Bible

 

以西結書 16

Studie

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你要使耶路撒冷知道他那些可憎的事,

3 耶和華耶路撒冷如此:你根本,你出世,是在迦南;你父親是亞摩利人,你母親是赫人。

4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。

5 誰的眼也不可憐你,為你做件這樣的事憐恤你;但你初生的日子扔在田野,是因你被厭惡。

6 我從你旁邊經過,見你滾在血中,就對你:你雖在血中,仍可存活;你雖在血中,仍可存活。

7 我使你生長好像田間所長的,你就漸漸長大,以致極其俊美,兩乳成形,頭髮長成,你卻仍然赤身露體。

8 我從你旁邊經過,見你的時候正動愛情,便用衣襟搭在你身上,遮蓋你的赤體;又向你起誓,與你結盟,你就歸於我。這是耶和華的。

9 那時我用你,洗淨你身上的血,又用抹你。

10 我也使你身穿繡花衣服,腳穿海狗皮鞋,並用細麻布給你束腰,用綢為衣披在你身上,

11 又用妝飾打扮你,將鐲子戴在你上,將金鍊戴在你項上。

12 我也將環子戴在你鼻子上,將耳環戴在你耳朵上,將華冠戴在你上。

13 這樣,你就有的妝飾,穿的是細麻衣和綢,並繡花衣;的是細麵、蜂蜜,並。你也極其美貌,發達到王后的尊榮。

14 你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威榮。這是耶和華的。

15 只是你仗著自己的美貌,又因你的名聲就行邪淫。你縱情淫亂,使過路的任意而行。

16 你用衣服為自己在處結彩,在其上行邪淫。這樣的事將必沒有,也必不再行了。

17 你又將我所你那華美的、寶器為自己製造人像,與他行邪淫;

18 又用你的繡花衣服給他披上,並將我的膏和香料擺在他跟前;

19 又將我賜你的食物,就是我賜的細麵、,和蜂蜜,都擺在他跟前為馨的供物。這是耶和華的。

20 並且你將給我所生的兒女焚獻給他。

21 你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他麼?

22 你行這一切可憎和淫亂的事,並未追念你幼年赤身露體滾在血中的日子。

23 你行這一切惡事之耶和華:你有禍了!有禍了!)

24 又為自己建造圓頂花樓,在各街上做了臺。

25 你在一切市口上建造臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過的多行淫亂。

26 你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。

27 因此我伸攻擊你,減少你應用的糧食,又將你交恨你的非利士眾女(眾女是城邑的意思;本章下同),使他們任意待你。他們見你的淫行,為你羞恥。

28 你因貪色無厭,又與亞述人行淫,與他們行淫之後,仍不滿意

29 並且多行淫亂,直到那貿易之,就是迦勒底,你仍不滿意

30 耶和華:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!

31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了臺,你卻藐視賞賜,不像妓女

32 哎!你這行淫的妻啊,寧肯接外人,不接丈夫

33 妓女是得人贈送,你反倒贈送你所的人,賄賂他們從四圍與你行淫。

34 你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫;你既贈送人,人並不贈送你;所以你與別的婦女相反。

35 你這妓女啊,要耶和華的

36 耶和華如此:因你的污穢傾洩了,你與你所的行淫露出下體,又因你拜一切可憎的偶像,流兒女的血獻他,

37 我就要將你一切相歡相的和你一切所恨的都聚集來,從四圍攻擊你;又將你的下體露出,使他們盡了。

38 我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。

39 我又要將你交在他們中;他們必拆毀你的圓頂花樓,毀壞你的臺,剝去你的衣服,奪取你的華美寶器,留下你赤身露體。

40 他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀刺透你,

41 焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送與人。

42 這樣,我就止息向你發的忿怒,我的忌恨也要離開你,我要安靜不再惱怒。

43 因你不追念你幼年的日子,在這一切的事上向我發烈怒,所以我必照你所行的報應在你上,你就不再貪淫,行那一切可憎的事。這是耶和華的。

44 俗語的必用俗語攻擊你,母親怎樣,女兒也怎樣。

45 你正是你母親的女兒,厭棄丈夫和兒女;你正是你姊妹的姊妹,厭棄丈夫和兒女。你母親是赫人,你父親是亞摩利人。

46 你的姊姊是撒瑪利亞,他和他的眾女在你左邊;你的妹妹所多瑪,他和他的眾女在你右邊。

47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事,你一切所行的倒比他們更壞。

48 耶和華:我指著我的永生起誓,你妹妹所多瑪與他的眾女尚未行你和你眾女所行的事。

49 看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:他和他的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的

50 他們狂傲,在我面前行可憎的事,我見便將他們除掉。

51 撒瑪利亞沒有犯你一半的,你行可憎的事比他更多,使你的姊妹因你所行一切可憎的事,倒顯為義。

52 你既斷定你姊妹為(為:或譯當受羞辱),就要擔當自己的羞辱;因你所犯的比他們更為可憎,他們就比你更顯為;你既使你的姊妹顯為,你就要抱愧擔當自己的羞辱

53 我必叫他們被擄的歸回,就是叫所多瑪和他的眾女,撒瑪利亞和他的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,

54 好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使他們得安慰,你就抱愧。

55 你的妹妹所多瑪和他的眾女必歸回原位;撒瑪利亞和他的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

56 在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。

57 a

58 耶和華:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。

59 耶和華如此:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。

60 然而我要追念在你幼年時與你所立的約,也要與你立定永約。

61 你接待你姊姊和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將他們賜你為女兒,卻不是按著前約。

62 我要堅定與你所立的約(你就知道我是耶和華),

63 好使你在我赦免你一切所行的時候,心裡追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開。這是耶和華的。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 652

