Bible

 

創世記 10

Studie

   

1 挪亞的兒子、含、雅弗的代記在下面。洪水以,他們都生了兒子。

2 雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。

3 歌篾的兒子是亞實基拿、利法、陀迦瑪。

4 雅完的兒子是以利沙、他施、基提、多單。

5 這些人的後裔將各國的地土、海分開居住,各隨各的方言、宗族立國。

6 含的兒子是古實、麥西、弗、迦南

7 古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪、撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴、底但。

8 古實又生寧錄,他為世上英雄之首。

9 他在耶和華面前是個英勇的獵戶,所以俗語:像寧錄在耶和華面前是個英勇的獵戶。

10 他國的起頭是巴別、以力、亞甲、甲尼,都在示拿

11 他從那出來往亞述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,

12 尼尼微、迦拉中間的利鮮,這就是那城。

13 麥西生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、

14 帕斯魯細人、迦斯路希人、迦斐託人;從迦斐託出來的有非利士人

15 迦南長子西頓,又生赫

16 和耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、

17 希未人、亞基人、西尼人、

18 亞瓦底人、洗瑪利人、哈馬人,來迦南的諸族分散了。

19 迦南的境界是從西頓向基拉耳的路上,直到迦薩,又向所多瑪、蛾摩拉、押瑪、洗扁的路上,直到拉沙。

20 這就是含的後裔,各隨他們的宗族、方言,所住的地土、邦國。

21 雅弗的哥哥,是希伯子孫之祖,他也生了兒子

22 兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭。

23 亞蘭的兒子是烏斯、戶勒、基帖、瑪施。

24 亞法撒生沙拉;沙拉生希伯。

25 希伯生了兩個兒子,個名叫法勒(法勒就是分的意思),因為那時人就分居住;法勒的兄弟名叫約坍。

26 約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉

27 哈多蘭、烏薩、德拉、

28 俄巴路、亞比瑪利、示巴、

29 阿斐、哈腓拉、約巴,這都是約坍的兒子。

30 他們所的地方是從米沙直到西發東邊的

31 這就是的子孫,各隨他們的宗族、方言,所住的地土、邦國。

32 這些都是挪亞三個兒子的宗族,各隨他們的支派立國。洪水以,他們在上分為邦國。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 1241

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1241. 至于 “希伯” 是第二代古教会的第一个创始人, 他就表该教会, 情况是这样: 如前所述, 第一代古教会传播甚广, 尤其盛行于亚洲; 但随着时间推移, 和每个地方的所有教会一样, 它逐渐堕落, 被既关注外在敬拜, 也关注内在敬拜的改革者们掺入杂质, 这种情形在各处都有发生; 特别是, 古教会从上古教会经口头相传得来的所有具有象征性和代表性的事物 (它们都指向主和主的国), 都被转变成了偶像崇拜, 在有些民族中甚至沦为巫术; 为避免整个教会灭亡, 主定意在某个地方重新设立象征性和代表性的敬拜, 此事由希伯完成. 这种敬拜主要由外在事物构成. 除了祭司的职责及其与之相关的事物外, 敬拜的外在还包括高地, 小树林, 柱像, 油膏, 以及很多被称为典章的其它事物. 敬拜的内在则包括从洪水前的那个时代, 尤其从那些叫 “以诺” 的人那里传下来的教义; 被称作 “以诺” 的人将上古教会所直觉到的事物搜集起来, 制成教义, 这些教义就是他们的圣言; 该教会的敬拜就出自这些内在事物和上述外在事物. 这种敬拜形式由希伯设立, 不过有所添加和更改, 特别是, 他们开始把献祭置于其它仪式之上. 献祭在正宗的古教会是前所未闻的, 唯独存在于含和迦南后代中的一些人中, 这些人是偶像崇拜者, 他们是可以的, 以免他们将自己的儿女献为祭物. 由此清楚可知这第二代古教会的性质, 它由希伯创立, 并在他的后代, 即所谓的希伯来民族中延续.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Bible

 

撒母耳記上 26

Studie

   

1 西弗人到基比亞見掃羅大衛不是在曠野前的哈基拉山藏著麼?

2 掃羅就起身,帶領以色列人中挑選的精兵到西弗的曠野,要在那裡尋索大衛

3 掃羅在曠野前的哈基拉山,在道路上安營。大衛在曠野,聽說掃羅到曠野追尋他,

4 就打發人去探聽,便知道掃羅果然到。

5 大衛起來,到掃羅安營的地方掃羅和他的元帥尼珥的兒子押尼珥睡臥之處;掃羅睡在輜重營裡,百姓安營在他周圍。

6 大衛對赫人亞希米勒和洗魯雅的兒子約押兄弟亞比篩:誰同我掃羅裡去?亞比篩:我同你去。

7 於是大衛和亞比篩夜間到了百姓那裡,見掃羅睡在輜重營裡;他的槍在頭旁,插在上。押尼珥和百姓睡在他周圍。

8 亞比篩對大衛:現在將你的仇敵交在你裡,求你容我拿槍將他刺透在刺就成,不用再刺。

9 大衛對亞比篩:不可害死他。有誰伸耶和華的受膏者而無罪呢?

10 大衛:我指著永生的耶和華起誓,他或被耶和華擊打,或是期到了,或是出戰陣亡;

11 我在耶和華面前,萬不敢伸耶和華的受膏者。現在你可以將他頭旁的槍和瓶拿來,我們就走。

12 大衛掃羅的頭旁拿了槍和瓶,二人就走了,沒有人見,沒有人知道,也沒有人醒起,都睡著了,因為耶和華使他們沉沉地睡了。

13 大衛過到那邊去,遠遠地站在頂上,與他們相離甚遠。

14 大衛呼叫百姓和尼珥的兒子押尼珥:押尼珥啊,你為何不答應呢?押尼珥:你是誰?竟敢呼叫王呢?

15 大衛對押尼珥:你不是個勇士麼?以色列中誰能比你呢?民中有要害死王─你的,你為何沒有保護王─你的呢?

16 你這樣是不的!我指著永生的耶和華起誓,你們都是該死的;因為沒有保護你們的,就是耶和華的受膏者。現在你王頭旁的槍和瓶在哪裡。

17 掃羅聽出是大衛的聲音,就:我兒大衛,這是你的聲音麼?大衛─我的王啊,是我的聲音;

18 :我做了甚麼?我裡有甚麼惡事?我竟追趕僕人呢?

19 求我我王僕人的:若是耶和華激發你攻擊我,願耶和華收納祭物;若是人激發你,願他在耶和華面前受咒詛;因為他現今趕逐我,不容我在耶和華的產業上有分,說:你去事奉別罷!

20 現在求王不要使我的血流在離耶和華遠的方。以色列王出來是尋找個虼蚤,如同人在上獵取鷓鴣般。

21 掃羅:我有罪了!我兒大衛,你可以回來,因你今日看我的性命為寶貴;我必不再加害於你。我是糊塗人,大大錯了。

22 大衛:王的槍在這裡,可以吩咐個僕人過來拿去。

23 今日耶和華將王交在我裡,我卻不肯伸耶和華的受膏者。耶和華必照各的公誠實報應他。

24 我今日重看你的性命,願耶和華也重看我的性命,並且拯救我脫離一切患難。

25 掃羅大衛:我兒大衛,願你得福!你必做大事,也必得勝。於是大衛起行,掃羅回他的本處去了。