Bible

 

民數記 7

Studie

   

1 摩西立完了帳幕,就把帳幕用抹了,使他成聖,又把其中的器具和,並上的器具,都抹了,使他成聖

2 當天,以色列的眾首領,就是各族的族長,都來奉獻。他們是各支派的首領,管理那些被數的人。

3 他們把自己的供物送到耶和華面前,就是輛篷子車和十隻公牛。每兩個首領奉獻輛車,每首領奉獻隻牛。他們把這些奉到帳幕前。

4 耶和華曉諭摩西

5 你要收下這些,好作會幕的使用,都要照利未所辦的事交他們。

6 於是摩西收了車和牛,交利未人,

7 把兩輛車,隻牛,照革順子孫所辦的事交他們,

8 又把輛車,隻牛,照米拉利子孫所辦的事交他們;他們都在祭司亞倫的兒子以他瑪

9 但車與牛都沒有交哥轄子孫;因為他們辦的是所的事,在頭上抬物。

10 的日子,首領都來行奉獻的禮,眾首領就在前獻供物。

11 耶和華摩西:眾首領為行奉獻的禮,要每個首領來獻供物。

12 頭一日獻供物的是猶大支派的亞米拿達的兒子拿順。

13 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

14 盂,重舍客勒,盛滿了香;

15 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

16 隻公山羊作贖祭;

17 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米拿達兒子拿順的供物。

18 第二日來獻的是以薩迦子孫的首領、蘇押的兒子拿坦業。

19 他獻為供物的是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

20 盂,重舍客勒,盛滿了香;

21 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

22 隻公山羊作贖祭;

23 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇押兒子拿坦業的供物。

24 第三日來獻的是西布倫子孫的首領、希倫的兒子以利押。

25 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

26 盂,重舍客勒,盛滿了香;

27 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

28 隻公山羊作贖祭;

29 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是希倫兒子以利押的供物。

30 第四日來獻的是流便子孫的首領、示丟珥的兒子以利蓿。

31 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

32 盂,重舍客勒,盛滿了香;

33 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

34 隻公山羊作贖祭;

35 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是示丟珥的兒子以利蓿的供物。

36 第五日來獻的是西緬子孫的首領、蘇利沙代的兒子示路蔑。

37 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

38 盂,重舍客勒,盛滿了香;

39 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

40 隻公山羊作贖祭;

41 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是蘇利沙代兒子示路蔑的供物。

42 第六日來獻的是迦得子孫的首領、丟珥的兒子以利雅薩。

43 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

44 盂,重舍客勒,盛滿了香;

45 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

46 隻公山羊作贖祭;

47 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是丟珥的兒子以利雅薩的供物。

48 第七日來獻的是以法蓮子孫的首領、亞米忽的兒子以利沙瑪。

49 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

50 盂,重舍客勒,盛滿了香;

51 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

52 隻公山羊作贖祭;

53 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米忽兒子以利沙瑪的供物。

54 第八日來獻的是瑪拿西子孫的首領、比大蓿的兒子迦瑪列。

55 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

56 盂,重舍客勒,盛滿了香;

57 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

58 隻公山羊作贖祭;

59 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是比大蓿兒子迦瑪列的供物。

60 第九日來獻的是便雅憫子孫的首領、基多尼的兒子亞比但。

61 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

62 盂,重舍客勒,盛滿了香;

63 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

64 隻公山羊作贖祭;

65 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是基多尼兒子亞比但的供物。

66 第十日來獻的是但子孫的首領、亞米沙代的兒子亞希以謝。

67 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

68 盂,重舍客勒,盛滿了香;

69 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

70 隻公山羊作贖祭;

71 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是亞米沙代兒子亞希以謝的供物。

72 第十一日來獻的是亞設子孫的首領、俄蘭的兒子帕結。

73 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

74 盂,重舍客勒,盛滿了香;

75 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

76 隻公山羊作贖祭;

77 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是俄蘭兒子帕結的供物。

78 第十二日來獻的是拿弗他利子孫的首領、以南兒子亞希拉。

79 他的供物是:盤子,重三十舍客勒碗,重七十舍客勒是按所的平,也盛滿了調的細麵作素祭;

80 盂,重舍客勒,盛滿了香;

81 隻公牛犢,隻公綿歲的公羊羔作燔祭;

82 隻公山羊作贖祭;

83 兩隻公牛,五隻公綿,五隻公山,五隻一歲的公羊羔作平安祭。這是以南兒子亞希拉的供物。

84 的日子,以色列的眾首領為行獻之禮所獻的是:盤子十二個,碗十二個,盂十二個;

85 每盤子重三十舍客勒,每碗重七十舍客勒切器皿的子,按所的平,共有二舍客勒

86 二個盂盛滿了香,按所的平,每盂重舍客勒,所有的子共一二十舍客勒

87 作燔祭的,共有公牛十二隻,公羊十二隻,一歲的公羊羔十二隻,並同獻的素祭作贖祭的公山羊十二隻;

88 作平安祭的,共有公牛二十隻,公綿六十隻,公山六十隻,一歲的公羊六十隻。這就是用,為行奉獻之禮所獻的。

89 摩西會幕要與耶和華說話的時候,見法櫃的施恩座以上、基路伯中間有與他說話的聲音,就是耶和華與他說話

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6674

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6674. Of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah. That this signifies the quality and state of the natural where memory-knowledges are, is evident from the signification of “name,” as being quality (see n. 144, 145, 1896, 2009), and also state (n. 1946, 2643, 3422, 4298); for all names in the Word signify things, and comprise in sum total all things that belong to the subject that is being treated of, thus its quality and state; here therefore the names “Shiphrah and Puah” signify the quality and state of the natural where true memory-knowledges are, because this is the subject treated of, as is plain from what precedes (n. 6673).

