Bible

 

民数记 29

Studie

   

1 初一日,你们当有会;甚麽劳碌的工都不可做,是你们当守为吹角的日子。

2 你们要将公牛犊只,公绵只,没有残疾岁的公羊只,作为馨的燔祭献给耶和华

3 同献的素祭用调的细面;为一只公牛要献伊法十分之;为一只公要献伊法十分之

4 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

5 又献只公山羊作赎祭,为你们赎

6 这些是在朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,都作为馨的火祭献给耶和华

7 初十日,你们当有会;要刻苦己心,甚麽工都不可做。

8 只要将公牛犊只,公绵只,岁的公羊只,都要没有残疾的,作为馨的燔祭献给耶和华

9 同献的素祭用调的细面:为只公牛要献伊法十分之;为只公要献伊法十分之

10 为那只羊羔,每只要献伊法十分之

11 又献只公山羊赎罪祭。这是在赎罪祭和常献的燔祭,与同献的素祭并同献的奠祭以外。

12 十五日,你们当有会;甚麽劳碌的工都不可做,要向耶和华守节日。

13 又要将公牛犊十三只,公绵两只,一岁的公羊十四只,要没有残疾的,用火献给耶和华为馨的燔祭。

14 同献的素祭用调的细面;为那十三只公牛,每只要献伊法十分之;为那两只公,每只要献伊法十分之

15 为那十四只羊羔,每只要献伊法十分之

16 并献只公山羊为赎祭,这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

17 第二日要献公牛犊十只,公绵两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

18 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

19 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

20 第三日要献公牛十一只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

21 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

22 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

23 第四日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

24 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

25 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

26 第五日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

27 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

28 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

29 第六日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

30 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

31 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

32 第七日要献公牛只,公羊两只,没有残疾、一岁的公羊十四只;

33 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

34 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

35 第八日你们当有严肃会;甚麽劳碌的工都不可做;

36 只要将公牛只,公羊只,没有残疾、岁的公羊只作火祭,献给耶和华为馨的燔祭;

37 并为公牛、公羊,和羔,按数照例,献同献的素祭和同献的奠祭。

38 又要献只公山羊为赎祭。这是在常献的燔祭和同献的素祭并同献的奠祭以外。

39 这些祭要在你们的节期献给耶和华,都在所许的愿并甘心所献的以外,作为你们的燔祭、素祭、奠祭,和平安祭。

40 於是,摩西耶和华所吩咐他的一切话告诉以色列人

   

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 287

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

287. Because these are the origins of peace, the Lord is called the Prince of Peace and says that peace comes from him and that peace is in him. So too angels are called angels of peace and heaven the dwelling place of peace, as in the following passages:

A child is born to us, a son is given to us, on whose shoulder the government [shall rest], and his name shall be called Wonderful, Counselor, God, Hero, Eternal Father, Prince of Peace; of the increase of government and peace there shall be no end. (Isaiah 9:5-6 9:6-7)

Jesus said, "Peace I leave with you, my peace I give you, not as the world gives do I give to you." (John 14:27)

I have told you these things so that you might have peace in me. (John 16:33)

May Jehovah lift his face to you and give you peace. (Numbers 6:26)

The angels of peace weep bitterly, the highways are ruined. (Isaiah 33:7-8)

The work of justice will be peace, and my people will live in a dwelling place of peace. (Isaiah 32:17-18)

[2] We may also gather that "peace" in the Word means divine and heavenly peace from other passages where it is mentioned, as for example in Isaiah 52:7; 54:10; 59:8; Jeremiah 16:5; 25:37; 29:11; Haggai 2:9; Zechariah 8:12; Psalms 37:37; and elsewhere.

Because peace means the Lord and heaven and also heavenly joy and the delight of good, greetings in ancient times were - and consequently still are-"Peace be with you." The Lord confirmed this, too, when he sent out his disciples and told them, "When you enter a house, first say 'Peace be upon this house'; and if a child of peace is there, let your peace rest upon it" (Luke 10:5-6). Further, the Lord himself said "Peace be with you" when he appeared to the apostles (John 20:19, 21, 26).

[3] A state of peace is also meant in the Word when it says that "Jehovah smelled an odor of quietness," as in Exodus 29:18, 25, 41; Leviticus 1:9, 13, 17, 2:2, 9, 6:8, 14 6:15, 21?; Leviticus 23:12-13, 18; Numbers 15:3, 7, 13, 28:6, 8, 13, 29:2, 6, 8, 13, 36. "An odor of quietness," in the heavenly sense, means a perception of peace. 1

Since peace means the oneness of the Divine itself and the divine human in the Lord and the union of the Lord with heaven and with the church and with everyone in heaven, and also with everyone in the church who accepts him, the Sabbath was instituted as a reminder of these matters and was named for quietness and peace. It became the holiest symbol of the church, which is why the Lord called himself the Lord of the Sabbath (Matthew 12:8; Mark 2:27-28; Luke 6:5). 2

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] An odor in the Word means a perception of something pleasant or unpleasant, depending on the quality of the love and faith of the entity described: 3577, 4626, 4628, 4748, 5021 [5621?], 10292. An odor of quietness, in relation to Jehovah, means a perception of peace: 925, 10054. So frankincense, various kinds of incense, and the fragrances in oils and salves came to be representative: 925, 4748, 5621, 10177.

2. [Swedenborg's footnote] In the highest sense, the Sabbath means the oneness of the Divine itself with the divine human in the Lord; and in the inner sense the union of the Lord's divine human with heaven and the church. In a general sense it means the union of the good and the true and therefore the heavenly marriage: 8495, 10356, 10730. So the rest on the Sabbath day meant the state of that oneness, because then the Lord has rest, through which peace and salvation come to the heavens and to earth; and in a relative sense it means the union of the Lord with us, because then we have peace and salvation: 8494, 8510, 10360, 10367, 10370, 10374, 10668, 10730.

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.