Bible

 

以西結書 16

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你要使耶路撒冷知道他那些可憎的事,

3 耶和華耶路撒冷如此:你根本,你出世,是在迦南;你父親是亞摩利人,你母親是赫人。

4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。

5 誰的眼也不可憐你,為你做件這樣的事憐恤你;但你初生的日子扔在田野,是因你被厭惡。

6 我從你旁邊經過,見你滾在血中,就對你:你雖在血中,仍可存活;你雖在血中,仍可存活。

7 我使你生長好像田間所長的,你就漸漸長大,以致極其俊美,兩乳成形,頭髮長成,你卻仍然赤身露體。

8 我從你旁邊經過,見你的時候正動愛情,便用衣襟搭在你身上,遮蓋你的赤體;又向你起誓,與你結盟,你就歸於我。這是耶和華的。

9 那時我用你,洗淨你身上的血,又用抹你。

10 我也使你身穿繡花衣服,腳穿海狗皮鞋,並用細麻布給你束腰,用綢為衣披在你身上,

11 又用妝飾打扮你,將鐲子戴在你上,將金鍊戴在你項上。

12 我也將環子戴在你鼻子上,將耳環戴在你耳朵上,將華冠戴在你上。

13 這樣,你就有的妝飾,穿的是細麻衣和綢,並繡花衣;的是細麵、蜂蜜,並。你也極其美貌,發達到王后的尊榮。

14 你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威榮。這是耶和華的。

15 只是你仗著自己的美貌,又因你的名聲就行邪淫。你縱情淫亂,使過路的任意而行。

16 你用衣服為自己在處結彩,在其上行邪淫。這樣的事將必沒有,也必不再行了。

17 你又將我所你那華美的、寶器為自己製造人像,與他行邪淫;

18 又用你的繡花衣服給他披上,並將我的膏和香料擺在他跟前;

19 又將我賜你的食物,就是我賜的細麵、,和蜂蜜,都擺在他跟前為馨的供物。這是耶和華的。

20 並且你將給我所生的兒女焚獻給他。

21 你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他麼?

22 你行這一切可憎和淫亂的事,並未追念你幼年赤身露體滾在血中的日子。

23 你行這一切惡事之耶和華:你有禍了!有禍了!)

24 又為自己建造圓頂花樓,在各街上做了臺。

25 你在一切市口上建造臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過的多行淫亂。

26 你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。

27 因此我伸攻擊你,減少你應用的糧食,又將你交恨你的非利士眾女(眾女是城邑的意思;本章下同),使他們任意待你。他們見你的淫行,為你羞恥。

28 你因貪色無厭,又與亞述人行淫,與他們行淫之後,仍不滿意

29 並且多行淫亂,直到那貿易之,就是迦勒底,你仍不滿意

30 耶和華:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!

31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了臺,你卻藐視賞賜,不像妓女

32 哎!你這行淫的妻啊,寧肯接外人,不接丈夫

33 妓女是得人贈送,你反倒贈送你所的人,賄賂他們從四圍與你行淫。

34 你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫;你既贈送人,人並不贈送你;所以你與別的婦女相反。