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

652. Verse 8. And their bodies shall be upon the street of the great city, signifies their extinction by the evils and falsities of doctrine. This is evident from the signification of "bodies" as being that the good of love and the truth of doctrine signified by "the two witnesses" have been extinguished; for "to be killed" signifies to be extinguished, here spiritually, because it refers to those who have wholly destroyed these things in themselves. In like manner the Lord is said "to have been slain" and "to be dead," to signify that the Divine proceeding from Him, which is Divine good and Divine truth, has been rejected, that is, the Lord has been slain and is dead with those by whom that has been rejected (See above, n. 83). This is evident also from the signification of "the street of the great city," as being the truth and good of doctrine, and in the contrary sense the falsity and evil of doctrine; for "street" signifies truth leading, and in the contrary sense falsity leading (of which presently); and "city" signifies doctrine (of which above, n. 223. It is said "great city," because "great" is predicated of good, and in the contrary sense of evil, as "many" is predicated of truth, and in the contrary sense of falsity (See above, n. 223, 336, 337). This now makes clear that "the bodies of the two witnesses upon the street of the great city" signifies the extinction of the good of love and charity and of the truth of doctrine and faith by the falsities and evils of doctrine. As the evils and falsities of doctrine are signified, it is next said "which great city is spiritually called Sodom and Egypt," "Sodom" signifying the evils of the love, and "Egypt" the falsities therefrom, each pertaining to doctrine, by which the church at its end is destroyed (concerning which in the following articles).

[2] "Street" signifies the truth of doctrine, and in the contrary sense the falsity of doctrine, because in the spiritual sense a "way" signifies truth leading to good, and in the contrary sense falsity leading to evil (See above, n. 97); and streets are ways in a city, and as a "city" signifies doctrine, so a "street" signifies the truth and the falsity of doctrine. Moreover, in the spiritual world there are cities, and streets in them, as in the cities of the world; and what each one is in respect to the affection of truth and intelligence therefrom is known there merely from the place where he dwells and from the streets in which he walks. Those who are in a clear perception of truth dwell in the southern quarter of the city and also walk there; those who are in a clear affection of the good of love dwell in the eastern quarter and also walk there; those who are in an obscure affection of the good of love dwell in the western quarter and also walk there; and those who are in an obscure perception of truth dwell in the northern quarter and also walk there. But in the cities where those live who are in the persuasion of falsity from evil the reverse is true. This makes clear why it is that a "street" signifies truth or falsity leading.

[3] That "streets" have this signification can be seen from the following passages. In Jeremiah:

Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see, I pray, and know, and seek in the open places thereof if ye can find a man [vir] that doeth judgment, that seeketh truth; then will I pardon her (Jeremiah 5:1).

Because "the streets of Jerusalem and the open places thereof" signify the truths of doctrine, according to the states of affection and perception of those who are of the church, and because "Jerusalem" signifies the church in respect to doctrine it is said, "Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see and know, and seek in the open places thereof;" and because "judgment" is predicated of truths, since all judgment comes from laws and precepts, which are truths, and because "truth" signifies the truth of doctrine and of faith it is said, "if ye can find a man [vir] that doeth judgment and that seeketh truth."

The "open places" mean particularly the corners of the city, thus the quarters where the dwelling places are; and as each one in the cities in the spiritual world has his dwelling place in accordance with his affection of good and his perception of truth, clear or obscure, therefore "open places" signify truths and goods according to each one's affection and perception.

[4] In Isaiah:

Judgment hath been rejected backward, and justice hath stood afar off; for truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter (Isaiah 59:14).

"Judgment and justice" signify in the Word truth and good; that these no longer exist is signified by "judgment hath been rejected backward, and justice has stood afar off;" that they have wandered away from the truths of doctrine, and consequently there is no truth in the life, which is the good of life, is signified by "truth hath stumbled in the street, and rectitude cannot enter," for all good of life is acquired by means of the truths of doctrine, for it is by them that a man learns how he ought to live. Because "street" signifies where truth leads, it is said "truth hath stumbled in the street."

[5] In Nahum:

The chariots raged in the street, they ran to and fro in the open places (Nahum 2:4).

Because "chariots" signify the doctrinals of truth, and "streets" and "open places" what is in accord with each one's affection and perception, as above, it is said "the chariots raged in the streets, they ran to and fro in the open places," "to rage" signifying to call falsities truths, and "to run to and fro" signifying to wander off.

[6] In the book of Judges:

In the days of Jael the ways ceased, they that go in footpaths went in crooked paths, they ceased, the open places ceased in Israel (Judges 5:6, 7).

This is in the Song of Deborah and Barak, which treats of the desolation of truth in the church, and afterwards of its restoration; the desolation is described by "the ways ceased, they that go in footpaths went in crooked paths, they ceased, the open places ceased in Israel;" "ways and paths" having the same signification as "streets and open places," namely, truths of doctrine leading, and "to go in crooked ways" signifies to wander away from truths.

[7] In Isaiah:

The city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter; a cry over the wine in the streets; every joy shall be mixed, the gladness of the earth shall be banished (Isaiah 24:10, 11).

"The city of emptiness" signifies doctrine in which there is falsity and no truth; "house" signifies the good of the will and thus of the life; thence is evident what is signified by "the city of emptiness shall be broken down, every house shall be shut that no one may enter;" "a cry over the wine in the streets" signifies lamentation on account of the lack of truth and the mingling of truth with falsity, "wine" signifying the truth of the church from the Word; therefore it is said "in the streets," because "street" too signifies truth, and where truth is sought. "Joy and gladness" are mentioned, because "joy" is predicated of the delight that is from the affection of good, and "gladness" of the delight that is from the affection of truth; that these delights will cease is signified by "every joy shall be mixed, the gladness of the earth shall be banished," the earth signifying the church.

