Bible

 

創世記 47

Studie

   

1 約瑟進去告訴法老:我的父親和我的弟兄帶著羊群牛群,並一切所有的,從迦南來了,如今在歌珊

2 約瑟從他弟兄中挑出五個人來,引他們去見法老

3 法老問約瑟的弟兄:你們以可事為業?他們對法老:你僕人是牧的,連我們的祖宗也是牧的。

4 他們又對法老迦南的饑荒甚大,僕人的羊群沒有吃,所以我們到這寄居。現在求你容僕人歌珊

5 法老對約瑟:你父親和你弟兄到你這裡來了

6 埃及都在你面前,只管叫你父親和你弟兄在國中最好的;他們可以歌珊。你若知道他們中間有甚麼能人,就派他們看管我的牲畜。

7 約瑟領他父親雅各進到法老面前,雅各就給法老祝福

8 法老雅各:你平生的年日是多少呢?

9 雅各法老:我寄居在世的年日是一三十歲,我平生的年日又少又苦,不及我列祖早在世寄居的年日。

10 雅各又給法老祝福,就從法老面前出去了。

11 約瑟遵著法老的命,把埃及國最好的,就是蘭塞境內的父親和弟兄居住,作為產業。

12 約瑟用糧食奉養他父親和他弟兄,並他父親全家的眷屬,都是照各家的人奉養他們。

13 饑荒甚大,全都絕了糧,甚至埃及迦南的人因那饑荒的緣故都餓昏了。

14 約瑟收聚了埃及迦南所有的子,就是眾人糴糧的子,約瑟就把那法老的宮裡。

15 埃及迦南子都花盡了,埃及眾人都見約瑟,我們子都用盡了,求你給我們糧食,我們為甚麼在你面前呢?

16 約瑟:若是子用盡了,可以把你們的牲畜我,我就為你們的牲畜你們糧食。

17 於是他們把牲畜趕到約瑟那裡,約瑟就拿糧食換了他們的;那一年因換他們一切的牲畜,就用糧食養活他們。

18 那一年過去,第二年他們又見約瑟,:我們不瞞我,我們的子都花盡了,牲畜也都歸了我。我們在我眼前,除了我們的身體和田地之外,一無所剩。

19 你何忍見我們地荒呢?求你用糧食買我們我們的地,我們我們的地就要法老效力。又求你我們種子,使我們得以存活,不至亡,地土也不至荒涼。

20 於是,約瑟為法老買了埃及所有的埃及人因被饑荒所迫,各都了自己的田;那就都歸了法老

21 至於百姓,約瑟叫他們,從埃及這邊直到埃及那邊,都各歸各城。

22 惟有祭司的地,約瑟沒有買,因為祭司有從法老所得的常俸。他們法老的常俸,所以他們不自己的地。

23 約瑟對百姓:我今日為法老買了你們和你們的地,看哪,這裡有種子給你們,你們可以種地。

24 後來打糧食的時候,你們要把五分之一納法老分可以歸你們做地裡的種子,也做你們和你們家口孩童的食物。

25 他們:你我們的性命。但願我們在我眼前蒙恩,我們就作法老的僕人

26 於是約瑟為埃及地定下常例,直到今日:法老必得五分之一,惟獨祭司的地不歸法老

27 以色列人埃及歌珊。他們在那裡置了產業,並且生育甚多。

28 雅各住在埃及十七年,雅各平生的年日是一十七歲。

29 以色列的期臨近了,他就了他兒子約瑟來,:我若在你眼前蒙恩,請你把放在我大腿,用慈愛和誠實待我,請你不要將我葬在埃及

30 我與我祖我父同睡的時候,你要將我帶出埃及,葬在他們所葬的地方。約瑟:我必遵著你的命而行。

31 雅各:你要向我起誓。約瑟就向他起了誓,於是以色列上(或作扶著杖)敬拜神。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2916