35 你這妓女啊,要耶和華的

36 耶和華如此:因你的污穢傾洩了,你與你所的行淫露出下體,又因你拜一切可憎的偶像,流兒女的血獻他,

37 我就要將你一切相歡相的和你一切所恨的都聚集來,從四圍攻擊你;又將你的下體露出,使他們盡了。

38 我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。

39 我又要將你交在他們中;他們必拆毀你的圓頂花樓,毀壞你的臺,剝去你的衣服,奪取你的華美寶器,留下你赤身露體。

40 他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀刺透你,

41 焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送與人。

42 這樣,我就止息向你發的忿怒,我的忌恨也要離開你,我要安靜不再惱怒。

43 因你不追念你幼年的日子,在這一切的事上向我發烈怒,所以我必照你所行的報應在你上,你就不再貪淫,行那一切可憎的事。這是耶和華的。

44 俗語的必用俗語攻擊你,母親怎樣,女兒也怎樣。

45 你正是你母親的女兒,厭棄丈夫和兒女;你正是你姊妹的姊妹,厭棄丈夫和兒女。你母親是赫人,你父親是亞摩利人。

46 你的姊姊是撒瑪利亞,他和他的眾女在你左邊;你的妹妹所多瑪,他和他的眾女在你右邊。

47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事,你一切所行的倒比他們更壞。

48 耶和華:我指著我的永生起誓,你妹妹所多瑪與他的眾女尚未行你和你眾女所行的事。

49 看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:他和他的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的

50 他們狂傲,在我面前行可憎的事,我見便將他們除掉。

51 撒瑪利亞沒有犯你一半的,你行可憎的事比他更多,使你的姊妹因你所行一切可憎的事,倒顯為義。

52 你既斷定你姊妹為(為:或譯當受羞辱),就要擔當自己的羞辱;因你所犯的比他們更為可憎,他們就比你更顯為;你既使你的姊妹顯為,你就要抱愧擔當自己的羞辱

53 我必叫他們被擄的歸回,就是叫所多瑪和他的眾女,撒瑪利亞和他的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,

54 好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使他們得安慰,你就抱愧。

55 你的妹妹所多瑪和他的眾女必歸回原位;撒瑪利亞和他的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

56 在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。

57 a

58 耶和華:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。

59 耶和華如此:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。

60 然而我要追念在你幼年時與你所立的約,也要與你立定永約。

61 你接待你姊姊和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將他們賜你為女兒,卻不是按著前約。

62 我要堅定與你所立的約(你就知道我是耶和華),

63 好使你在我赦免你一切所行的時候,心裡追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開。這是耶和華的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2798

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2798. “亚伯拉罕取了燔祭的柴” 表公义的功德. 这从前面的解释和说明 (2784节) 清楚可知, 故无需要进一步解释.

2798a.“放在 (他儿子) 以撒身上” 表它, 就是公义的功德与神圣理性相联结. 这从 “以撒” 的代表性和 “放在以撒身上” 的含义清楚可知: “以撒” 是指主的神圣理性, 如前面频繁所述; “放在以撒身上” 是指联结它. 他被称为 “他儿子”, 是因为主的神性人不仅从耶和华成孕, 还从耶和华出生. 从主的圣言清楚可知, 主从耶和华成孕, 故祂被称为 “至高者的儿子”, “神的儿子”, “父的独生子” (马太福音 2:15; 3:16-17; 16:13-17; 17:5; 27:43, 54; 马可福音 1:10; 9:7, 9; 14:61-62; 路加福音 1:31-32, 35; 3:21-22; 9:35; 10:22; 约翰福音 1:14, 18, 50; 3:13, 16-18; 5:20-27; 6:69; 9:34-35, 38; 10:35-36; 20:30-31), 此外在很多其它地方, 祂称耶和华为祂的 “父”.

从圣言还能清楚可知, 祂和其他人一样, 从童女马利亚出生. 但祂再次出生, 也就是变成神性时, 是通过在祂里面的耶和华, 就生命的存在而言, 耶和华就是祂自己. 神性本质与人性本质是彼此相互融合的, 以便祂将神性本质与人性本质, 并人性本质与神性本质融合起来 (参看 1921, 1999, 2004, 2005, 2018, 2025, 2083, 2508, 2523, 2618, 2628, 2632, 2728, 2729节). 由此清楚可知, 主凭自己的力量在自己里面将人性变成神性, 并由此变成公义. 当主经历最内在的试探时, 联结神圣理性的, 是公义的功德. 祂通过神圣理性争战, 并且这神圣理性是恶魔所攻击反对的, 直到祂也荣耀那神圣理性. 这些就是 “亚伯拉罕把燔祭的柴放在他儿子以撒身上” 在内义上所表示的事, 这些也是这些话被阅读时, 天使所觉察到的事.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Ze Swedenborgových děl

