Bible

 

創世記 38

Studie

   

1 那時,猶大離開他弟兄去,到一個亞杜蘭名叫希拉的家裡去。

2 猶大在那裡見一個迦南名叫書亞的女兒,就娶他為妻,與他同房,

3 他就懷孕生了兒子,猶大給他起名珥。

4 他又懷孕生了兒子,母親給他起名俄南。

5 他復又生了兒子,給他起名示拉。他生示拉的時候,猶大正在基悉。

6 猶大長子珥娶妻,名叫他瑪。

7 猶大長子珥在耶和華眼中看為惡,耶和華就叫他死了。

8 猶大對俄南:你當與你哥哥妻子同房,向他盡你為弟的本分,為你哥哥生子立後。

9 俄南知道生子不歸自己,所以同房的時候便遺在,免得哥哥留後。

10 俄南所做的在耶和華眼中看為惡,耶和華也就叫他死了

11 猶大心裡:恐怕示拉也,像他兩個哥哥一樣,就對他兒婦他瑪:你去,在你父親裡守寡,等我兒子示拉長大。他瑪就回去,在他父親裡。

12 過了許久,猶大妻子書亞的女兒死了猶大得了安慰,就和他朋友亞杜蘭人希拉上亭拿去,到他剪毛的人那裡。

13 有人告訴他瑪說:你的公公上亭拿剪毛去了。

14 他瑪見示拉已經長大,還沒有娶他為妻,就脫了他作寡婦的衣裳,用帕子蒙著臉,又遮住身體,在亭拿上的伊拿印城口。

15 猶大見他,以為是妓女,因為他蒙著臉。

16 猶大就到他那裡去,罷!讓我與你同寢。他原不知道是他的兒婦。他瑪:你要與我同寢,把甚麼我呢?

17 猶大:我從羊群裡取一隻山羊羔,打發人送來你。他瑪:在未送以先,你願意我一個當頭麼?

18 :我你甚麼當頭呢?他瑪:你的印、你的帶子,和你裡的杖。猶大就了他,與他同寢,他就從猶大懷了孕。

19 他瑪起來走了,除去帕子,仍舊穿上作寡婦的衣裳。

20 猶大託他朋友亞杜蘭人送一隻山羊羔去,要從那女人裡取回當頭來,卻不著他,

21 就問那地方的人:伊拿印旁的妓女在那裡?他們:這裡並沒有妓女。

22 他回去見猶大:我沒有著他,並且那地方的人:這裡沒有妓女。

23 猶大:我把這山羊羔送去了,你竟不著他。任憑他拿去罷,免得我們被羞辱。

24 約過了,有人告訴猶大:你的兒婦他瑪作了妓女,且因行淫有了身孕。猶大:拉出他來,把他燒了!

25 他瑪被拉出來的時候便打發去見他公公,對他:這些東西是誰的,我就是從誰懷的孕。請你認一認,這印和帶子並杖都是誰的?

26 猶大承認:他比我更有,因為我沒有將他我的兒子示拉。從此猶大不再與他同寢了。

27 他瑪將要生產,不料他腹裡是一對雙生。

28 到生產的時候,一個孩子伸出一隻來;收生婆拿紅線拴在他上,說:這是頭生的。

29 隨後這孩子把收回去,他哥哥生出來了;收生婆:你為甚麼搶著來呢?因此給他起名法勒斯。

30 後來,他兄弟上有紅線的也生出來,就給他起名謝拉。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5037

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5037. That “to be put into the prison house, and to be kept bound there,” denotes to be let into temptations as to false-speaking against good, is because all that region next under the sole of the foot and around about, is called a “prison house,” where those are kept who are in vastation, that is, those who have been in principles of falsity and in a life of evil from falsity, and yet in good as to intentions. Such cannot be received into heaven until they have put off the principles of falsity, and also the delight of life thence derived. They who are there are let into temptations; for principles of falsity and the derivative delights of life cannot be cast out except by means of temptations. The place where they are, or rather the state in which they are, is signified in general by a “prison house,” and the places themselves by “pits.” In regard to vastations in the other life, see what has been said above (n. 698, 699, 1106-1113, 2699, 2701, 2704). They who are in vastations are called the “bound”—not that they are in any bond or chain, but that they are not in freedom as to their former thoughts and the derivative affections.

