Bible

 

利未記 26

Studie

   

1 你們不可做甚麼虛無的像,不可立雕刻的偶像或是柱像,也不可在你們的上安甚麼鏨成的像,向他跪拜,因為我是耶和華─你們的

2 你們要守我的安息日,敬我的聖所。我是耶和華

3 你們若遵行我的律例,謹守我的誡命,

4 我就你們降下時雨,叫生出土產,田野的樹木結果子。

5 你們打糧食要打到摘葡萄的時候,摘葡萄要摘到撒種的時候;並且要飽足,在你們的上安然居住

6 我要賜平安在你們的上;你們躺臥,無人驚嚇。我要叫惡獸從你們的上息滅;刀也必不經過你們的

7 你們要追趕仇敵,他們必倒在你們刀下。

8 你們五個人要追趕一人,一人要追趕一萬人;仇敵必倒在你們刀下。

9 我要眷顧你們,使你們生養眾多,也要與你們堅定所立的約。

10 你們要陳糧,又因新糧挪開陳糧。

11 我要在你們中間立我的帳幕;我的心也不厭惡你們。

12 我要在你們中間行走;我要作你們的,你們要作我的子民。

13 我是耶和華─你們的,曾將你們從埃及領出來,使你們不作埃及人的奴僕;我也折斷你們所負的軛,叫你們挺身而走。

14 你們若不從我,不遵行我的誡命,

15 厭棄我的律例,厭惡我的典章,不遵行我一切的誡命,背棄我的約,

16 我待你們就要這樣:我必命定驚惶,叫眼目乾癟、精神消耗的癆病熱病轄制你們。你們也要白白的撒種,因為仇敵要你們所種的。

17 我要向你們變臉,你們就要敗在仇敵面前。恨惡你們的,必轄管你們;無人追趕,你們卻要逃跑

18 你們因這些事若還不從我,我就要為你們的七倍懲罰你們。

19 我必斷絕你們因勢力而有的驕傲,又要使覆你們的,載你們的如銅。

20 你們要白白的勞力;因為你們的不出土產,其上的樹木也不結果子。

21 你們行事若與我反對,不肯從我,我就要按你們的七倍降災與你們。

22 我也要打發野地的走到你們中間,搶吃你們的兒女,吞滅你們的牲畜,使你們的人數減少,道路荒涼。

23 你們因這些事若仍不改正歸我,行事與我反對,

24 我就要行事與你們反對,因你們的擊打你們次。

25 我又要使刀臨到你們,報復你們背約的仇;聚集你們在各城內,降瘟疫在你們中間,也必將你們交在仇敵的中。

26 我要折斷你們的杖,就是斷絕你們的糧。那時,必有女人個爐子給你們餅,按分量秤給你們;你們要,也不飽。

27 你們因這一切的事若不從我,卻行事與我反對,

28 我就要發烈怒,行事與你們反對,又因你們的懲罰你們次。

29 並且你們要兒子,也要女兒

30 我又要毀壞你們的邱壇,砍下你們的日像,把你們的屍首扔在你們偶像的身上;我的心也必厭惡你們。

31 我要使你們的城邑變為荒涼,使你們的眾聖所成為荒場;我也不你們馨香氣

32 我要使成為荒場,在其上的仇敵就因此詫異。

33 我要把你們散在列邦中;我也要拔刀追趕你們。你們的要成為荒場;你們的城邑要變為荒涼。

34 你們在仇敵之居住的時候,你們的荒涼,要享受眾安息;正在那時候,要歇息,享受安息。

35 地多時為荒場,就要多時歇息;地這樣歇息,是你們在其上的安息年所不能得的。

36 至於你們剩下的人,我要使他們在仇敵之心驚膽怯。子被風吹的響聲,要追趕他們;他們要逃避,像人逃避刀,無人追趕,卻要跌倒。

37 無人追趕,他們要彼此撞跌,像在刀之前。你們在仇敵面前也必站立不住。

38 你們要在列邦中滅亡;仇敵之要吞你們。

39 你們剩下的人必因自己的罪孽和祖宗的罪孽在仇敵之消滅。

40 他們要承認自己的罪和他們祖宗的罪,就是干犯我的那罪,並且承認自己行事與我反對,

41 我所以行事與他們反對,把他們到仇敵之。那時,他們未受割禮的心若謙卑了,他們也服了罪孽的刑罰,

42 我就要記念我與雅各所立的約,與以撒所立的約,與亞伯拉罕所立的約,並要記念這

43 他們離開這在荒廢無人的時候就要享受安息。並且他們要服罪孽的刑罰;因為他們厭棄了我的典章,心中厭惡了我的律例。

44 雖是這樣,他們在仇敵之,我卻不厭棄他們,也不厭惡他們,將他們盡行滅絕,也不背棄我與他們所立的約,因為我是耶和華─他們的

45 我卻要為他們的緣故記念我與他們先祖所立的約。他們的先祖是我在列邦人眼前、從埃及領出來的,為要作他們的。我是耶和華

46 這些律例、典章,和度是耶和華以色列人在西乃藉著摩西立的。

   

Komentář

 

Strike

  

To strike or smite, when used in the Bible, means to attack, harm or destroy, and is usually in reference to an attack on someone's knowledge and intellect. This is actually true both when evil people strike good people, trying to destroy their understanding of spiritual things, and when the Lord is pictured as striking people (with plagues in Egypt, for example), which most often represents the dulling of the intellect and destruction of knowledge in evil people to prevent them from doing spiritual harm to others.

(Odkazy: Apocalypse Revealed 498; Arcana Coelestia 1487, 6758, 6765, 7330, 7871, 9007, 9034, 9081, 9126, 10510)

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4876

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4876. 'And your rod which is in your hand' means through the power of this, that is, of this truth. This is clear from the meaning of 'a rod' as power, dealt with below; and from the meaning of 'the hand' too as power, dealt with in 876, 3091, 3387, 3563. The phrase 'which is in your hand' is used because the power of that truth, namely lowest truth, is meant, like that present with the semblance of religion among the Jewish nation, meant here by 'Judah'. Regarding the