Bible

 

以西結書 27

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,要為推羅作起哀歌

3 :你居住口,是眾民的商埠;你的交易通到許多耶和華如此:推羅啊,你曾:我是全然美麗的。

4 你的境界在中,造你的使你全然美麗

5 他們用示尼珥的松樹做你的一切板,用利巴嫩的香柏樹做桅杆,

6 用巴珊的橡樹做你的槳,用象牙鑲嵌基提海的黃楊木為坐板(或譯:艙板)。

7 你的篷帆是用埃及繡花細麻布做的,可以做你的大旗;你的涼棚是用以利沙藍色紫色布做的。

8 西頓和亞發的居民作你盪槳的。推羅啊,你中間的智慧人作掌舵的。

9 迦巴勒的老者和聰明人都在你中間作補縫的;一切泛隻和水手都在你中間經營交易的事。

10 波斯人、路德人、弗人在你軍營中作戰士;他們在你中間懸盾牌和頭盔,彰顯你的尊榮。

11 亞發人和你的軍隊都在你四圍的牆上,你的望樓也有勇士;他們懸盾牌,成全你的美麗

12 他施人因你多有各類的財物,就作你的客商,拿、鉛兌換你的貨物。

13 雅完人、土巴人、米設人都與你交易;他們用人口和銅器兌換你的貨物。

14 陀迦瑪族用戰馬並騾兌換你的貨物。

15 底但人與你交易,許多作你的碼頭;他們拿象牙烏木與你兌換(或譯:進貢)。

16 亞蘭人因你的工作很多,就作你的客商;他們用綠寶石、紫色布繡貨、細麻布、珊瑚、紅寶石兌換你的貨物。

17 猶大以色列的人都與你交易;他們用米匿的麥子、餅、蜜、、乳香兌換你的貨物。

18 大馬色人因你的工作很多,又因你多有各類的財物,就拿黑本酒和白羊毛與你交易。

19 威但人和雅完人拿紡成的線、亮、桂皮、菖蒲兌換你的貨物。

20 底但人用高貴的毯子、鞍、屜與你交易。

21 亞拉伯人和基達的一切首領都作你的客商,用羔、公綿、公山與你交易。

22 示巴和拉瑪的商人與你交易,他們用各類上好的香料、各類的寶,和黃兌換你的貨物。

23 哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。

24 這些商人以美好的貨物包在繡花藍色包袱內,又有華麗的衣服裝在香柏木的箱子裡,用捆著與你交易。

25 他施的隻接連成幫為你運貨,你便在中豐富極其榮華。

26 盪槳的已經把你盪到大水之處,東中將你打破

27 你的資財、物件、貨物、水手、掌舵的、補縫的、經營交易的,並你中間的戰士和人民,在你破壞的日子必都沉在中。

28 你掌舵的呼號之聲一發,郊野都必震動。

29 凡盪槳的和水手,並一切泛掌舵的,都必登岸。

30 他們必為你放聲痛,把塵土撒在上,在灰中打滾;

31 又為你使頭上光禿,用麻布束腰,號咷痛哭,苦苦悲哀。

32 他們哀號的時候,為你作起哀歌哀哭,說:有何城如推羅﹖有何城如他在中成為寂寞的呢﹖

33 你由上運出貨物,就使許多國民充足;你以許多資財、貨物使上的君豐富。

34 你在深水中被打破的時候,你的貨物和你中間的一切人民,就都沉下去了。

35 居民為你驚奇;他們的君都甚恐慌,面帶愁容。

36 各國民中的客商都向你發嘶聲;你令人驚恐,不再存留於世,直到永遠

   

Komentář

 

Heart

  
by Caleb Kerr

The heart means love. A good heart means love to the Lord and to the neighbor, while a hard or stony heart means the love of self or the world -- riches and things. When the psalmist asks the Lord to search his heart, he wants the Lord to see what it is that he loves. And we are what we love. What we eat may form our earthly body, but it's only temporary, what we love forms our spiritual body, beautiful or ugly as we have chosen. It's interesting to note that the first multi-cellular motion of our embryo is the pulsating that starts in a twist of blood vessel that is to become our heart, and the last motion of our natural body is our heartbeat. It is there for all of our natural life. And of course there is a beating heart in our spiritual bodies when we come to put them on.

Bible

 

创世记 22

Studie

   

1 这些事以要试验亚伯拉罕,就呼叫他亚伯拉罕!他:我在这里。

2 :你带着你的儿子,就是你独生的儿子,你所以撒,往摩利亚去,在我所要指示你的上,把他献为燔祭。

3 亚伯拉罕起来,备上,带着两个仆人和他儿子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往所指示他的地方去了。

4 到了第三日,亚伯拉罕举目远远的见那地方

5 亚伯拉罕对他的仆人:你们和在此等候,我与童子往那里去拜一拜,就回到你们这里来。

6 亚伯拉罕把燔祭的柴放在他儿子以撒身上,自己里拿着与刀;於是人同行。

7 以撒对他父亲亚伯拉罕父亲哪!亚伯拉罕:我儿,我在这里。以撒:请看,与柴都有了,但燔祭的羊羔在那里呢?

8 亚伯拉罕:我儿,必自己预备作燔祭的羊羔。於是人同行。

9 他们到了所指示的地方亚伯拉罕在那里筑,把柴摆好,捆绑他的儿子以撒,放在的柴上。

10 亚伯拉罕就伸拿刀,要杀他的儿子

11 耶和华的使者从呼叫亚伯拉罕亚伯拉罕!他:我在这里。

12 天使:你不可在这童子身上下。一点不可害他!现在我知道你是敬畏的了;因为你没有将你的儿子,就是你独生的儿子,留下不给我。

13 亚伯拉罕举目观,不料,有一只公,两角扣在稠密的小树中,亚伯拉罕就取了那只公来,献为燔祭,代替他的儿子

14 亚伯拉罕给那地方起名耶和华以勒(意思就是耶和华必预备的意思),直到今日人还:在耶和华的上必有预备。

15 耶和华的使者第二次从呼叫亚伯拉罕说:

16 耶和华:你既行了这事,不留下你的儿子,就是你独生的儿子,我便指着自己起誓

17 论福,我必赐大福给你;论子孙,我必叫你的子孙多起来,如同上的边的沙。你子孙必得着仇敌的城

18 并且上万国都必因你的後裔得福,因为你听从了我的话。

19 於是亚伯拉罕回到他仆人那里,他们一同起身往别是巴去,亚伯拉罕在别是巴。

20 这事以,有人告诉亚伯拉罕说:密迦给你兄弟拿鹤生了几个儿子

21 长子是乌斯,他的兄弟是布斯和亚兰的父亲基母利,

22 并基薛、哈琐、必达、益拉、彼土利(彼土利生利百加)。

23 个人都是密迦给亚伯拉罕的兄弟拿鹤生的。

24 拿鹤的妾名叫流玛,生了提八、迦含、他辖,和玛迦。