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2916. Give me a possession of a sepulcher with you. That this signifies that they can be regenerated, is evident from the signification of a “sepulcher,” which in the internal sense of the Word signifies life or heaven, and in the opposite sense death or hell. That it signifies life or heaven, is because the angels, who are in the internal sense of the Word, have no idea of a sepulcher because they have none of death; and therefore instead of a sepulcher they perceive nothing else than continuation of life, and thus resurrection-for man rises again as to his spirit, and is buried as to his body (see n. 1854). And because “burial” signifies resurrection, it also signifies regeneration, for regeneration is man’s first resurrection, as he then dies in respect to the former man, and rises again as to the new. By regeneration a man from being dead becomes alive; hence comes the signification of a “sepulcher” in the internal sense. That the idea of regeneration occurs to the angels when the idea of a sepulcher is presented is plain also from what was said above about little children (n. 2299).

[2] That in the opposite sense a “sepulcher” signifies death or hell is because the evil do not rise again into life; and therefore when the evil are treated of and a sepulcher is mentioned, no other idea then occurs to the angels than that of hell; this is the reason why hell in the Word is also called a “sepulcher.”

[3] That a “sepulcher” signifies resurrection, and also regeneration is plain in Ezekiel:

Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovih, Behold I will open your sepulchers, and cause you to come up out of your sepulchers, O My people; and I will bring you to the ground of Israel. And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your sepulchers, and caused you to come up out of your sepulchers, O My people; and shall put My spirit in you, and ye shall live, and I shall place you on your own ground (Ezekiel 37:12-14); where the Prophet treats of the bones that were made to live, and in the internal sense of regeneration. That he treats of regeneration is plainly evident, for it is said, “when I shall put My spirit in you and ye shall live, and I shall place you on your own ground.” “Sepulchers” here denote the former man and his evils and falsities, to “open,” and to “come up out of” which is to be regenerated. Thus the idea of a sepulcher perishes and is as it were put off, when the idea of regeneration or of the new life comes in.

[4] That the sepulchers were opened, and many bodies of the saints that were sleeping arose and went forth out of their sepulchers after the Lord’s resurrection, and entered into the holy city, and appeared unto many (Matthew 27:52-53), involves what is similar, namely resurrection because of the Lord’s resurrection, and in a more interior sense every resurrection. That the Lord raised Lazarus from the dead (John 11:1 and the following verses) also involves the raising up of a new church from the Gentiles; for all the miracles wrought by the Lord, because they were Divine, involved states of His church. The signification also is similar where it is said that the man who was cast into the sepulcher of Elisha, when he touched his bones, revived (2 Kings 13:20-21); for by Elisha was represented the Lord.

[5] As “burial” signified resurrection in general, and every resurrection, therefore the ancients were very solicitous about their burials and the places where they should be buried-as Abraham, that he should be buried in Hebron in the land of Canaan; also Isaac and Jacob, with their wives (Genesis 47:29-31; 49:30-32); and Joseph, that his bones should be carried from Egypt into the land of Canaan (Genesis 50:25; Exodus 13:19; Josh. 24:32); David, and the kings who came after him, that they should be buried in Zion (1 Kings 2:10; 11:43; 14:31; 15:8, 24; 22:50; 2 Kings 8:24; 12:21; 14:20; 15:7, 38; 16:20). The reason of this was that the land of Canaan and Zion represented and signified the Lord’s kingdom, and burial represented and signified resurrection; but that the place effects nothing in regard to resurrection must be evident to everyone.

[6] That “burial” signifies resurrection to life is also plain from other representatives as that there should be no wailing for the wicked, and that they should not be buried but cast out (Jeremiah 8:2; 14:16; 16:4, 6; 20:6; 22:19; 25:33; 2 Kings 9:10; Revelation 11:9); and that wicked persons who had been buried should be cast forth from their sepulchers (Jeremiah 8:1-2; 2 Kings 23:16-18). In the opposite sense however, a “sepulcher” signifies death or hell (see Isaiah 14:19-21; Ezekiel 32:21-23, 25, 27; Psalms 88:5-6, 11-12; Numbers 19:16, 18-19).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.