[2] That such are they who are meant in the Word by the “bound,” and by those who are “in prison,” is plain from other passages in the Word, as in Isaiah:

I will give Thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles, to open the blind eyes, to bring out the bound from the prison, and them that sit in darkness out of the house of confinement (Isaiah 42:6-7;

speaking of the Lord, and of His coming. Here “to open the blind eyes, and to bring out the bound from the prison, and them that sit in darkness out of the house of confinement,” denotes those who are in ignorance of good and truth, and yet are in the desire of knowing and being imbued with them; but in the original language “prison” is here expressed by a different word.

[3] Again:

All the youths are hid in prison houses; they are made for a prey, and none rescueth, and none saith, Bring forth (Isaiah 42:22);

“youths” in the internal sense are the truths of faith, which are said “to be hid in prison houses,” and “to be made for a prey,” when they are no longer acknowledged. Again:

It shall be in that day that Jehovah shall visit upon the army of the height in the height, and upon the kings of the ground upon the ground. And they shall be gathered, the bound over the pit, and they shall be shut over the place of confinement; after a multitude of days they shall be visited (Isaiah 24:21-22);

“the bound over the pit” denotes those who are in vastations or those who are in temptations.

[4] Again:

What will ye do in the day of visitation, and of laying waste? It cometh from afar; to whom will ye flee for help? He who hath not bowed down himself; they shall fall under the bound, and under the slain (Isaiah 10:3-4);

“under the bound” denotes the hell which is under the places of vastation; and “the slain” denotes those who have extinguished in themselves the truths of faith by principles of falsity, in a less degree than “the pierced,” of whom see above (n. 4503).

[5] In Zechariah:

He shall speak peace to the nations; and His dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth. As for Thee also, by the blood of Thy covenant I will send forth the bound ones out of the pit wherein is no water. Return ye to the stronghold, ye bound ones of hope (Zech. 9:10-12);

“sending forth the bound out of the pit” denotes those who are in vastation and those who are in temptation. That the places where they are who are in vastation are called “pits” may be seen above (n. 4728, 4744).

In David:

Jehovah heareth the needy, and despiseth not His bound ones (Psalms 69:33).

Again:

Let the sighing of the bound one come before Thee (Psalms 79:11).

Again:

From the heavens did Jehovah look back to the earth, to hear the sighing of the bound one, to open to the sons of death (Psalms 102:19-20); where “the bound ones” denote those who are in vastation, and those who are in temptations.

In Isaiah:

In the time of what is well pleasing have I answered Thee, and in the day of salvation have I heard Thee; and I have also guarded Thee, and I gave Thee for a covenant of the people, to restore the land, to share the wasted heritages, to say to them that are bound, Go forth; and to them that are in darkness, Unveil yourselves. They shall feed upon the ways, and in all the heights there is good pasture; and they shall not hunger nor thirst (Isaiah 49:8-10).

[6] Again:

The spirit of the Lord Jehovih is upon me, Jehovah hath anointed me, He hath sent me to preach good tidings to the poor, and to bind up the broken-hearted; to proclaim liberty to the captives, and to the bound, to the holden in eyes, to proclaim the year of what is well pleasing to Jehovah (Isaiah 61:1-2

In David:

Jehovah, who executeth judgment for the oppressed; who giveth food to the hungry; Jehovah who looseth the prisoners; Jehovah who openeth the blind; Jehovah who raiseth up the bowed down; Jehovah who loveth the just; Jehovah who guardeth the strangers; He upholdeth the fatherless and the widow (Psalms 146:7-9);

“the bound” denote those who are in vastation and in temptations on account of falsities. From these passages it is also plain who are meant in Matthew by the “bound,” or “those who are in prison,” and likewise by the “hungry,” the “thirsty,” and “strangers”:

Then shall the King say to those who are on His right hand, I was hungry and ye gave Me to eat, I was thirsty and ye gave Me drink, I was a stranger and ye gathered Me, naked and ye clothed Me, I was sick and ye visited Me, I was in prison and ye came unto Me (Matthew 25:34-36);

regarding whom see the preface to this chapter (n. 4954-4958).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.