attribution of power to truth, see 3091, 3563. Frequent mention is made in the Word of 'a rod', yet surprisingly few at the present day know that something in the spiritual world was represented by it, as for instance when Moses was commanded, every time a miracle was performed, to lift up his rod and so it was accomplished. The existence of such knowledge even among gentiles may be recognized from their myths in which rods are assigned to magicians. The reason 'a rod' means power is that it is a support, for it gives support to the hand and arm, and through these to the whole body. This being so, a rod takes on the meaning of the part to which it immediately gives support, namely that of the hand and the arm, both of which mean in the Word the power of truth. Also, the hand and arm correspond to that power in the Grand Man, as will be seen at the ends of chapters.

[2] That 'a rod' represented power is evident, as has been stated, from what is recorded about Moses,

He was commanded to take a rod and use it to perform miracles; so he took the rod of God in his hand. Exodus 4:17, 20.

When the waters in Egypt were struck with the rod, they turned to blood.

Exodus 7:15, 19.

When the rod was stretched out over the streams, frogs came forth. Exodus 8:5-15.

When the dust was struck by the use of the rod, it turned into lice. Exodus 8:16-20.

When the rod was stretched out towards heaven, hail fell. Exodus 9:23.

When the rod was stretched out over the earth, locusts came forth. Exodus 10:3-21.

Since 'the hand', which means power, comes first, while 'a rod' is merely its instrument, the following references to 'the hand' also occur:

The miracles happened when Moses' hand was stretched out. Exodus 10:12-13. When he stretched out his hand towards heaven, thick darkness came over the land of Egypt. Exodus 10:21-22. When he stretched out his hand over the Sea Suph, an east wind made the sea dry land; and when again he stretched out his hand, the waters returned. Exodus 14:21, 26-27.

[3] Reference is in addition made to the rod being used to strike the rock at Horeb, after which water flowed out, Exodus 17:5-6; Numbers 20:7-10. Also, when Joshua was about to fight against Amalek,

Moses said to Joshua, Choose men for us, and go out, fight with Amalek; tomorrow I will stand on the top of the hill, with God's rod in my hand. And it happened, that when Moses lifted up his hand, Israel prevailed, and when he let down his hand Amalek prevailed. Exodus 17:9-11.

From these references it is quite plain that 'a rod', like the hand, represented power, and in the highest sense the Lord's Divine almighty power. It is also evident that at that time representatives constituted the external features of the Church, and that its internal features - which were spiritual and celestial realities such as exist in heaven - corresponded to those external ones, which owed their efficacy to that correspondence. From this it is also evident how crazy those people are who believe that power had been infused into and therefore dwelt in Moses' rod or hand.

