Bible

 

以西結書 10

Studie

   

1 我觀,見基路伯上的穹蒼之中,顯出藍寶的形狀,彷彿寶座的形像。

2 主對那穿細麻衣的:你進去,在旋轉的輪內基路伯,從基路伯中間將炭取滿兩手,撒在城上。我就見他進去。

3 進去的時候,基路伯站在殿的右邊,彩充滿了內院。

4 耶和華的榮耀從基路伯那裡上升,停在門檻以上;殿內滿了彩,院宇也被耶和華榮耀的光輝充滿。

5 基路伯翅膀的響聲聽到外院,好像全能神說話的聲音。

6 他吩咐那穿細麻衣的說:要從旋轉的基路伯中間取。那就進去站在一個子旁邊。

7 有一個基路伯基路伯中伸基路伯中間的那裡,取些放在那穿細麻衣的人兩中,那人就拿出去了。

8 基路伯翅膀,顯出有人的樣式。

9 我又觀,見基路伯旁邊有子。這基路伯旁有子,那基路伯旁有子,每基路伯都是如此;子的顏色(原文是形狀)彷彿水蒼玉。

10 至於的形狀,都是個樣式,彷彿中套

11 輪行走的時候,向方都能直行,並不掉向何方,他們也隨向何方,行走的時候並不掉

12 他們全身,連背帶翅膀,並周圍都滿了眼睛。這個基路伯的子都是如此。

13 至於這些子,我耳中見說是旋轉的。

14 基路伯各有臉:第基路伯的臉,第二是人的臉,第三獅子的臉,第四鷹的臉。

15 基路伯升上去了;這是我在迦巴魯邊所見的活物。

16 基路伯行走,也在旁邊行走。基路伯展開翅膀,離上升,也不離他們旁邊。

17 那些站住,這些也站住;那些上升,這些也一同上升,因為活物的靈在輪中。

18 耶和華的榮耀從殿的門檻那裡出去,停在基路伯以上。

19 基路伯出去的時候,就展開翅膀,在我眼前離上升。也在他們的旁邊,都停在耶和華殿的東門口。在他們以上有以色列的榮耀。

20 這是我在迦巴魯邊所見、以色列榮耀以的活物,我就知道他們是基路伯

21 各有個臉面,翅膀翅膀有人的樣式。

22 至於他們臉的模樣,並身體的形像,是我從前在迦巴魯邊所見的。他們俱各直往前行。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 200

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

200. And I will confess his name before My father and before His angels, signifies that they will be in Divine good and in Divine truth therefrom. This is evident from the signification of "I will confess his name," as being that things are to be in agreement with the quality of their state of life; for "I will confess," when said by the Lord, means to grant that things may be; for what the Lord says or confesses respecting a man or angel who is in the good of love and faith, He grants and provides, since all the good of love and of faith is from Him. Therefore in the Word, "to speak," when predicated of the Lord, signifies to instruct, to illustrate, and to provide (See Arcana Coelestia 5361, 6946, 6951, 7019, 8095, 10234, 10290). That "name" means the quality of the state of life, see above n. 148. This is evident also from the signification of "Father," when it is said by the Lord, as being the Divine good, which is in the Lord and from Him (of which in what follows); and from the signification of "angels," as being Divine truth, which is also from the Lord (of which above, n. 130. From this it is clear that "I will confess his name before My Father and before His angels," signifies that they will be in Divine good and in Divine truth.

[2] "Father," when it is said by the Lord, means the Divine good, which is in the Lord and from the Lord, because the Divine, which was in the Lord from conception, and which was the Esse of His life, to which Divine He united His Human when He was in the world; this He called "His Father." That the Divine that was in Him from conception was what the Lord called "Father," can be clearly seen from His teaching that He is one with the Father. As in John:

I and the Father are one (John 10:30).

In the same:

Believe that the Father is in Me, and I in the Father (John 10:38).

In the same:

He that beholdeth Me beholdeth Him that sent Me (John 12:45).

In the same:

If ye had known Me ye would have known My Father also; and from henceforth ye have known Him, and have seen Him. Philip said unto Him, Lord, show us the Father. Jesus saith, Am I so long time with you, and thou dost not know Me, Philip? he that hath seen Me hath seen the Father; how sayest thou then, Show us the Father? Believest thou not that I am in the Father, and the Father in Me? The Father that abideth in Me doeth the works. Believe Me, that I am in the Father, and the Father in Me (John 14:7-11).

In the same:

If ye had known Me ye would have known My Father also (John 8:19).

In the same:

I am not alone, became the Father is with Me (John 16:32).