 

属天的奥秘 # 2708

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2708. “住在旷野” 表相对模糊之物. 这从 “住” 和 “旷野” 的含义清楚可知: “住” 是指生活 (参看2451节); “旷野” 是指拥有极少生命之物. (参看1927节), 此处是指相对模糊之物. 相对属天教会的状态而言, 属灵教会的状态就是相对模糊之物; 或相对属天之人的状态而言, 属灵之人的状态就是相对模糊之物. 属天之人具有对良善的情感, 属灵之人具有对真理的情感; 属天之人拥有直觉, 而属灵之人则拥有良知的指示; 主向属天之人显为太阳, 向属灵之人显为月亮 (1521, 1530, 1531, 2495节). 前者通过主所拥有的光既能使他们看见主的善与真, 也能使他们觉察善与真. 这光就像白天的日光; 而后者通过主所拥有的光则像夜间的月光, 因此, 比起那些属天之人, 这些人居于昏暗中. 原因在于, 属天之人具有对主之爱, 因而具有主的生命本身; 而属灵之人具有对邻之仁和信, 诚然, 他们也具有主的生命, 但相对模糊. 正因如此, 属天之人从不推理信及其真理, 因为他们通过良善处于对真理的直觉中, 只是简单说 “就是这样”; 而属灵之人则谈论并推理信之真理, 因为他们通过真理处于对良善的良知中. 这种区别的另外一个原因是, 对属天之人来说, 爱之善被植入在其心智的意愿部分, 人的主要生命就居于这意愿部分; 而对属灵之人来说, 爱之善则被植入在认知部分, 人的次要生命就居于认知部分. 这就是为何比起属天之人, 属灵之人居于昏暗中的原因 (参看81, 202, 337, 765, 784, 895, 1114-1125, 1155, 1577, 1824, 2048, 2088, 2227, 2454, 2507节).

这种相对模糊性在此被称为 “旷野”. 在圣言中, “旷野” 既表示少有人居住和耕种, 也表示根本没人居住和耕种, 因而具有双重意义. 当表示少有人居住和耕种, 也就是有少量居所, 羊群, 牧场和水的地方时, 它表示相对来说那些拥有少量生命和光明之物或人, 如相比属天之物或属天之人, 属灵之物或属灵之人的情形. 但当表示根本没人居住和耕种, 也就是根本没有居所, 羊群, 牧场和水的地方时, 它表示那些经历良善的消磨和真理的荒凉之人.

“旷野” 表示相对来说少有人居住或耕种, 或有少量居所, 羊群, 牧场和水的地方. 这从以下经文明显看出来, 以赛亚书:

航海的和海中所有的, 海岛和其上的居民, 都当向耶和华唱新歌, 从地极赞美祂; 愿旷野和其中的城邑, 并基达人居住的村庄都当扬声; 愿磐石的居民欢唱, 愿他们在山顶上呐喊. (以赛亚书 42:10-11)

以西结书:

我必与他们立平安的约, 使恶兽从地上绝迹, 他们就必在旷野安然居住, 在林中安睡; 我必使他们与我山冈的四围成为福源; 田野的树必结果, 地也必生出土产. (以西结书 34:25-27)

此处论述的是属灵之人. 何西阿书:

我必领她到旷野, 和她谈心; 从那里我必赐给她葡萄园. (何西阿书 2:14-15)

此处论述的是真理的荒凉, 以及随后的安慰. 诗篇:

旷野的草场滴落, 小山以欢乐束腰; 草场以羊群为衣, 山谷也盖满了五谷. (诗篇 65:12-13)

以赛亚书:

我要使旷野变为水池, 使干地变为水泉. 我要在旷野种上什亭的香柏树, 桃金娘和橄榄树; 我要在沙漠栽植杉树; 好叫他们看见, 知道, 思想, 明白, 这是耶和华的手所做的, 是以色列的圣者造了它. (以赛亚书 41:18-20)

