Bible

 

創世記 11

Studie

   

1 那時,天下人的口音、言語都是樣。

2 他們往東邊遷移的時候,在示拿遇見一片平原,就在那裡。

3 他們彼此商量:來罷!我們要作磚,把磚燒透了。他們就拿磚當石頭,又拿漆當灰泥。

4 他們:來罷!我們建造一座城和一座頂通,為要傳揚我們的名,免得我們分散在全上。

5 耶和華降臨,要世人所建造的城和

6 耶和華:看哪,他們成為樣的人民,都是樣的言語,如今既作起這事來,以後他們所要作的事就沒有不成就的了。

7 我們去,在那裡變亂他們的口音,使他們的言語彼此不通。

8 於是耶和華使他們從那裡分散在全上;他們就停工,不造那城了。

9 因為耶和華在那裡變亂天下人的言語,使眾人分散在全上,所以那城名巴別(就是變亂的意思)。

10 代記在下面。洪水以二年,歲生了亞法撒。

11 生亞法撒之又活了五年,並且生兒養女。

12 亞法撒活到三十五歲,生了沙拉。

13 亞法撒生沙拉之又活了年,並且生兒養女。

14 沙拉活到三十歲,生了希伯。

15 沙拉生希伯之又活了年,並且生兒養女。

16 希伯活到三十歲,生了法勒。

17 希伯生法勒之又活了三十年,並且生兒養女。

18 法勒活到三十歲,生了拉吳。

19 法勒生拉吳之又活了二年,並且生兒養女。

20 拉吳活到三十歲,生了西鹿。

21 拉吳生西鹿之又活了二年,並且生兒養女。

22 西鹿活到三十歲,生了拿鶴。

23 西鹿生拿鶴之又活了二年,並且生兒養女。

24 拿鶴活到二十歲,生了他拉。

25 拿鶴生他拉之又活了一一十九年,並且生兒養女。

26 他拉活到七十歲,生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。

27 他拉的後代記在下面。他拉生亞伯蘭、拿鶴、哈蘭;哈蘭生羅得。

28 哈蘭在他的本迦勒底的吾珥,在他父親他拉之先。

29 亞伯蘭、拿鶴各娶了妻:亞伯蘭的妻子名叫撒萊;拿鶴的妻子名叫密迦,是哈蘭的女兒;哈蘭是密迦和亦迦的父親

30 撒萊不生育,沒有孩子。

31 他拉帶著他兒子亞伯蘭和他孫子哈蘭兒子羅得,並他兒婦亞伯蘭的妻子撒萊,出了迦勒底的吾珥,要往迦南去;他們走到哈蘭,就在那裡。

32 他拉共活了二零五歲,就哈蘭

   

Komentář

 

Towel

  

In John 13:4, this signifies the truth of the exterior natural. (Arcana Coelestia 7601[5]) A towel also signifies the divine truth proceeding from the Lord. (Arcana Coelestia 10243[2])

'A towel,' as in John 8:4, signifies divine truths.

(Odkazy: Apocalypse Explained 951)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1183

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1183. “以力, 亚甲, 甲尼, 都在示拿地” 的具体含义不是很清楚, 因为除了甲尼 (阿摩司书 6:2) 外, 这些名字在圣言中再没有提及; 不过, 他们是指这类敬拜的各种形式. 至于具有这些敬拜的示拿地, 在圣言中, 它表其中含有亵渎之物的外在敬拜, 这从它在下一章 (创世记 11:2), 以及撒迦利亚书 (5:11), 尤其但以理书中的含义明显可知, 那里出现了这些话:

主将犹大王约雅敬, 并神殿中器皿的几份交付巴别王尼布甲尼撒的手; 他就把这器皿带到示拿地, 收入他神的庙里, 放在他神的宝库中. (但以理书 1:2)

这表示神圣事物遭到亵渎: “神殿中的器皿” 表神圣事物; “巴别王在示拿地的神庙” 表神圣事物被带入其中的亵渎之物. 尽管这些都是历史事件, 但它们仍包含这些奥秘, 和圣言的所有历史事件一样. 这个问题从对相同器皿 (但以理书 5:3-5) 的亵渎更清楚地看出来. 若这些事件不代表神圣事物, 它们绝不会发生.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)