[2] He who does not know that a name denotes the quality and state of the subject being treated of, can believe that where a name is mentioned, the name merely is meant; thus when the Lord speaks of His “name,” that it is merely the name, when yet it is the quality of the worship, that is, everything of faith and charity by which He is to be worshiped, as in these passages:

Where two or three are gathered together in My name, there am I in the midst of them (Matthew 18:20);

here the “name” is not meant, but worship from faith and charity.

As many as received, to them gave He power to be the sons of God, to them that believe in His name (John 1:12);

here also by “name” is meant faith and charity, whereby the Lord is worshiped.

These things have been written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye may have life in His name (John 20:31); where the sense is the same.

[3] Again:

If ye shall ask anything in My name, I will do it (John 14:13-14);

Whatsoever ye shall ask the Father in My name, He will give it you (John 15:16; 16:23-24).

Here it is not meant that they should ask the Father in the Lord’s name, but that they should ask the Lord Himself; for there is no way open to the Divine Good which is the “Father” (see n. 3704), except through the Lord’s Divine Human, as is also known in the churches; and therefore to ask the Lord Himself is to ask according to the truths of faith, and whatever is asked in accordance with these truths is granted, as the Lord Himself says in the previous passage from John:

If ye shall ask anything in My name, I will do it (John 14:14).

This can be seen further from the fact that the Lord is the “name” of Jehovah, of which thus in Moses:

I send an angel before thee, to keep thee in the way; beware of His faces, and hear His voice, and do not provoke Him, because My name is in the midst of Him (Exodus 23:20-21).

[4] In John:

Father, glorify Thy name: there came forth a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and I will glorify it again (John 12:28).

I have manifested Thy name to the men whom thou hast given Me out of the world. I have made known unto them Thy name, and I will make it known; that the love wherewith Thou hast loved Me may be in them, and I in them (John 17:6, 26).

From these passages it is plain that the Lord as to the Divine Human is the “name” of Jehovah, or His whole quality; hence all Divine worship is from the Divine Human, and it is this which is to be worshiped; for thus is worshiped the Divine Itself, to which no thought reaches in any other way, and if no thought, no conjunction.

[5] That the “name” of the Lord is everything of faith and love by which the Lord is to be worshiped is still more plain from the following passages, in Matthew:

Ye shall be hated of all for My name’s sake (Matthew 10:22).

Whoso shall receive one such little child in My name receiveth me (Matthew 18:5).

Everyone that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for My name’s sake; shall receive a hundredfold (Matthew 19:29).

They cried, Hosanna to the Son of David; blessed is He that cometh in the name of the Lord (Matthew 21:9).

Verily I say to you, For ye shall not see Me until the time shall come when ye shall say, Blessed is He that cometh in the name of the Lord (Luke 13:35).

Whosoever shall give you to drink a cup of water in My name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward (Mark 9:41).

The seventy returned with joy, saying, Lord, even the demons obey us in Thy name. Jesus said to them, In this rejoice not, that the spirits obey you, but rather rejoice that your names have been written in heaven (Luke 10:17, 20);

“names written in heaven” are not names, but the quality of their faith and charity.

[6] So it is with “names written in the book of life” in the Apocalypse:

Thou hast a few names even in Sardis which have not defiled their garments. He that overcometh shall be clothed in white garments, and I will not blot his name out of the book of life, and I will confess his name before the Father and before His angels (Revelation 3:4-5).

He that entereth in by the door is the Shepherd of the sheep. He calleth His own sheep by name (John 10:2-3).

Jehovah said unto Moses, I know thee by name (Exodus 33:12, 17).

Many believed in His name, when they saw His signs which He did (John 2:23).

He that believeth in Him is not judged, but he that believeth not is judged already, because he hath not believed in the name of the Only-begotten Son of God (John 3:18).

They shall fear the name of Jehovah from the west (Isaiah 59:19).

All people walk everyone in the name of his God, and we will walk in the name of Jehovah our God (Micah 4:5).

[7] In Moses:

They were to worship Jehovah God in the place which He should choose, and should put His name (Deuteronomy 21:5, 11, 14).

Also in Isaiah 18:7; Jeremiah 7:12; and in many other passages; as Isaiah 26:8, 13; 41:25; 43:7; 49:1; 50:10; 5 2:5; 62:2; Jeremiah 23:27; 26:16; Ezekiel 20:14, 44; 36:21-23; Micah 5:4; Malachi 1:11; Deuteronomy 10:8; Revelation 2:17; 3:12 13:8 14:11; 15:2; 17:8; 19:12-13, 16; 22:3-4.

[8] That the “name of Jehovah” denotes everything by which He is worshiped, thus in the supreme sense everything that proceeds from the Lord, is evident from the benediction:

Jehovah bless thee and keep thee, Jehovah make His faces to shine upon thee, and have mercy on thee; Jehovah lift up His faces upon thee, and give thee peace. So shall they put My name upon the sons of Israel (Numbers 6:23-27).

From all this it is now clear what is meant by this commandment of the Decalogue:

Thou shalt not take the name of thy God in vain; for Jehovah will not hold him innocent that taketh His name in vain (Exodus 20:7);

also by Hallowed be Thy name, in the Lord’s prayer (Matthew 6:9).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.