[8] In Jeremiah:

How is the city of glory forsaken, the city of my joy! Therefore her young men shall fall in the streets, and all the men of war shall be cut off (Jeremiah 49:25, 26; 50:30).

"The city of glory" signifies the doctrine of Divine truth, and "the city of joy" signifies the delight from the affection of good and truth therein; "young men" signify those who are made intelligent by means of truths; and that the understanding of truth would perish is signified by "the young men shall fall in the streets;" "men of war" signify truths combating against falsities; that there will be no defense of truth against falsities is signified by "all the men of war shall be cut off."

[9] In Ezekiel:

You have multiplied your slain in this city, so that you have filled the streets thereof with the slain (Ezekiel 11:6).

The "slain" mean in the Word those who are destroyed by falsities; for the "sword," by which they are slain, signifies falsity destroying truth; "city" signifies here, as above, the doctrine of truth; thence appears what is signified by "the slain in the city;" "to fill the streets with the slain" signifies to lay waste the truth by falsities.

[10] In Lamentations:

They that did eat delicacies are laid waste in the streets; and they that were brought up in crimson have embraced dunghills. The form of the Nazirites is darker than blackness, they are not recognized in the streets. They have wandered about blind in the streets, they are polluted with blood. They have hunted our steps so that we cannot go in the streets (Lamentations 4:5, 8, 14, 18).

Here, too, "streets" signify the truths of doctrine leading to the good of life, or truths according to which one must live. This treats of the church where the Word is, and its devastation in respect to truths; therefore "they that did eat delicacies are laid waste in the streets" signifies that those who have imbibed genuine truths from the Word have no longer any truths, "delicacies" meaning genuine truths from the Word; "they that were brought up in crimson have embraced dunghills" signifies that those who had imbibed genuine goods from the Word have nothing but the falsities of evil, "crimson" signifying the genuine good of the Word, in particular the celestial love of truth, and "dunghills" signifying the falsities of evil; "the form of the Nazirites is darker than blackness, they are not recognized in the streets," signifies that Divine truth is in such obscurity that it is apparent to no one; "the Nazirites" represent the Lord in relation to Divine truth, and therefore signify Divine truth from the Lord; "they have wandered about blind in the streets, they are polluted with blood," signifies that the truths of the Word are no longer seen because they have been falsified, "the blind" signifying those who do not see truths. "They have hunted our steps, so that we cannot go in the streets," signifies leading astray, so that it is not known how to live, "to hunt the steps" signifying to lead astray by falsities, and "to go" signifying to live, therefore "to go in the streets" signifies to live according to truths.

[11] In Zephaniah:

I will cut off the nations, their corners shall be laid waste; I will make desolate their streets, that none may pass through; their cities shall be laid waste, that there may be no man nor inhabitant (Zephaniah 3:6).

The "nations that shall be cut off," signify the goods of the church; the "corners that shall be laid waste" signify the truths and goods of the church in the whole complex (that this is the signification of "corners" see above, n. 417; the "streets that shall be made desolate, that no one may pass through," signify the truths of doctrine; for the "cities that shall be laid waste, that there may be no man nor inhabitant," signify doctrinals, "man" and "inhabitants" meaning in the Word in the spiritual sense all who are in truths and goods, thus in an abstract sense, truths and goods.

[12] In Zechariah:

I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem, whence Jerusalem shall be called the city of truth. There shall yet old men and women dwell in the streets of Jerusalem, and the streets shall be full of boys and girls playing in the streets thereof (Zechariah 8:3-5).

This is said of the Lord's coming, and of the New Church to be established by Him; "Zion" means the church in respect to the good of love, and "Jerusalem" the church in respect to the truths of doctrine, therefore Jerusalem is called "the city of truth;" "the old men and women who shall dwell in the streets of Jerusalem" mean those that are intelligent and wise through the truths of doctrine; "the boys and girls playing in the streets, of whom the streets of the city shall be full," signify the affections of truth and good and their delights, in which those shall abound who live in the truths of doctrine.

[13] In Jeremiah:

According to the number of thy cities were thy gods, O Judah; and according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame, altars to burn incense to Baal (Jeremiah 11:13).

"According to the number of thy cities were thy gods, O Judah," signifies that there were as many falsities as doctrinals, "cities" signifying doctrinals, and "gods" falsities of religion; "according to the number of the streets of Jerusalem have ye set up altars to shame" signifies that there were as many kinds of worship as there were falsities of doctrine, "streets" here signifying the falsities of doctrine, and "altars" worship; worship from falsities is what is meant, because the altars meant were altars of incense, for it is said, "altars to burn incense to Baal," and "incense" signifies spiritual good, which in its essence is truth from good, and in the contrary sense falsity from evil.

(That this is the signification of "incense" and its "altar," see above, n. 324, 491, 492, 567.)

[14] In the same:

Seest thou not what they do in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem? The sons gather wood and the fathers kindle the fire, the women knead dough to make cakes to the queen of the heavens, and to pour out drink-offerings to other gods; I will make to cease in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem the voice of joy and the voice of gladness (Jeremiah 7:17, 18, 34).

What these words signify in the spiritual sense may be seen fully explained above n. 555; also that "the cities of Judah" signify the doctrinals of the church, and "the streets of Jerusalem" its truths of doctrine.