此处论述了那些对真理无知之人的重生, 或外邦人, 以及那些经历荒凉之人的启示和教导; “旷野” 就论及这些人; “香柏树, 桃金娘和橄榄树” 表内层人的各种真理与良善; “杉树” 表外层人的各种真理与良善. 诗篇:

耶和华使江河变为旷野, 叫水泉变为干旱之地; 祂使旷野变为水池, 叫旱地变为水泉. (诗篇 107:33, 35)

此处的意思也一样. 以赛亚书:

旷野和干旱之地必因它们欢喜, 沙漠也必快乐, 又像玫瑰开花. 必开花繁盛; 在旷野必有水喷出, 在沙漠必有溪河涌流. (以赛亚书 35:1-2, 6)

同一先知书:

你必像浇灌的园子, 又像水流不绝的水泉; 那些出于你的人, 必修造往日的旷野. (以赛亚书 58:11-12)

同一先知书:

等到圣灵从高处浇灌我们, 旷野就变为迦密, 迦密看如森林; 公平要居在旷野, 公义要居在迦密. (以赛亚书 32:15-16)

此处论述的是属灵教会, 尽管有人居住和耕种, 但与属天教会相比, 仍被称为 “旷野”. 因为经上说 “公平要居在旷野, 公义要居在迦密”. 从这些经文明显可知, “旷野” 表相对模糊的状态, 因为它被称为 “旷野”, 还被称为 “森林”; 模糊的状态明显可见于耶利米书:

这世代的人哪, 你们要看明耶和华的话. 我岂向以色列作旷野呢? 或作幽暗之地呢? (耶利米书 2:31)

“旷野” 表示根本没人居住和耕种, 也就是根本没有居所, 羊群, 牧场和水的地方, 因而表示那些经历良善的消磨和真理的荒凉之人. 这一点也可从圣言明显看出来. 这种 “旷野” 以两种不同的含义来使用, 也就是说, 它可用来论及那些以后被改造之人, 和那些无法被改造之人. 关于那些以后被改造之人, 如此处的夏甲和她儿子, 我们在耶利米书中读到:

耶和华如此说, 你幼年的恩爱, 你在旷野, 在未曾耕种之地跟随我, 我都为你记着. (耶利米书 2:2)

此处论述的是耶路撒冷, 它在此表属灵的古教会. 摩西书:

耶和华的分是祂的百姓; 雅各是祂产业的顺位继承者; 祂在沙漠之地, 在咆哮, 荒凉的旷野找到了他; 祂引领他, 叫他明白, 保守他, 如同保守眼中的瞳人. (申命记 32:9-10)

诗篇:

他们在旷野孤寂的路上漂流, 寻不见可住的城邑. (诗篇 107:4)

此处论述的是那些经历真理的荒凉并正被改造的人. 以西结书:

我必带你们到万民的旷野, 我怎样在埃及地的旷野审判你们的列祖, 也必照样在那里审判你们. (以西结书 20:35-36)

此处同样论述了那些正被改造之人所经历的消磨和荒凉.

以色列人在旷野的旅程和漂泊无非代表那些有信之人在改造之前所经历的消磨和荒凉, 因而代表他们的试探. 因为当人们经历属灵的试探时, 他们也经历消磨和荒凉. 这一点也可从以下经文清楚看出来, 摩西书:

在旷野, 耶和华在你们所行的一切路上带领你们, 如同人带领自己的儿子一样, 直等你们来到这地方. (申命记 1:31)

另一处:

你也要记念耶和华你的神在旷野一路引领你这四十年, 是要苦炼你, 试验你, 要知道你心内如何, 肯守祂的诫命不肯. 祂苦炼你, 任你饥饿, 将你所不认识, 你列祖也不认识的吗哪赐给你吃, 使你知道人不是单靠食物活着, 乃是靠耶和华口里所出的一切话活着. (申命记 8:2-3)

还有:

不要忘了, 耶和华引你经过那大而可怕的旷野, 那里有毒蛇, 火蛇和蝎子; 有干渴无水之地; 祂曾给你从燧石而出的水; 又在旷野将你列祖所不认识的吗哪赐给你吃, 是要苦炼你, 试验你, 叫你终究得好处. (申命记 8:15-16)

此处 “旷野” 表消磨和荒凉, 就是诸如那些处于试探之人所经历的那种. 他们在旷野四十年的旅程和漂泊描述了教会争战的每一个状态, 即当依靠自己时, 它如何失败; 而当依靠主时, 它如何得胜.

