Bible

 

出埃及記 29

Studie

   

1 你使亞倫和他兒子成聖,給我供祭司的職分,要如此行:取隻公牛犢,兩隻無殘疾的公綿

2 無酵餅和調無酵餅,與抹無酵薄餅;這都要用細麥麵做成。

3 這餅要裝在個筐子裡,連筐子帶來,又把公牛和兩隻公綿牽來。

4 要使亞倫和他兒子到會幕口來,用身。

5 要給亞倫穿上內袍和以弗得的外袍,並以弗得,又帶上胸牌,束上以弗得巧工織的帶子。

6 把冠冕戴在他上,將冠加在冠冕上,

7 就把倒在他他。

8 要叫他的兒子來,給他們穿上內袍。

9 亞倫和他兒子束上腰帶,包上裹頭巾,他們就憑永遠的定例得了祭司的職任。又要將亞倫和他兒子分別為聖。

10 你要把公牛帶到會幕前,亞倫和他兒子要按在公牛的上。

11 你要在耶和華面前,在會幕口,宰這公牛。

12 要取些公牛的血,用指頭抹在的四角上,把血都倒在腳那裡。

13 要把一切蓋臟的脂油與上的網子,並兩個腰子和腰子上的脂油,燒在上。

14 只是公牛的、糞都要用燒在外。這牛是贖祭。

15 你要牽隻公綿來,亞倫和他兒子要按在這上。

16 要宰這,把血灑在的周圍。

17 要把切成塊子,洗淨五臟和,連塊子帶,都放在一處。

18 要把全燒在上,是給耶和華獻的燔祭,是獻給耶和華為馨的火祭。

19 你要將那一隻公綿牽來,亞倫和他兒子要按上。

20 你要宰這,取點血抹在亞倫的右耳垂上和他兒子的右耳垂上,又抹在他們右的大拇指上和右的大拇指上;並要把血灑在的四圍。

21 你要取點膏上的血,彈在亞倫和他的衣服上,並他兒子和他兒子的衣服上,他們和他們的衣服就一同成聖

22 你要取這的脂油和肥尾巴,並蓋臟的脂油與上的網子,兩個腰子和腰子上的脂油並右腿(這是承接聖職所獻的)。

23 再從耶和華面前裝無酵餅的筐子中取個餅,個調的餅和個薄餅,

24 都放在亞倫的手上和他兒子的手上,作為搖祭,在耶和華面前搖一搖。

25 要從他們中接過來,燒在耶和華面前上的燔祭上,是獻給耶和華為馨的火祭。

26 你要取亞倫承接聖職所獻公羊的胸,作為搖祭,在耶和華面前搖一搖,這就可以作你的分。

27 那搖祭的胸和舉祭的腿,就是承接職所搖的、所舉的,是歸亞倫和他兒子的。這些你都要成為

28 亞倫和他子孫從以色列人永遠所得的分,因為是舉祭。這要從以色列人的平安祭中,作為獻給耶和華的舉祭。

29 亞倫的衣要留給他的子孫,可以穿著受膏,又穿著承接職。

30 他的子孫接續他當祭司的,每逢進會幕所供職的時候,要穿

31 你要將承接聖職所獻公羊的在聖處。

32 亞倫和他兒子要在會幕和筐內的餅。

33 他們那些贖罪之物,好承接職,使他們成聖;只是外人不可,因為這是物。

34 那承接職所獻的或餅,若有一點留到早晨,就要用燒了,不可這物,因為是物。

35 你要這樣照我一切所吩咐的,向亞倫和他兒子行承接聖職的禮

36 要獻公牛一隻為贖罪祭。你潔淨的時候,就潔淨了;且要用,使成聖

37 要潔淨,使成聖就成為至。凡挨著的都成為

38 你每所要獻在上的就是兩隻一歲的羊羔;