[15] In the same:

Have ye forgotten the evils which they did in the land of Judah and in the streets of Jerusalem? (Jeremiah 44:9)

"The land of Judah" signifies the church in respect to good, but here in respect to evil; and "the streets of Jerusalem" signify the truths of doctrine, but here its falsities of doctrine.

[16] In Ezekiel:

With the hoofs of his horses Nebuchadnezzar king of Babylon shall trample down all thy streets; he shall slay thy people with the sword, and he shall bring down the pillars of strength to the earth; they shall make a spoil of thy wealth (Ezekiel 26:11, 12).

"Nebuchadnezzar king of Babylon" signifies the profanation of truth and its consequent destruction; "to trample down all thy streets with the hoofs of his horses" signifies that all the truths of the church will be destroyed by the fallacies of the sensual man; "he shall slay the people with the sword" signifies that truths will be destroyed by falsities; that thus also all worship from truths will be destroyed is signified by "he shall bring down the pillars of strength to the earth," for "pillars" signify holy worship from truths, and because all power is of truth from good they are called "pillars of strength;" that knowledges of truth will also be destroyed is signified by "they shall make a spoil of thy wealth." (That "wealth" and "riches" mean the knowledges of truth, see above, n. 236.)

[17] In the same:

Thou hast built thee an eminent place and hast made thee an exalted place in every street, upon every head of the way thou hast made thee thy eminent place, and thou hast made thy beauty abominable (Ezekiel 16:24, 25, 31).

"Eminent place" and "exalted place" with the ancients signified heaven; from this came the practice of sacrificing upon high mountains, or in place of these upon places built up high, therefore worship from evils and from the falsities of doctrine is signified by "making an eminent and an exalted place in every street, and upon every head of the way;" and as that worship became idolatrous it is said that "they made their beauty abominable," "beauty" meaning truth and intelligence therefrom; for everyone in the spiritual world is beautiful according to truths from good, and intelligence therefrom.

[18] In Amos:

Lamentations shall be in all the streets, and they shall say in all the open places, Alas, alas! and they shall call the husbandman to mourning (Amos 5:16).

"Lamentations shall be in all the streets, and they shall say in all the open places, Alas, alas!" signifies grief because truth and good are everywhere laid waste; "and they shall call the husbandman to mourning" signifies the grief of the men of the church on this account, "husbandman" signifying the man of the church, because a "field" signifies the church in respect to the implantation of truth.

[19] In David:

Our garners are full, affording food on food; our flocks are thousands and ten thousands in our streets; our oxen are laden, there is no breach nor fleeing away, nor outcry in our open places (Psalms 144:13, 14).

"Garners which are full of food" signify the doctrinals from the Word, thus the Word itself, wherein are all truths of doctrine which furnish instruction and spiritual nourishment; "flocks are thousands and ten thousands in the streets" signifies spiritual goods and truths, "thousands of flocks" goods, and "ten thousands" truths; "oxen laden" signify natural goods and their affections; "no breach" signifies their coherence; "no fleeing away" signifies no loss of any of these; "no outcry in the open places" signifies no lamentation anywhere over the lack of these.

[20] In Job:

God, who giveth rain upon the faces of the earth, and who sendeth waters upon the faces of the streets (Job 5:10).

"To give rain upon the faces of the earth" signifies the influx of Divine truth into all things with those who are of the church; and "to send waters upon the faces of the streets" signifies Divine influx into the truths of doctrine, that man may be rendered spiritual thereby.

[21] In Isaiah:

In its streets they have girded themselves with sackcloth, upon its roofs and in its streets he shall howl, flowing down in weeping (Isaiah 15:3).

This is said of the city Ar in the land of Moab, which signifies the doctrine of those who are in truths from the natural man; grief over their falsities of doctrine, from the first to the last, is signified by "they have girded themselves with sackcloth, upon its roofs and in its streets he shall howl," "roofs" meaning interior things, and "streets" exterior things with such. In Jeremiah:

Upon all the roofs of Moab and in its streets, lamentation everywhere (Jeremiah 48:38).

The signification here is similar, as above.

[22] In Daniel:

Know and perceive that from the going forth of the Word even to the restoration and building of Jerusalem, even to Messiah the prince; after sixty and two weeks it shall be restored and built, street and ditch, but in straitness of times (Daniel 9:25).

He who knows not the spiritual sense of the Word may think that by "Jerusalem" here Jerusalem is meant, and that it is to be restored and built; also that "the street and ditch" which it is said will be restored and built mean a street and ditch of that city; but "Jerusalem" means the church that is to be established by the Lord, and "street and ditch" mean the truth of doctrine; "street" truth, and "ditch" doctrine. What is there signified by the number of weeks is not to be explained in this place.

[23] This makes evident that "the street of the New Jerusalem" has a like signification in the following passages in Revelation:

The twelve gates were twelve pearls and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass (Revelation 21:21).

And afterwards:

He showed me a pure river of water of life, bright as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb; in the midst of the street thereof and of the river on either side was the tree of life, bearing twelve fruits (Revelation 22:1, 2).

But these passages will be explained hereafter.

[24] In Isaiah:

Thy sons have fainted, they lay at the head of all the streets, as an antelope in a net (Isaiah 51:20).

This, too, is said of Jerusalem, that is, the church vastated in respect to doctrine, "sons" meaning those who are in the truths of doctrine; "to faint and to lie at the head of all the streets" signifies to be deprived of all truth, "head or beginning of the streets" signifying entrance to truth, thus all truth.

