Bible

 

瑪拉基書 3

Studie

   

1 萬軍之耶和華:我要差遣我的使者在我前面預備道路。你們所尋求必忽然進入他的殿;立約的使者,就是你們所仰慕的,快要到。

2 的日子,誰能當得起呢?他顯現的時候,誰能立得住呢?因為他如煉金之人的,如漂布之人的鹼。

3 他必下如煉淨子的,必潔淨利未人,熬煉他們像一樣;他們就憑公獻供物給耶和華

4 那時,猶大耶路撒冷所獻的供物必蒙耶和華悅納,彷彿古時之日、上古之年。

5 萬軍之耶和華:我必臨近你們,施行審判。我必速速作見證,警戒行邪術的、犯姦淫的、起假誓的、虧負人之工價的、欺壓寡婦孤兒的、屈枉寄居的,和不敬畏我的。

6 因我─耶和華是不改變的,所以你們雅各之子沒有滅亡。

7 萬軍之耶和華:從你們列祖的日子以來,你們常常偏離我的典章而不遵守。現在你們要向我,我就向你們。你們卻問:我們如何才是向呢?

8 人豈可奪取之物呢?你們竟奪取我的供物。你們卻:我們在何事上奪取你的供物呢?就是你們在當納的十分之一和當獻的供物上。

9 因你們通國的人都奪取我的供物,咒詛就臨到你們身上。

10 萬軍之耶和華:你們要將當納的十分之一全然送入倉庫,使我家有糧,以此試試我,是否為你們敞開上的窗戶,傾福與你們,甚至無處可容。

11 萬軍之耶和華:我必為你們斥責蝗蟲(原文是吞噬者),不容他毀壞你們的土產。你們田間的葡萄樹在未熟之先也不掉果子。

12 萬軍之耶和華:萬國必稱你們為有福的,因你們的必成為喜樂之

13 耶和華:你們用頂撞我,你們還:我們用甚麼頂撞了你呢?

14 你們:事奉是徒然的,遵守所吩咐的,在萬軍之耶和華面前苦苦齋戒,有甚麼益處呢?

15 如今我們稱狂傲的人為有福,並且行惡的人得建立;他們雖然試探,卻得脫離災難。

16 那時,敬畏耶和華的彼此談論,耶和華側耳而,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華、思念他名的人。

17 萬軍之耶和華:在我所定的日子,他們必屬我,特特歸我。我必憐恤他們,如同憐恤服事自己的兒子

18 那時你們必歸回,將善人和惡人,事奉的和不事奉的,分別出來。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9303

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9303. 'Behold, I send an angel before you' means the Lord's Divine Human. This is clear from the meaning of 'sending', when it refers to the Lord, as going forth, dealt with in 6831, at this point causing to go forth; and from the meaning of 'an angel' as one who goes forth, for the word for 'angel' in the original language means one who has been sent. This is the derivation of the word, and 'one sent' means one going forth, as becomes clear from the places in the Word referred to in 6831. From this it is evident that 'the angel of Jehovah' is used to mean the Lord's Divine Human, for this comes forth from Jehovah as the Father. Jehovah as the Father is the Divine Good of Divine Love, which is Essential Being (Esse), 3704; and He who comes forth from the Father is the Divine Truth emanating from that Divine Good. He is accordingly the Divine Coming-into-Being (Existere) that arises from the Divine Being; and this Coming-into-Being is meant here by 'an angel'. The like occurs in Isaiah,

The angel of His face delivered them; because of His love and His compassion He redeemed them, and took them and carried them all the days of eternity. Isaiah 63:9.

And in Malachi,

Behold, suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the angel of the covenant in whom you delight. Malachi 3:1-2.

'To the Lord's temple' means to His Human. The Lord Himself teaches that this is His temple, in Matthew 26:61, and in John 2:19, 21-22.

[2] The Church declares that from the three who are named Father, Son, and Holy Spirit exists a Divine Unity, also called One God, and that the Son proceeds from the Father, and the Holy Spirit from the Father through the Son. But what proceeding or going forth means remains unknown. Angels' ideas about this are altogether different from those of people in the Church who have given thought to the matter. The reason for this is that the ideas of people in the Church are based on three, but those of angels on one. And the reason why the ideas of people in the Church are based on three is that they distinguish the Divine [Being] into three separate persons, to each of whom they attribute particular and specific functions. Consequently although they are indeed able to say that God is one, they can conceive only of three made one through mystical union, as they call it. This indeed allows them to conceive of Divine Unity but not of One God, since they have God the Father, God the Son, and God the Holy Spirit in mind. Divine Unity is unity arrived at through agreement and so unanimity; but One God is wholly and completely one.

[3] What kind of idea or way of thinking members of the Church have about one God is perfectly clear in the next life, for each individual person takes his ideas and thoughts with him. In their thinking they envisage three gods, but they dare not to use the word 'gods', only 'God'. Few moreover make one out of three through union; for they think of the Father in one way, of the Son in another, and of the Holy Spirit in yet another. This has shown what kind of belief the Church has regarding the most essential thing of all, namely the Deity Himself. And since the belief and thoughts and the love and affections of all in the next life bring them together or set them apart, those who have been born outside the Church and have believed in one God shy away from those within the Church. They say that those within the Church do not believe in one God but in three gods, and that those who do not believe in one God in human form believe in no God at all, since they think of the whole universe, endless in extent, and so think of the natural order, which they acknowledge in place of God. When members of the Church are asked what they understand by 'proceeding' when they say that the Son proceeds from the Father, and the Holy Spirit from the Father through the Son, they reply that 'proceeding' is a term which has to do with union and is all part of that mystery.

[4] But when their ideas and thoughts about it have been examined, they have proved to be no more than those of a term and nothing of real substance. But angels' ideas about the Godhead, about the Trinity, and about proceeding are altogether different from those of members of the Church, because angels' ideas and thoughts, as stated above, are based on one, whereas those of members of the Church are based on three. Angels think - and what they think they believe - that there is one God and He is the Lord, that His Human is the Deity Himself in outward form, and that the holiness proceeding from Him is the Holy Spirit, thus that though there is a Trinity the Deity is intrinsically One.

[5] An idea concerning the angels in heaven may serve to make this intelligible. An angel there is seen in human form; nevertheless there are three things with him which make one. There is the inward part of him which does not appear before people's eyes, there is the outward part which does appear, and there is the sphere of the life belonging to his affections and thoughts, which flows out far and wide from him, regarding which see 1048, 1053, 1316, 1504-1519, 1695, 2489, 4464, 5179, 6206 (end), 7454, 8063, 8630. These three make one angel. But angels are finite, created beings, whereas the Lord is Infinite and Uncreated; and since no one, not even an angel, can have an idea of the Infinite except from things that are finite, it is permissible to use such an example to shed light on what the Three in One is, on the truth that there is One God, and on the truth that He is the Lord, and no other. See in addition what has been shown already on these matters in the places referred to in 9194, 9199.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.