njih su potekli Soraćani i Eštaoljani.

54 Salmini su sinovi: Betlehem, Netofaćani, Atrot, Bet Joab i polovina Manahaćana, Saraćani.

55 Književničke obitelji koje su živjele u Jabesu bile su: Tiraćani, Simeaćani, Sukaćani. To su Kinejci koji su potekli od Hamata, oca Rekabova doma.