[25] In Lamentations:

The infant and the suckling faint in the streets of the city. Lift up thy hands to the Lord respecting the souls of thine infants, who have fainted from famine at the head of all the streets (Lamentations 2:11, 19).

"Infant and suckling" signify innocence, and also the goods and truths that are first born and made alive by knowledges from the Word with men who are regenerating, and which, being the first, are faultless and blameless; entire lack of these is signified by "they have fainted in the streets of the city, and at the head of all the streets;" it is said "from famine," because "famine" signifies loss, lack, and ignorance of knowledges, and at the same time desire for them (See above, n. 386).

[26] In Nahum:

Her infants were dashed in pieces at the head of all the streets, and over her honorable ones they cast a lot, and all her great ones were bound with chains (Nahum 3:10).

Here also "infants" mean the truths that are firstborn and vivified, and "to be dashed in pieces at the head of all the streets" signifies to be scattered and to perish; "honorable ones" signify the goods of love; "to cast a lot over them" signifies dispersion of these; "great ones" signify the truths of good; and "to be bound with chains" signifies to be tied by falsities so that truth cannot come forth. This is said of "the city of bloods" which signifies the doctrine in which the truths of the Word are falsified.

[27] In Jeremiah:

Death cometh up through our windows, it cometh into our palaces, to cut off the infant from the street, the young men from the open places (Jeremiah 9:21).

"Death" means here spiritual death, which takes place when falsity is believed to be truth and truth to be falsity, and the life is in accordance therewith; "windows" signify the thoughts from the understanding, "palaces" the interior and thus the more sublime things of the human mind; this makes clear what is signified by "death cometh up through the windows and cometh into our palaces;" "infant" signifies here as above the truths that are firstborn through knowledges from the Word; "young men" signify truths acquired, from which comes intelligence; and "streets and open places" signify the truths of doctrine and the truths of life which lead to intelligence and wisdom; this makes clear what is signified by "cutting off the infant from the street, the young men from the open places."

[28] In the same:

I am full of the anger of Jehovah, I am weary with holding in; pour out upon the infant in the street, and upon the assembly of young men; for even the man with the woman shall be taken, the old man with him that is full of days (Jeremiah 6:11).

Here "the infant in the street" and "the young men" have a similar signification as above; "man [vir] and woman" signify truth conjoined to good and intelligence therefrom; and "old man" and "one full of days" signify wisdom.

[29] As "street" signifies the truth of doctrine leading, and in the contrary sense falsity, "the clay of the streets," "the mire," and "dung" signify the falsity of the love of evil, in the following passages. In Isaiah:

Their carcass has become as the dung of the streets (Isaiah 5:25).

He shall make him to be trodden down like the clay of the streets (Isaiah 10:6).

In Micah:

She shall be trodden down like the mire of the streets (Mic. Micah 7:10).

In David:

I will beat them small as the dust before the faces of the wind, I will spread them out as the mire of the streets (Psalms 18:42).

All this, too, is from the appearances in the spiritual world; in the cities there in which falsities from evil reign the streets appear full of dung, mire and clay. This makes evident what is signified by:

The Lord's commanding the seventy whom He sent out to preach the Gospel, Into whatever city ye enter and they receive you not, go out into the streets thereof and say, Even the dust of your city that cleaveth unto us do we shake off from us 1 (Luke 10:10, 11).

[30] Because "the streets of a city" signify the truths of doctrine, according to which one should live, it was customary to teach and to pray in the streets. Thus in the second book of Samuel:

Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Ashkelon, lest the daughters of the Philistines rejoice (2 Samuel 1:20).

In Matthew:

When thou doest alms sound not a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the open places that they may have glory of men. And when thou prayest thou shalt not be as the hypocrites, for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets where they may be seen of men (Matthew 6:2, 5).

And in Luke:

Then shall ye begin to say, We did eat before Thee and drink, and Thou didst teach in our streets; but He shall say, I tell you I know you not whence ye are (Luke 13:26, 27).

[31] Furthermore, from the signification of "street," as meaning the truth of doctrine, it is also evident why the Lord said in the parable that:

The master of the house commanded his servants to go out quickly into the streets and open places of the city and bring in the poor, the maimed, the lame, and the blind (Luke 14:21).

"The poor, the maimed, the lame, and the blind," do not mean such in a natural sense, but such in a spiritual sense, that is, such as had not the Word, and were therefore in ignorance of truth and in lack of good, but still desired truths by means of which they might obtain good; such were the Gentiles with whom the church of the Lord was afterwards established.

[32] Because "the street of a city" signified either truth or falsity teaching and leading, therefore:

The angels that came to Sodom said that they would lodge all night in the street (Genesis 19:2).

And for the same reason it was commanded that:

If the sons of Israel observed that those in any city served other gods they should smite the inhabitants of the city with the sword, utterly destroying the city, and they should bring all the spoil of it into the midst of the street, and burn the city and all the spoil with fire (Deuteronomy 13:14, 16, 17).

"Other gods" signify the falsities of worship, "the sword" the destruction of falsities by truths; "spoil" the falsification of truth; and "fire" the punishment of the love of evil and its destruction.

[33] From these passages cited from the Word it can be seen what is signified by "the bodies of the two witnesses were cast forth upon the street of the great city which spiritually is called Sodom and Egypt," and afterwards that "they were not suffered to be placed in sepulchers;" for it was a custom with the Jewish and Israelitish nation to cast out the slain that were enemies into the ways and streets, and not to bury them, as a sign of their hatred of such; but still this represented that by such enemies infernal evils and falsities that could not be raised again to life were meant, that is, those who were in infernal evils and falsities.