39 早晨要獻這隻,黃昏的時候要獻那隻。

40 和這隻羊羔同獻的,要用細麵伊法十分之與搗成的分之調和,又用酒分之作為奠祭。

41 那一隻羊羔要在黃昏的時候獻上,照著早晨的素祭和奠祭的禮辦理,作為獻給耶和華的火祭。

42 這要在耶和華面前、會幕口,作你們世世代常獻的燔祭。我要在那裡與你們相會,和你們說話

43 我要在那裡與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為

44 我要使會幕成聖,也要使亞倫和他的兒子成聖,給我供祭司的職分。

45 我要住在以色列人中間,作他們的

46 他們必知道我是耶和華─他們的,是將他們從埃及領出來的,為要住在他們中間。我是耶和華─他們的

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10062

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10062. 'And on the thumb of their right hand' means the resulting power of understanding in the middle heaven. This is clear from the meaning of 'the thumb' as the power of good exercised through truth, or truth in its power springing from good, and the resulting power of understanding, dealt with below. The reason why the power of understanding in the middle heaven is meant is that 'the blood' which was put on the thumb means Divine Truth emanating from the Lord's Divine Good in the heavens, dealt with above in 10060, at this point therefore the resulting power of understanding. For 'the blood on the tip of the right ear' means the power of perception in the inmost heaven; as a result 'the blood on the thumb of the right hand' means the power of understanding in the middle heaven, while [that on] 'the big toe of the right foot' means the power of understanding in the last and lowest heaven. For the things that belong to the inmost heaven are meant by the head and parts of the head, and therefore this heaven's power of perception is meant here by 'the right ear', since the ear is part of the head. The things that belong to the middle heaven are meant by the body and parts of the body, and therefore the power of understanding is meant here by 'the right hand', while those things that belong to the lowest heaven are meant by the feet and parts of the feet. Regarding such correspondence of the heavens with the human being, see above in 10030 and the places referred to there. In the inmost heaven furthermore exists the ability to perceive truth springing from good; in the middle heaven however no ability to perceive truth exists, only the ability to understand it. And the like is so in the lowest heaven, see the places referred to in 9277, 9596, 9684.

[2] 'The thumb of the right hand' - which means truth in its power springing from good, and the resulting power of understanding in the middle heaven - seems, it is true, to be something too small and insignificant to mean heaven; for how, it may be asked, can the thumb come to have so great and significant a meaning? But it should be remembered that the last and lowest or outermost part of any member of the body has the same meaning as the whole member. 'The hand' means the whole power of the body, and the power which the body possesses is exercised through the arms and hands. Regarding what is last or outermost, that it means all or the whole, in the same way as what is first and highest, see above in 10044.

[3] For the meaning of 'the hands' as power and the fact that all power belongs to truth springing from good, see the places referred to in 10019; and for the meaning of 'the right hand' as the power of truth springing from good, and 'the left hand' as truth through which comes good, 10061. The reason why the power of understanding is what should be understood is that all the power of understanding is composed of truths, whereas all the power of will is composed of forms of good. For everything in the world and in heaven has connection with truth and with good, and the human understanding has been provided for truths and the will for forms of good. Therefore since truth in its power is meant by 'the hands', the understanding as well is meant by them.

[4] Because the thumb, like the hands, meant the power that belongs to truth springing from good, it was the practice in ancient times among the nations, and also among the Israelite people, to cut off the thumbs and big toes of their enemies, Judges 1:6-7; this represented the removal of all power from them. In the thumb furthermore resides the main power of the hand, for when the thumb has been cut off the hand no longer has the strength to fight in battle. Just as the thumb means power, so do 'the fingers', as in David,

Jehovah trains my hands for conflicts, and my fingers for war. Psalms 144:1.

In the same author,

When I look at the heavens, the work of Your fingers ... Psalms 8:3.

In Luke,

Jesus said, If I cast out demons by the finger of God, surely the kingdom of God has come to you. Luke 11:20.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.