[3] Because the Lord is one with the Father He also declares:

That all things of the Father are His, and His are the Father's (John 17:10);

That all things whatsoever that the Father hath are His (John 16:15);

That the Father hath given all things into the hands of the Son (John 3:35; 13:3);

And that all things have been delivered unto Him by the Father; that no one knoweth the Son save the Father, neither doth any one know the Father save the Son (Matthew 11:27; Luke 10:22).

That no one hath seen the Father except the Son, who is in the bosom of the Father (John 1:18; 6:46).

That the Word was with God, and God was the Word, and the Word became flesh (John 1:1, 14).

From this last passage also it is clear that they are one, for it is said, "The Word was with God, and God was the Word." It is plain, too, that the Human of the Lord is also God, for it is said, "And the Word became flesh." Because all things of the Father are also the Lord's, and because He and the Father are one, the Lord when He ascended into heaven said to His disciples:

All power hath been given unto Me in heaven and on earth (Matthew 28:18);

by which He taught that men should approach Him alone, because He alone can do all things; as He also said to them before:

Without Me ye can do nothing (John 15:5).

This makes clear how these words are to be understood:

I am the way, the truth, and the life; no one cometh unto the Father but through Me (John 14:6);

namely, that the Father is approached when the Lord is approached.

[4] The Lord so often spoke of the Father as another than Himself, for this, among many reasons, that by "Father," in the internal or spiritual sense, is meant the Divine good, and by "Son," the Divine truth, each in the Lord and from the Lord; for the Word is written by correspondences, and is thus as well for men as for angels. The "Father" therefore is mentioned, that the Lord's Divine good may be perceived by the angels who are in the spiritual sense of the Word; and "Son of God" and "Son of man" are mentioned, that the Divine truth may be perceived (as can be seen from what has been shown in the Arcana Coelestia, namely, that "Father" in the Word signifies good, n. 3703, 5902, 6050, 7833, 7834; that "father" signifies the church in respect to good, thus the good of the church, and "mother" the church in respect to truth, thus the truth of the church, n. 2691, 2717, 3703, 5581, 8897. That the Divine good that was in Him from conception, and which was the Esse of life, from which was His Human, the Lord called "Father," n. 2803, 3704, 7499, 8328, 8897; that the Lord is acknowledged as the Father in heaven because they are one, n. 15, 1729, 3690; that the Lord is also called "Father" in the Word, n. 2005; that the Lord also is a Father to those who are being regenerated, since they are receiving new life from Him, and His life, n. 2293, 3690, 6492; that the "Son of God," and the "Son of man," are the Lord in respect to the Divine Human and the proceeding Divine truth, see above, n. 63, 151, 166). Since, then, all who come into heaven must be in good as well as in truth (for no one can be in the one unless he is at the same time in the other, since good is the esse of truth, and truth is the existere of good); and since "the Father" signifies the Divine good, and "angels" the Divine truth, both from the Lord, therefore it is said, "I will confess his name before My Father and before His angels." So, too, in the Evangelists:

Everyone who shall confess Me before men, him will I confess before My Father who is in the heavens (Matthew 10:32).

Everyone who shall have confessed Me before men, him shall the Son of man also confess before the angels of God (Luke 12:8).

[5] Since "Father" signifies Divine good, and "angels" Divine truth, the Lord also says:

When the Son of man shall come in His glory and that of the Father and of the holy angels (Luke 9:26; Matthew 16:27).

Here the Lord calls His glory "the glory of the Father and of the angels," for He says, "in His glory and that of the Father and of the holy angels;" but in another place, "in the glory of the Father with the angels;" and elsewhere, "in His glory with the angels." As in Mark:

When He shall come in the glory of His Father with the holy angels (Mark 8:38).

And in Matthew:

When the Son of man shall come in His glory, and all the holy angels with Him (Matthew 25:31).

It should be added further that if it is accepted as a doctrine and acknowledged, that the Lord is one with the Father, and that His Human is Divine from the Divine in Himself, light will be seen in every particular of the Word; for that which is assumed as doctrine and acknowledged from doctrine is in light when the Word is read; moreover, the Lord, from whom is all light and who has all power, will enlighten those who acknowledge this. But on the other hand, if it is assumed and acknowledged as a doctrine that the Divine of the Father is another Divine than the Lord's, nothing will be seen in light in the Word; since the man who is in that doctrine turns himself from one Divine to the other, and away from the Divine of the Lord which he can see (which is done by thought and faith), to a Divine that he cannot see; for the Lord says:

Ye have neither heard the Father's voice at any time, nor seen His form (John 5:37; also John 1:18);

and to believe in a Divine and love a Divine that cannot be thought of under any form is impossible.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.