[34] This is evident in Jeremiah:

The prophets prophesy, saying, Sword and famine shall not be in this land; by sword and by famine shall these prophets be consumed, and the people to whom they prophesy shall be cast out into the streets of Jerusalem, and there shall be no one to bury them (Jeremiah 14:15, 16).

A "prophet" means the doctrine of truth, here the doctrine of falsity, because they prophesied falsities; and as "streets" signified where falsities are, it is said that "they were to be cast out into the streets of Jerusalem."

Poznámky pod čarou:

1. The Greek has "against you."

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2702

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2702. 'And she saw a well of water' means the Lord's Word from which truths are drawn. This is clear from the meaning of 'a well of water' and of 'a spring' as the Word, also as doctrine drawn from the Word, and consequently as truth itself, dealt with in what follows immediately below; and from the meaning of 'water' as truth. That 'a well' which has water in it, and 'a spring', mean the Word of the Lord, also doctrine drawn from the Word, and so consequently truth itself, may become clear from very many places. Here because the subject is the spiritual Church the word 'well' and not spring is used in subsequent verses of this chapter,

Abraham reproached Abimelech on account of the well which Abimelech's servants had seized (verse 25).

Also in Genesis 26,

All the wells which the servants of Isaac's father had dug, in the days of Abraham his father, the Philistines stopped up. And Isaac returned and dug [again] the wells of water which they had dug in the days of Abraham his father, for the Philistines had been stopping them up after Abraham's death. And Isaac's servants dug in the valley and found there a well of living waters. And they dug another well and disputed over that also. And he moved on from there and dug another well, and they did not dispute over that. And it happened on that day, that Isaac's servants came and pointed out to him the reasons for the well which they had dug; and they said to him, We have found waters (verses 15, 18-22, 25, 32).

[2] In these verses nothing else is meant by 'wells' than matters of doctrine - both those about which they disputed, and those about which they did not. Otherwise their digging of wells and their disputing so many times about them would not be important enough to be mentioned in the Divine Word.

'The well' referred to in Moses in a similar way means the Word or doctrine,

They travelled to Beer. This was the well of which Jehovah said to Moses, Gather the people and I will give them water. Then Israel sang this song: Spring up, O well! Answer from it! The well which the princes dug, which the willing ones 1 of the people dug out, as directed by the law-giver, with their staves. Numbers 21:16-18.

Because 'a well' meant the Word, doctrine drawn from it, and truth itself, this prophetic song therefore existed in Israel - a song in which the doctrine of truth is the inner theme, as is clear from everything contained in the internal sense. From this the name Beer is derived, and the name Beersheba, 2 and its meaning in the internal sense as doctrine itself.

[3] Doctrine however that has no truths in it is called 'a pit', or a well with no water in it, as in Jeremiah,

Their illustrious ones sent their lesser ones to the water; they came to the pits; they found no water; they returned with their vessels empty. Jeremiah 14:3.

Here 'waters' stands for truths, 'the pits in which they found no waters' for doctrine that has no truth within it. In the same prophet,

My people have committed two evils; they have forsaken Me, the source of living waters, to hollow out pits for themselves, broken pits, which cannot hold water. Jeremiah 2:13.

Here in a similar way 'pits' stands for doctrines that are not true, 'broken pits' for matters of doctrine that have been ravaged.

[4] As regards 'a spring' meaning the Word, also doctrine, and therefore truth, this is seen in Isaiah,

The afflicted and the needy were seeking water, and there was none; their tongue was parched with thirst. I Jehovah will hearken to them, I the God of Israel will not forsake them. I will open rivers on the sloping heights, and springs in the midst of valleys; I will make the wilderness into a pool of water, and the dry land into streams of water. Isaiah 41:17-18.

In the first place this refers to the desolation of truth, which is meant by the statements that 'the afflicted and needy sought water and there was none', and that 'their tongue was parched with thirst'. Then it refers, as in the present verses in Genesis where Hagar is the subject, to the comfort, renewal, and instruction following desolation, which are meant by the promise that 'Jehovah will open the rivers on the sloping heights, will place springs in the midst of valleys, make the wilderness into a pool of water, and the dry land into streams of water', all of which have to do with the doctrine of truth and the affection acquired from this.

[5] In Moses,

Israel dwelt securely, alone at Jacob's spring, in a land of corn and new wine; even his heavens distil the dew. Deuteronomy 33:28.

'Jacob's spring' stands for the Word and the doctrine of truth drawn from it. It was because Jacob's spring meant the Word, and the doctrine of truth drawn from it, that when the Lord came to Jacob's spring He talked to the woman from Samaria and taught what is meant by the spring and by water. The incident is described in John as follows,

Jesus came to a city of Samaria called Sychar. Jacob's spring was there. Jesus therefore, weary from the journey, sat thus by the spring. A woman from Samaria came to draw water, to whom Jesus said, Give Me a drink. Jesus said, If you knew the gift of God and who it is who is saying to you, Give Me a drink, you would ask of Him to give you living water. Everyone who drinks of this water will thirst again, but he who drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a spring of water welling up into eternal life. John 4:5-7, 10, 13-14.

Because 'Jacob's spring' meant the Word, 'water' truth, and 'Samaria' the spiritual Church, as is the case many times in the Word, therefore the Lord talked to the woman from Samaria and taught that the doctrine of truth is derived from Himself, and that when it is derived from Himself, or what amounts to the same, from His Word, it is 'a spring of water welling up into eternal life'; also that the truth itself is 'living water'.

[6] Similar teaching occurs in the same gospel,

Jesus said, If anyone thirsts let him come to Me and drink. Whoever believes in Me, as the scripture says, Out of his belly will flow rivers of living water. John 7:37-38.

