Bible

 

約拿書 1

Studie

1 耶和華的臨到亞米太的兒子約拿,說:

2 起來尼尼微城去,向其中的居民呼喊,因為他們的惡達到我面前。

3 約拿起來,逃往他施去躲避耶和華到約帕,遇見一隻,要往他施去。他就價,上了,要與上的人同往他施去躲避耶和華

4 然而耶和華使中起就狂作,甚至幾乎壞。

5 水手便懼,各哀求自己的。他們將上的貨物拋在中,為要使輕些。約拿到底艙,躺臥沉睡。

6 船主到他那裡對他:你這沉睡的人哪,為何這樣呢?起來,求告你的,或者顧念我們,使我們不致滅亡。

7 船上的彼此:來吧,我們掣籤,看看這災臨到我們是因誰的緣故。於是他們掣籤,掣出約拿來。

8 眾人對他:請你告訴我們,這災臨到我們是因誰的緣故?你以何事為業?你從哪裡?你是哪一國?屬哪一族的人?

9 :我是希伯來人。我敬畏耶和華─那創造滄旱地之上的

10 他們就,對他:你做的是甚麼事呢?他們已經知道他躲避耶和華,因為他告訴了他們。

11 他們問他我們當向你怎樣行,使浪平靜呢?這話是因浪越發翻騰。

12 他對他們:你們將我抬起來,拋在中,就平靜了;我知道你們遭這風是因我的緣故。

13 然而那些人竭力盪槳,要把船攏岸,卻是不能,因為浪越發向他們翻騰。

14 他們便求告耶和華耶和華啊,我們懇求你,不要因這的性命使我們死亡,不要使流無辜血的罪歸與我們;因為你─耶和華是隨自己的意旨行事。

15 他們遂將約拿抬起,拋在中,的狂浪就平息了。

16 那些人便敬畏耶和華,向耶和華獻祭,並且許願。

17 耶和華安排一條約拿,他在魚腹中夜。

Komentář

 

Exploring the Meaning of Jonah 1

Napsal(a) Helen Kennedy

Billy Graham once said that the whole of Jesus' ministry could be summed up in two words; Come and Go.

COME to me, all who labour and are heavy laden, and I will give you rest. (Matthew 11:28)

GO and make disciples of all nations (Matthew 28:19)

In the beginning of the Book of Jonah, chapter 1, we have a story about what happens when you do the first step, but not the second. Jonah was supposed to go preach the gospel -- the monotheistic worship of Jehovah -- to the people of Ninevah. Swedenborg tells us that the verses in Jonah 1:1-2 are about the people of Israel, who had received the Word - but wouldn't go out and share it amongst the nations.

In Jonah 1:4-6, peoples' spiritual knowledge declines, and begins to perish. It happens both in the land of Israel, and in the wider world.

Here are some key symbolic elements in this account:

- A ship represents the knowledge of good and truth useful for life (a church). (Apocalypse Revealed 406)

- A sea, storm and wind represents Hell and its influence. (Apocalypse Revealed 343[4])

- To be asleep means to be deluded by our own glory. (Arcana Coelestia 147)

In Jonah 1:7-9, the people who lived outside the land of Israel had some perception that their own spiritual knowledge was lacking, and they it had led to a collapse of their spiritual state. As Swedenborg puts it, "the state of the church was perverted among themselves".

When they perceived this, they also came to understand that they needed to reject falsified truths that they were getting from the Jewish church at that time, and pray to the Lord for salvation, to try to restore real worship, real spiritual love and wisdom.

Drawing lots, or playing a game of chance, represents pulling truths apart. (Arcana Coelestia 9942.13)

In Jonah 1:10-13, throwing Jonah into the sea represents the rejection of that hollowed-out church, to make way for a new church. Then, in Jonah 1:14-16, when the people in the boat pray unto the Lord for salvation -- it works! They are saved from foundering and drowning.

What's the takeaway for us? If we're getting false ideas from our neighbors, we need to perceive it, and stop. We need to identify our false beliefs, and reject them -- throw them into the sea. Then, we need to pray for salvation -- and then a new "church" can start in us, too, personally, with renewed spiritual life. And, when we come to the Lord, and experience spiritual "rest", then we can also go share our new true ideas and good loves with our neighbors -- coming, and going.

Here's a link to an interesting (audio) sermon on this chapter, by Rev. Todd Beiswenger.