[4] The meaning in the spiritual sense of 'a rod' as power is also evident from many places in the Prophets, as in Isaiah,

Behold, the Lord Jehovah Zebaoth is taking away from Jerusalem rod and stay, the whole rod of bread, and the whole rod of water. Isaiah 3:1.

'The rod of bread' stands for the support and power provided by the good of love, 'the rod of water' for the support and power provided by the truth of faith. For 'bread' means the good of love, see 276, 680, 2165, 2177, 3464, 3478, 3735, 3813, 4211, 4217, 4735; and 'water' the truth of faith' 28, 680, 739, 2702, 3058, 3424. 'The rod of bread' is used with a similar meaning in Ezekiel 4:16; 5:16; 14:13; Psalms 105:16.

[5] In addition to this, in Isaiah,

The Lord, Jehovih Zebaoth, said, Do not be afraid - O My people, inhabitant of Zion - of Asshur, who will smite you with a stick and will lift up the rod over you in the way of Egypt. Jehovah will lift up the scourge against him, as when Midian was smitten in the rock of Oreb, and his rod will be over the sea, which he will lift up in the way of Egypt. Isaiah 10:24, 26.

Here 'the rod' stands for power provided by reasoning and knowledge, like that which those people possess who, with ideas based on factual knowledge, reason against the truths of faith and pervert these or else treat them as worthless. This is what is meant by 'the stick with which Asshur will smite' and by 'the rod which he will lift up in the way of Egypt'. For 'Asshur' means reasoning, see 1186, and 'Egypt' knowledge, 1164, 1165, 1186, 1462.

[6] Similarly in Zechariah,

The pride of Asshur will be thrown down, and the rod of Egypt will depart. Zechariah 10:11.

In Isaiah,

You relied on the rod of a bruised reed, on Egypt, which, when anyone leans on it, goes into his hand and pierces it. Isaiah 36:6.

'Egypt' stands for factual knowledge, as above; and power in spiritual things which is received from that knowledge is meant by 'the rod of a bruised reed'. By 'the hand which it enters and pierces' is meant power received from the Word. In the same prophet,

Jehovah has broken the rod of the wicked, the stick of those who have dominion. Isaiah 14:5

'The rod' and 'the stick' plainly stand for power.

[7] In Jeremiah,

Grieve, all regions surrounding Moab; say, How is the rod of strength, the rod of beauty, broken! Jeremiah 48:17.

'The rod of strength' stands for power received from good, and 'the rod of beauty' for power received from truth.

[8] In Hosea,

My people enquire of their piece of wood, and their rod gives them a reply, for the spirit of whoredom has led them astray. Hosea 4:12.

'Inquiring of a piece of wood' stands for consulting evils, 'the rod gives reply' for the fact that falsity results from these, its power being derived from the evil to which they give support. 'The spirit of whoredom' stands for the life of falsity resulting from evil. In David,

Even when I walk in the valley of the shadow I will fear no evil; for You are with me; Your stick and Your rod comfort me. Psalms 23:4.

'Your stick and your rod' stands for Divine truth and good, which have power. In the same author,

The rod of the wicked will not rest on the lot of the righteous. Psalms 125:3.

[9] In the same author,

You will break them in pieces with a stick of iron, you will dash them in pieces like a potter's vessel. Psalms 2:9.

'A stick of iron' stands for the power of spiritual truth within the natural, for all natural truth that has spiritual truth present within it possesses power. 'Iron' means natural truth, 425, 426. Similarly in John,

He who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations to rule 1 them untie a stick of iron as when earthen pots are broken in pieces. Revelation 2:26-27. (Also Revelation 12:5; 19:15.)

[10] Because 'a rod' represented the power of truth, that is, the power of good expressed by means of truth, kings therefore had sceptres; and those sceptres were shaped like short rods. For kings represent the Lord as regards truth, while kingship itself means Divine Truth, 1672, 1728, 2015, 2069, 3670, 4581. The sceptre means the power which is theirs not by virtue of their high position but of truth which must reign. Nor must this be any other kind of truth than that which is grounded in good, and so is primarily Divine Truth, and among Christians is the Lord, the source of all Divine Truth.

Poznámky pod čarou:

1. literally, pasture

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.