And in the Book of Revelation,

The Lamb who is in the midst of the throne will shepherd them and will guide them to living springs of water; and God will wipe away every tear from their eyes. Revelation 7:17.

In the same book,

To him who thirsts I will give from the spring of living water without price. Revelation 21:6.

'Rivers of living water' and 'living springs of water' stand for truths which are derived from the Lord, that is, from His Word, for the Lord is the Word. The good of love and charity which comes solely from the Lord is the life of truth. The expression 'he who thirsts' is used of one who is stirred by a love and affection for truth; no other can so thirst.

[7] These truths are also called 'the springs of salvation' in Isaiah,

With joy you will draw water from the springs of salvation, and you will say on that day, Confess Jehovah, call on His name. Isaiah 12:3-4.

That 'a spring' means the Word, or doctrine drawn from it, is also evident in Joel,

It will happen on that day, that the mountains will drip new wine, and the hills will run with milk, and all the streams of Judah will run with water, and a spring will come forth from the house of Jehovah and will water the river of Shittim. Joel 3:18.

Here 'water' stands for truths, 'a spring from the house of Jehovah' for the Word of the Lord.

[8] In Jeremiah,

Behold I am bringing them from the north land, and I will gather them from the extremities of the earth, among them the blind one and the lame. With weeping they will come, and with supplications I will bring them to springs of water in a straight path on which they will not stumble. Jeremiah 31:8-9.

'Springs of water in a straight path' plainly stands for matters of doctrine concerning truth. 'The north land' stands for the lack of knowledge or the desolation of truth, 'weeping and supplications' for their state of grief and despair. 'Being brought to springs of water' stands for renewal and instruction in truths, as in this chapter of Genesis where Hagar and her son are the subject.

[9] The same matters are presented in Isaiah as follows,

The wilderness and the dry land will be glad for them; and the lonely place will rejoice and blossom like the rose. It will bud prolifically, and will rejoice also with rejoicing and singing. The glory of Lebanon has been given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They will see the glory of Jehovah, the majesty of our God. Strengthen the weak hands and make firm the feeble knees. The eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf unstopped. Waters will break forth in the wilderness, and streams in the lonely place; and the dry place will become a pool and the thirsty ground wellsprings of water. Isaiah 35:1-3, 5-7.

Here 'a wilderness' stands for a desolation of truth. 'Waters', 'streams', 'a pool', 'wellsprings of water' stand for truths which serve to renew and give joy to people who have experienced vastation and whose joys are described in many ways here.

[10] In David,

Jehovah sends forth springs in the valleys; they will go among the mountains.

They will give drink to every wild beast of the fields; the wild asses will quench their thirst. He waters the mountains from His chambers. Psalms 104:10-11, 13.

'Springs' stands for truths, 'mountains' for the love of good and truth, 'giving drink' for giving teaching, 'wild beasts of the fields' for people who live by that teaching, see 774, 841, 908, 'wild asses' for those who have none but rational truth, 1949-1951.

[11] In Moses,

The son of a fruitful one is Joseph, the son of a fruitful one beside a spring. Genesis 49:22.

'A spring' stands for doctrine from the Lord. In the same author,

Jehovah your God will bring you into a good land, a land of rivers, waters, springs, depths gushing out in valleys and mountains. Deuteronomy 8:7.

'A land' stands for the Lord's kingdom and Church, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 2571, which is called 'good' from the good of love and charity. 'Rivers', 'waters', 'springs', and 'depths' stand for the truths derived from that good. In the same author,

The land of Canaan, a land of mountains and valleys, on the arrival of the rain of heaven it drinks water. Deuteronomy 11:11.

[12] That 'waters' means truths, both spiritual and rational, and also factual, is evident from the following places: In Isaiah,

Behold, the Lord Jehovah Zebaoth is taking away from Jerusalem and from Judah the whole staff of bread and the whole staff of water. Isaiah 3:1.

In the same prophet,

To the thirsty bring water; meet with his bread the fugitive. Isaiah 21:14.

In the same prophet,

Blessed are you who sow beside all waters. Isaiah 32:20.

In the same prophet,

He who walks in righteous ways and speaks upright words will dwell on the heights; his bread will be given to him, his water will be sure. Isaiah 33:15-16.

In the same prophet,

At that time they will not thirst; in the wilderness He will lead them; He will make water flow for them from the rock. And He cleaves the rock and the water flows out. Isaiah 48:21; Exodus 17:1-8; Numbers 20:11, 13.

In David,

He split rocks in the wilderness and caused them to drink abundantly like the depths. He brought streams out of the rock and caused waters to descend like a river. Psalms 78:15-16.

Here 'rock' stands for the Lord, 'water, streams, and the depths from it' for truths derived from Him.

[13] In the same author,

Jehovah turns rivers into a wilderness, and streams of waters into a dryness. He turns a wilderness into a pool of water, and parched land into streams of waters. Psalms 107:33, 35.

In the same author,

The voice of Jehovah is upon the waters; Jehovah is upon many waters. Psalms 29:3.

In the same author,

There is a river whose streams will make glad the city of God, the holy place of the dwellings of the Most High. Psalms 46:4.

In the same author,

By the word of Jehovah were the heavens made, and all their host by the spirit of His mouth. He gathered the waters of the sea together as a heap; He placed the depths in storehouses. Psalms 33:6-7.

In the same author,

You visit the earth and delight in it, You enrich it very greatly; the river of God is full of water. Psalms 65:9.

In the same author,

The waters have seen You, O God, the waters have seen You. The depths trembled, the clouds poured out water. Your way was in the sea, and Your path in many waters. Psalms 77:16-17, 19.