Finally, here's a link to Rev. McCurdy's Study Guide for the Book of Jonah, which is available for free as a .pdf, for your use.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3488

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3488. The fact that these words spoken by the Lord and recorded in the gospel describe the second state of the perversion of the Church is evident from their internal sense, which is as follows,

All these are the beginning of sorrows means the things that have already happened, that is to say, the things that belong to the first state of the perversion of the Church, which, as has been stated, takes place when people cease to know any longer what goodness is and what truth is and start to argue with one another about them, with the result that falsities, and consequently heresies arise. The fact that such things perverted the Church before very many centuries had gone by is evident from the consideration that the Church in the Christian world became divided, and that its divisions were the result of opinions concerning goodness and truth; so that the Church began to be perverted a long way back in the past.

[2] At that time they will deliver you up to affliction, and will kill you means that goodness and truth will perish, at first through 'affliction'- that is, through perversion - and then through men 'killing' them, that is, through denial. For 'killing', when used in reference to goodness and truth, means that these are not being accepted, and thus that people deny them, see 3387, 3395. 'You' - the apostles - means all things of faith in their entirety, and so means the good of faith as well as the truth of faith; for the twelve apostles meant those things, see 577, 2089, 2129, 2130 (end), 3272, 3354. Here it is quite evident that they have that meaning, for the subject is not the preaching of the apostles but the close of the age.

[3] And you will be hated by all nations for My name's sake means contempt for and loathing of everything to do with goodness and truth. 'Hating' is holding in contempt and loathing, for these are manifestations of hatred. 'By all nations' means by persons under the influence of evil, for 'nations' refers to these, see 1259, 1260, 1849, 1868, 2588 (end). 'For My name's sake' is for the Lord's sake, and so for the sake of everything that comes from Him - 'the Lord's name' being everything in its entirety by which He is worshipped, and so everything belonging to His Church, see 2724, 3006.

[4] At that time many will stumble, and betray one another, and hate one another means hostility on account of those things. 'Many will stumble' means the hostility in itself - the Lord's Human being that against which the hostility is directed. That this will be a cause of offence or a stumbling-block is foretold in various places in the Word. 'Betray one another' is hostility towards one another arising out of falsity conflicting with truth. 'And hate one another' is hostility towards one another arising out of evil conflicting with good.

[5] And many false prophets will arise and will lead many astray means declarations of falsity - 'false prophets' meaning teachers of falsities, thus false doctrine, see 2534. 'And will lead many astray' means that there will be things that are the issue of that doctrine.

[6] And because iniquity is multiplied the charity of many will grow cold means charity together with faith breathing its last. 'Because iniquity is multiplied' means in keeping with falsities of faith. 'The charity of many will grow cold' means charity breathing its last; for the two - charity and faith - go together side by side. Where there is no faith there is no charity; and where there is no charity there is no faith. Charity however is that which receives faith, and the absence of charity is that which rejects faith. This is the origin of all falsity and of all evil.

[7] But he who endures to the end will be saved means the salvation of those who have charity. 'He who endures to the end' is the person who does not allow himself to be led astray, and so does not yield in times of temptation.

[8] And this gospel of the kingdom will be preached in the whole inhabited earth as a testimony to all nations means that the Christian world will be the first to come to know it. 'Will be preached' means that it will come to be known. 'This gospel of the kingdom' is this truth, that it really is so - 'gospel' being pronouncement, 'the kingdom' truth, for 'the kingdom' means truth, see 1672, 2547. 'In the whole inhabited earth' is the Christian world, 'the earth' being that region where the Church, and so the Christian world, is, see 662, 1066, 1068, 1262, 1733, 1850, 2117, 2118, 2928, 3355. Here the Church is called 'the inhabited earth' from the life of faith, that is, from the good that dwells in truth, for 'inhabiting' in the internal sense is living, and 'inhabitants' are the goods that dwell in truth, 1293, 2268, 2451, 2712, 3384. 'As a testimony' means to ensure that they know, and to prevent them pretending that they do not know. 'To all nations' means to the evil, 1259, 1260, 1849, 1868, 2588. For when people are under the influence of falsity and evil they no longer know what truth is or what good is; indeed they believe that falsity is truth, that evil is good, and vice versa. When the Church reaches this state, at that point the end will come. The words that follow next, to be explained in the Lord's Divine mercy in the preliminary section of the next chapter of Genesis, deal with that state of the Church which is called 'the abomination of desolation', which is the third state.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.