在启示录, 对 “逃到旷野的妇人” 的描述无非表示教会所经历的试探: 那生了一个儿子, 一个男孩子的妇人就逃到旷野, 在那里有神给她预备的地方; 有大鹰的两个翅膀赐给妇人, 叫她能飞到旷野, 到自己的地方; 蛇就在妇人身后, 从口中吐出水来, 如一股洪水一样, 要使她被洪水冲走. 地却帮助妇人; 地开了口, 把龙从口中所吐出的洪水吞下去. (启示录 12:6, 14-16)

“旷野” 用来论及完全荒废的教会, 和那些良善与真理完全荒废的人, 他们无法被改造. 这一点可见于以下经文, 以赛亚书:

我使江河变为旷野, 其中的鱼因无水腥臭, 干渴而死; 我使诸天以黑暗为衣服. (以赛亚书 50:2-3)

同一先知书:

你的圣城变为旷野, 锡安变为旷野, 耶路撒冷成为荒凉之处. (以赛亚书 64:10)

耶利米书:

我观望, 看, 迦密变为旷野, 她的一切城邑在耶和华面前都被拆毁. (耶利米书 4:26)

同一先知书:

许多牧人毁坏我的葡萄园, 将我的分践踏在脚下, 使我美好的分变为荒凉的旷野. 他们使它成为荒凉之处, 它既荒凉, 便向我悲哀; 全地荒凉, 因无人把它放在心上. 行毁灭的来到旷野一切的山坡上. (耶利米书 12:10-12)

约珥书:

火烧灭旷野的草场 (folds); 火焰烧尽田野的树木. 溪水干涸, 火也烧灭旷野的草场 (folds). (约珥书 1:19-20)

以赛亚书:

他使世界如同旷野, 使其城邑倾覆. (以赛亚书 14:17)

这论及路西弗. 同一先知书:

论海之旷野的预言. 它从旷野, 从可怕之地而来, 好像南方的旋风. (以赛亚书 21:1)

“海之旷野” 表被记忆知识所荒废的真理和基于它们的推理.

由此可见以下论及施洗约翰的经文表示什么:

这就是以赛亚所说的, 在旷野有人声呼喊着: 预备主的道, 修直祂的路. (马太福音 3:3; 马可福音 1:3; 路加福音 3:4; 约翰福音 1:23; 以赛亚书 40:3)

这些话的意思是: 那时, 教会完全荒废, 以致再没有任何良善与真理存留. 这一点从以下事实非常明显地看出来: 即那时, 没人知道人有内在之物, 或圣言有内在之物, 因此没人知道弥赛亚或基督要来永远拯救他们. 上述经文也表明以下这些经文表示什么: 约翰在旷野, 直到他显明给以色列人的日子 (路加福音 1:80); 他在犹太的旷野传道 (马太福音 3:1等); 他在旷野施洗 (马可福音 1:4). 因为他也代表教会的状态. 从 “旷野” 的含义也可以看出, 主为何经常退到旷野 (如马太福音 4:1; 15:32到末尾; 马可福音 1:12-13, 35-40, 45; 6:31-36; 路加福音 4:1; 5:16; 9:10等; 约翰福音 11:54). 从 “山” 的含义也明显看出主为何退到山上 (如马太福音 14:23; 15:29-31; 17:1等; 28:16-17; 马可福音 3:13-14; 6:46; 9:2-9; 路加福音 6:12-13; 9:28; 约翰福音 6:15).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)