It is evident to anyone that 'waters' here do not mean waters, and that 'the depths trembled' and 'Jehovah's way was in the sea and His path in the waters', are not meant literally, but that spiritual waters are meant, that is, things of a spiritual kind, which are matters of truth; otherwise it would all be just a heap of meaningless words. In Isaiah,

Ho, everyone who thirsts, come to the waters, and he who has no money, come, buy! Isaiah 55:1.

In Zechariah,

It will happen on that day, that living waters will flow out of Jerusalem, half of them to the eastern sea and half of them to the western sea. Zechariah 14:8.

[14] Furthermore when the Church which is about to be established or which has been established is the subject in the Word and it is described by a paradise, a garden, a grove, or by trees, it is usual for it to be described also by waters or rivers running through, which mean things of a spiritual, rational, or factual kind, which are matters of truth. Paradise as described in Genesis 2:8-9, for example, is also described by the rivers there, verses 10-14, which mean things that are attributes of wisdom and intelligence, see 107-121. Similar examples occur many times elsewhere in the Word, as in Moses,

Like valleys that are planted, like gardens beside a river, like aloes Jehovah has planted, like cedars beside the waters. Waters will flow from his buckets, and his seed will be in many waters. Numbers 24:6-7.

In Ezekiel,

He took some of the seed of the land and planted it in a seed field; he took it to be beside many waters. It sprouted and became a spreading vine. Ezekiel 17:5-6.

'A vine' and 'a vineyard' mean the spiritual Church, see 1069. In the same prophet,

Your mother was like a vine in your likeness, planted beside the waters; fruitful, and made full of branches by reason of many waters. Ezekiel 19:10.

[15] In the same prophet,

Behold, Asshur [was a cedar] in Lebanon; the waters caused it to grow, the depth made it high, with its rivers going round about the place of its planting; and he sent out his lines of water to all the trees of the field. Ezekiel 31:3-4.

In the same prophet,

Behold, on the bank of the river were very many trees, on this side and on that. He said to me, These waters are going out towards the eastern boundary, and they go down over the plain, and they go towards the sea, having been sent away into the sea; and the waters are fresh. And it will be that every living creature that creeps, in every place which the two rivers come to, will live; and there will be very many fish, for these waters go there, and become fresh, so that everything may live where the river goes. Its swamps and its marshes are not healed; they will be given up to salt. Ezekiel 47:7-9, 11.

This refers to the New Jerusalem or Lord's spiritual kingdom. 'Waters going out towards the eastern boundary' means things that are spiritual flowing from those which are celestial, or truths derived from a celestial source, that is, faith springing from love and charity, 101, 1250. 'Going down into the plain' means matters of doctrine belonging to the rational, 2418, 2450. 'Going towards the sea' means towards factual knowledge, 'the sea' being a gathering together of facts, 28. 'The living creature that creeps' means the delights which go with these, 746, 909, 994, which will receive their life from 'the waters of the river', that is, from spiritual things derived from a celestial source. 'Many fish' stands for an abundance of appropriate facts, 40, 991, while 'swamps and marshes' stands for such as are inappropriate and impure. 'Turning into salt' stands for becoming vastated, 2455. In Jeremiah,

Blessed is the man who trusts in Jehovah. He will be like a tree planted beside the waters, which sends out its roots beside the stream. Jeremiah 17:7-8.

In David,

He will be like a tree planted beside streams of water, which will yield its fruit in its season. Psalms 1:3.

In John,

He showed me a pure river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb. In the middle of its street, and of the river, on this side and on that, was the tree of life bearing twelve fruits. Revelation 22:1-2.

[16] Now because 'waters' means truths in the internal sense of the Word it was therefore commanded in the Jewish Church, for the sake of representation before the eyes of the angels who beheld ritual acts in a spiritual way, that the priests and Levites should wash themselves with water when they came to perform their duties, and that they should do so with water from the layer placed between the tent and the altar, and later on with water from the bronze sea and all the other lavers around the temple, which were there in place of a spring. In a similar way for the sake of representation the ritual involving the water of sin or of expiation which was to be sprinkled over the Levites was established, Numbers 8:7, also the ritual involving the water of separation from the ashes of the red cow, Numbers 19:2-19, as well as the requirement that spoils taken from the Midianites were to be cleansed with water, Numbers 31:19-25.

[17] The water provided out of the rock, Exodus 17:1-8; Numbers 20:1-13, represented and meant an abundance of spiritual things, that is, of truths of faith from the Lord. The bitter waters which were made drinkable by means of the wood, Exodus 15:22-25, represented and meant that truths, from being unpleasant, are made acceptable and gratifying by virtue of good, that is, of the affection for it - 'wood' meaning good which constitutes affection or the will, see 643. From these considerations one may now see what 'water' means in the Word, and from this what the water used in baptism means, regarding which the Lord says the following in John,

Unless a person has been born from water and the spirit he cannot enter the kingdom of God. John 3:5.

That is to say, 'water' means the spiritual constituent of faith, and 'the spirit' the celestial constituent of it, so that baptism is the symbol of man's regeneration by the Lord by means of the truths and goods of faith. Not that a person's regeneration is accomplished in baptism, but by the life, the sign of which life is denoted in baptism, and into which life Christians who possess the truths of faith because they have the Word must enter.

Poznámky pod čarou:

1. the willing ones is the primary meaning of the Hebrew expression here. Put the latter also has a derivative meaning nobles, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

2. Beer is the Hebrew word for a well, and Beersheba means The well of the oath or The well of seven.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.