Bible

 

如申命记 30

Studie

   

1 我所陳明在你面前的這一切咒詛都臨到你身上;你在耶和華─你追趕你到的萬國中必心裡追念祝福的話;

2 你和你的子孫若盡心盡性歸向耶和華─你的,照著我今日一切所吩咐的從他的話;

3 那時,耶和華─你的必憐恤你,救回你這被擄的子民;耶和華─你的要回過來,從分散你到的萬民中將你招聚回來

4 你被趕散的人,就是在涯的,耶和華─你的也必從那裡將你招聚回來。

5 耶和華─你的必領你進入你列祖所得的,使你可以得著;又必善待你,使你的人數比你列祖眾多。

6 耶和華─你必將你心裡和你後裔心裡的污穢除掉,好叫你盡心盡性耶和華─你的,使你可以存活。

7 耶和華─你的必將這一切咒詛加在你仇敵和恨惡你、逼迫你的人身上。

8 你必歸回,耶和華的話,遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的。

9 你若聽從耶和華─你的話,謹守這律法書上所寫的誡命律例,又盡心盡性歸向耶和華─你的,他必使你裡所辦的一切事,並你身所生的,牲畜所下的,地土所產的,都綽綽有餘;因為耶和華必再喜悅你,降福與你,像從前喜悅你列祖一樣。

10 a

11 我今日所吩咐你的誡命不是你難行的,也不是離你遠的;

12 不是在上,使你:誰替我們取下來,使我們見可以遵行呢?

13 也不是在外,使你:誰替我們取了來,使我們見可以遵行呢?

14 卻離你甚近,就在你中,在你心裡,使你可以遵行。

15 哪,我今日將生與福,死與禍,陳明在你面前。

16 吩咐你耶和華─你的,遵行他的道,謹守他的誡命、律例、典章,使你可以存活,人數增多,耶和華─你就必在你所要進去得為業的上賜福與你。

17 倘若你心裡偏離,不肯從,卻被勾引去敬拜事奉別

18 我今日明明告訴你們,你們必要滅亡;在你過約但河、進去得為業的地上,你的日子必不長久。

19 我今日呼向你作見證;我將生死禍福陳明在你面前,所以你要揀選生命,使你和你的後裔都得存活;

20 且且耶和華─你的從他的話,專靠他;因為他是你的生命,你的日子長久也在乎他。這樣,你就可以在耶和華向你列祖亞伯拉罕以撒雅各起誓應許所賜的地上居住

   

Komentář

 

Mouth

  

In most cases, "mouth" in the Bible represents thought and logic, especially the kind of active, concrete thought that is connected with speech. The reason for this is pretty obvious, but it also holds when people, for instance, remove a stone from the mouth of a well, which represents gaining access to spiritual ideas. The mouth is used for eating as well as speaking, of course. In those circumstances, it represents our first, most external perception of a new spiritual idea or desire. This also makes sense, mirroring the way tasting food in the mouth gives us an instant impression of the quality of the food.