Bible

 

Izlazak 27

Studie

   

1 "Načini žrtvenik od bagremova drva, pet lakata dug, pet lakata širok - prava četvorina - i tri lakta visok.

2 Na njegova četiri ugla načini rogove. Neka mu rogovi budu u jednome komadu s njim. I tučem ga okuj.

3 Dalje, načini za žrtvenik posude za zgrtanje otpadaka: strugače, kotliće, viljuške i kadionike. Sve potrepštine za žrtvenik načini od tuča.

4 Onda načini za nj rešetku od tuča, u obliku mrežice,

5 a na četiri ugla mrežicu ispod izbočine žrtvenika, tako da zahvati do sredine žrtvenika.

6 Napravi zatim motke za žrtvenik, motke od bagremova drva, pa ih tučem okuj.

7 Neka se motke provuku kroz kolutove, tako da dođu na obje strane žrtvenika kad se nosi.

8 Načini ga šuplja, od dasaka: kako ti je pokazano na brdu, onako neka je i napravljen."

9 "Napravi i dvorište Prebivališta. Na južnoj strani napravi zavjese od prepredenog lana, sto lakata u dužinu s te strane.

10 Njihovih dvadeset stupova neka stoji na dvadeset podnožja od tuča i neka imaju kopče i šipke od srebra.

11 Isto tako za sjevernu stranu načini plahte sto lakata duge. Njihovih dvadeset stupova i dvadeset podnožja od tuča, ali kopče i šipke neka su od srebra.

12 Širini dvorišta sa zapadne strane trebat će zavjese pedeset lakata duge, sa deset stupova i deset podnožja.

13 Širina dvorišta prema istočnoj strani neka bude pedeset lakata.

14 Nadalje, zavjese s jedne strane vrata neka su petnaest lakata duge, sa svoja tri stupa i njihova tri podnožja.

15 A s druge strane neka su zavjese opet petnaest lakata, sa svoja tri stupa i njihova tri podnožja.

16 Za dvorišni ulaz: vezen zastor od dvadeset lakata, od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i prepredenog lana; i sa svoja četiri stupa i njihova četiri podnožja.

17 Svi stupovi naokolo dvorišta neka su povezani srebrnim šipkama. Neka su im kopče od srebra, a podnožja od tuča.

18 Neka je dvorište u duljinu sto lakata, u širinu pedeset, a u visinu pet lakata. Neka su mu plahte od prepredenog lana, podnožja od tuča.

19 Sve potrepštine u Prebivalištu za opću upotrebu i svi njegovi kočići, a tako i kočići u dvorištu, neka su od tuča."

20 "Nadalje, naredi Izraelcima da ti za svjetlo donose čistoga ulja od istupanih maslina, tako da svjetlo neprestano gori.

21 Aron i njegovi sinovi neka ga postavljaju u Šator sastanka izvan zavjese što zaklanja Svjedočanstvo da gori pred Jahvom od večeri do jutra. Neka je to neopoziva naredba za izraelske naraštaje."

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9763

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9763. 'And for the gate of the court there shall be a screen' means introduction into that heaven, and a guard that prohibits entry into it except by those who have been prepared. This is clear from the meaning of 'the gate' as communication with and introduction into, dealt with in 8989; from the meaning of 'the court' as the lowest heaven, dealt with in 9741; and from the meaning of 'a screen' as a guard that prohibits entry; for the screen served to guard the gate. The reason why it is a guard prohibiting entry except by those who have been prepared is that no one is introduced into heaven unless he has been prepared. The situation is that people who pass from the world into the next life, which happens immediately after death, bring with them worldly and earthly interests that are not in accord with the spiritual and heavenly things that angels are interested in. Therefore those who are to be raised to heaven first undergo preparation, which is carried out through the separation of the worldly and earthly interests which the person has brought with him. For if he were raised to heaven before he had undergone preparation he could not possibly remain in the communities there, since he has a taste for and loves things too crude to come up to the level of angelic purity. When people have been prepared however they are raised by the Lord and introduced into heaven, and are then sent into those angelic communities with which they are in tune so far as truths and forms of the good of faith and love are concerned. All this shows what should be understood by a guard that prohibits entry into heaven except by those who have been prepared.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.