Bible

 

民数记 11

Studie

   

1 众百姓发怨言,他们的恶语达到耶和华的耳中。耶和华见了就怒气发作,使在他们中间焚烧,直烧到的边界。

2 百姓向摩西哀求,摩西祈求耶和华就熄了。

3 地方便做他备拉,因为耶和华的烧在他们中间。

4 他们中间的闲杂人大起贪欲的心;以色列人又哭号:谁给我们呢?

5 我们记得,在埃及的时候不花钱就鱼,也记得有黄瓜、西瓜、韭菜、葱、蒜。

6 现在我们的心血枯竭了,除这吗哪以外,在我们眼前并没有别的东西。

7 这吗哪彷佛芫荽子,又好像珍珠。

8 百姓周围行走,把吗哪收起来,或用磨推,或用臼捣,在锅中,又做成饼,滋味好像新

9 夜间水降在中,吗哪也随着降

10 摩西见百姓,各在各家的帐棚口哭号。耶和华的怒气便大发作,摩西就不喜悦。

11 摩西耶和华:你为何苦待仆人?我为何不在你眼前蒙恩,竟把这管理百姓的重任加在我身上呢?

12 这百姓岂是我怀的胎,岂是我生下来的呢?你竟对我:把他们抱在怀里,如养育之父抱吃奶的孩子,直抱到你起誓应许给他们祖宗的地去。

13 我从那里得这百姓呢?他们都向我哭号说:你我们罢!

14 管理这百姓的责任太重了,我独自担当不起。

15 你这样待我,我若在你眼前蒙恩,求你立时将我杀了,不叫我见自己的苦情。

16 耶和华摩西:你从以色列的长老中招聚七十个,就是你所知道作百姓的长老长的,到我这里来,领他们到会幕前,使他们和你一同站立。

17 我要在那里降临,与你说话,也要把降於你身上的灵分赐他们,他们就和你同当这管百姓的重任,免得你独自担当。

18 又要对百姓:你们应当自洁,预备明天,因为你们哭号:谁我们我们埃及很好。这声音达到了耶和华的耳中,所以他必你们

19 你们不止一天、两、五二十

20 要吃一个整,甚至肉从你们鼻孔里喷出来,使你们厌恶了,因为你们厌弃住在你们中间的耶和华,在他面前哭号说:我们为何出了埃及呢?

21 摩西对耶和华:这与我同住的姓、步行的男人有十万,你还:我要把他们,使他们可以一个整

22 难道给他们宰了羊群牛群,或是把中所有的鱼都聚了来,就够他们吃麽?

23 耶和华摩西耶和华的膀臂岂是缩短了麽?现在要我的向你应验不应验。

24 摩西出去,将耶和华的告诉百姓,又招聚百姓的长老中七十个来,使他们站在会幕的四围。

25 耶和华中降临,对摩西说话,把降与他身上的灵分赐那七十个长老。灵停在他们身上的时候,他们就受感说话,以後却没有再

26 但有两个人仍在里,个名叫伊利达,个名叫米达。他们本是在那些被录的人中,却没有到会幕那里去。灵停在他们身上,他们就在里说预言。

27 有个少年人跑来告诉摩西:伊利达、米达在预言。

28 摩西的帮手,嫩的儿子约书亚,就是摩西所拣选的一个人,:请我摩西禁止他们。

29 摩西对他:你为我的缘故嫉妒人麽?惟愿耶和华的百姓都受感话!愿耶和华把他的灵降在他们身上!

30 於是,摩西以色列的长老都回到里去了。

31 耶和华那里刮起,把鹌鹑面刮来,飞散在边和的四围;这边约有一天的路程,那边约有一天的路程,离地面约有二肘。

32 百姓起来,终日终夜,并次日一整,捕取鹌鹑;至少的也取了贺梅珥,为自己摆列在的四围。

33 在他们牙齿之间尚未嚼烂,耶和华的怒气就向他们发作,用最重的灾殃击杀了他们。

34 地方便做基博罗哈他瓦(就是贪欲之人的坟墓),因为他们在那里葬埋那起贪欲之心的人。

35 百姓从基博罗哈他瓦走到哈洗录,就住在哈洗录。

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8409

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8409. As regards 'flesh' and its meaning the proprium in both the genuine and contrary senses, in the highest sense it is the Lord's Divine proprium, which is His Divine Human, and so is the good of His love towards the entire human race. From this in the sense that relates to man 'flesh' means a proprium made alive by the Lord's Proprium; that is, it is the Lord's Proprium present with the person, and so is the good of love to Him. Regarding the meaning of 'flesh' in this sense, see 3813, 7850. But in the contrary sense 'flesh' is the proprium that is man's own, thus the evil of self-love, and consequently the desires of that love, which are cravings, 999, 3813. The proprium that is man's own is nothing but evil, see 210, 215, 694, 874-876, 987, 1023, 1044, 1047, 3812 (end), 5660, 5786. The fact that 'flesh' means the proprium that is man's own, thus evil of every kind, is in addition clear from the following places: In Isaiah,

I will feed your oppressors with their flesh, and they will be drunk with their blood as with new wine. Isaiah 49:26.

'Feeding with flesh' stands for filling with their own evil.

[2] In Jeremiah,

Cursed is the man (vir) who trusts in man (homo), and makes flesh his arm, but his heart departs from Jehovah. Jeremiah 17:5.

'Making flesh his arm' stands for trusting in power that is one's own; therefore eating the flesh of one's arm stands for trusting in self, Isaiah 9:20. In Isaiah,

Egypt is man (homo) and not God, and his horses are flesh and not spirit. Isaiah 31:3.

'Horses of Egypt' stands for factual knowledge belonging to a perverted understanding, 6125; 'flesh' stands for what is dead, and 'spirit' for what is living. This is why the Egyptians 1 are called great in flesh, Ezekiel 16:26. The expression 'what is dead' is applied to evil, since evil leads to spiritual death, and 'what is living' is applied to good, since good leads to spiritual life.

[3] This explains why 'flesh' and 'spirit' are set in contrast to each other in the Word, as in John,

That which has been born of flesh is flesh, and that which has been born from the spirit is spirit. John 3:6.

In the same gospel,

It is the Spirit who bestows life, the flesh does not profit anything. The words which I speak to you, they are spirit and they are life. John 6:63.

In the Book of Genesis,

Jehovah said, My spirit will not reprove man forever, in that he is flesh. Genesis 6:3.

'Flesh' here stands for the proprium that is man's own. Similarly in Matthew,

Jesus said, Blessed are you, Simon son of Jonah, for flesh and blood has not revealed this, but My Father who is in heaven. Matthew 16:17.

And in John,

As many as received Him, to them He gave power to be sons of God, to those believing in His name, who were born, not of blood, 2 nor of the will of the flesh, nor of the will of man (vir), but of God. John 1:12-13.

'The will of the flesh' stands for the proprium, the will part, 'the will of man' for the proprium, the understanding part; and 'sons of God' stands for those who have been regenerated. And those undergoing regeneration all receive life from the Lord's Proprium, which is the Lord's Flesh and body and is Divine Goodness itself.

[4] Since 'flesh' in the contrary sense means the proprium that is man's own, and so means evil, it also means craving, for the life of the flesh, which belongs properly to the body, consists of nothing else than the desires of the senses, the delights of the bodily appetites, and cravings. The fact that 'flesh' means craving is clear from the following verses in Moses,

The rabble who were in the midst of the people had a strong craving, and so the children of Israel wept repeatedly and said, Who will feed us with flesh? But now our soul is dry; there is nothing at all except the man[na] for our eyes [to look] at. And Jehovah said to Moses, You shall say to the people, Sanctify yourselves for tomorrow, in order that you may eat flesh; for you have wept in the ears of Jehovah, saying, Who will feed us with flesh, for it was better for us in Egypt? Jehovah will give you flesh to eat - for a whole month, 3 until it comes out of your nose and is loathsome to you. The flesh was still between their teeth, before it could be swallowed when Jehovah's anger flared up against the people, and Jehovah struck the people with an extremely great plague. So he called the name of that place The Craves of Craving, because there they buried the people having the craving. Numbers 11:4, 6, 16, 18, 20, 33-34.

From all this one may now see what 'sitting by a pot of flesh in the land of Egypt' means, namely a life according to their own pleasure and such as they craved for, which is the life of the proprium.

Poznámky pod čarou:

1. literally, the children (or sons) of Egypt

2. literally, bloods

3. literally, month of days

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.