Bible

 

士师记 20

Studie

   

1 於是以色列从但到别是巴,以及住基列的众都出来,如同,聚集在米斯巴耶和华面前。

2 以色列民的首领,就是各支派的军长,都站在姓的会中;拿刀的步兵共有十万。

3 以色列人上到米斯巴,便雅悯人都见了。以色列人:请你将这件恶事的情由对我们明。

4 那利未,就是被害之妇人丈夫回答:我和我的妾到了便雅悯的基比亚住宿。

5 基比亚人夜间起来,围了我住的房子,想要杀我,又将我的妾强奸致

6 我就把我妾的尸身切成块子,使人拿着传送以色列得为业的全地,因为基比亚人在以色列中行了扔菏丑恶的事。

7 你们以色列人都当筹划商议。

8 众民都起来如同我们都不回自己帐棚、自己房屋去。

9 我们向基比亚人必这样行,照所掣的签去攻击他们。

10 我们要在以色列各支派中,一人挑取人,一人挑取人,一万人挑取人,为民运粮,等大众到了便雅悯的基比亚,就照基比亚人在以色列中所行的丑事征伐他们。

11 於是以色列彼此连合如同聚集攻击那城

12 以色列众支派打发人去,问便雅悯支派的各家:你们中间怎麽做了这样的恶事呢?

13 现在你们要将基比亚的那些匪徒交出来,我们好治他们,从以色列中除掉这恶。便雅悯人却不肯从他们弟兄以色列人的话。

14 便雅悯人从他们的各城里出来,聚集到了基比亚,要与以色列人打仗。

15 那时便雅悯从各城里点出拿刀的,共有二万六;另外还有基比亚点出精兵。

16 在众军之中有拣选的精兵,都是左便利的,能用机弦甩,毫发不差。

17 便雅悯之外,点出以色列人拿刀的,共有十万,都是战士。

18 以色列人起来,到伯特利去求问我们中间谁当首先上去与便雅悯人争战呢?耶和华犹大当先上去。

19 以色列人早晨起来,对着基比亚安营。

20 以色列人出来,要与便雅悯打仗,就在基比亚前摆阵。

21 便雅悯就从基比亚出来,当日杀死以色列人

22 以色列人彼此奋勇,仍在头一日摆阵的地方又摆阵。

23 未摆阵之先,以色列人上去,在耶和华面前哭号,直到晚上,求问耶和华:我们再去与我们弟兄便雅悯人打仗可以不可以?耶和华:可以上去攻击他们。

24 第二日,以色列人就上前攻击便雅悯人。

25 便雅悯也在这日从基比亚出来,与以色列人接战,又杀死他们一万八,都是拿刀的。

26 以色列众人就上到伯特利耶和华面前哭号,当日禁食直到晚上;又在耶和华面前献燔祭和平安祭。

27 那时,的约柜在那里;亚伦的孙子、以利亚撒的儿子非尼哈侍立在约柜前。以色列人耶和华说:我们当再出去与我们弟兄便雅悯人打仗呢?还是罢兵呢?耶和华说:你们当上去,因为明日我必将他们交在你们手中。

28 a

29 以色列人在基比亚的四围设下伏兵。

30 第三日,以色列人又上去攻击便雅悯人,在基比亚前摆阵,与前两次一样。

31 便雅悯也出来迎敌,就被引诱离城;在田间两条上,伯特利通基比亚,像前两次,动手杀以色列人约有三十个。

32 便雅悯人:他们仍旧败在我们面前。但以色列人我们不如逃跑,引诱他们离开城到上来。

33 以色列起来,在巴力他玛摆阵,以色列的伏兵从马利迦巴埋伏的地方冲上前去。

34 以色列人中的一万精兵,到基比亚前接战,势派甚是凶猛;便雅悯却不知道灾祸临近了。

35 耶和华使以色列人杀败便雅悯。那日,以色列人杀死便雅悯二万五,都是拿刀的。

36 於是便雅悯知道自己败了。先是以色列人;因为靠着在基比亚前所设的伏兵,就在便雅悯面前诈败。

37 伏兵急忙闯进基比亚,用刀杀死全城的人。

38 以色列人预先同伏兵约定在城内放火,以烟气上腾为号。

39 以色列人临退阵的时候,便雅悯动手杀以色列人,约有三十个,就:他们仍像前次被我们杀败了。

40 当烟气如从城中上腾的时候,便雅悯人回头观看,见全城的烟气冲

41 以色列人转身回来,便雅悯就甚惊惶,因为见灾祸临到自己了。

42 他们在以色列人面前转身旷野逃跑;以色列人在後面追杀。那从各城里出来的,也都夹攻杀灭他们。

43 以色列人围绕便雅悯人,追赶他们,在他们歇脚之处、对着日出之地的基比亚践踏他们。

44 便雅悯死了的有一万八,都是勇士。

45 其馀的转身旷野逃跑,往临门磐去。以色列道路上杀了他们五,如拾取遗穗一样,追到基顿又杀了他们二

46 那日便雅悯死了的共有二万五,都是拿刀的勇士。

47 只剩下转身旷野逃跑,到了临门磐,就在那里

48 以色列人到便雅悯地,将各城的牲畜,并一切所遇见的,都用刀杀尽,又放烧了一切城邑。

   

Komentář

 

探讨判例20的意义

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth (strojově přeloženo do 中文)

以色列与便雅悯支派的战争

上一章的事件延续到《士师记》的最后两章,即本章和最后一章。本章的总体内容是关于以色列和便雅悯支派(吉比亚镇所在地)之间的分裂以及最终的长期战争,双方都有数千人死亡。

所有的以色列人在米斯巴聚集在一起,有四十万带刀的步兵,来自各支派,只有便雅悯支派的人听说了这次聚会。聚会的原因,是由小妾被肢解的部分引起的,是为了决定该怎么做。利未人讲述了事件的经过。以色列人听到后决定,他们都要立即去对付便雅悯支派,让他们交出基比亚的变态者,以伸张正义,使以色列得到救赎。他们同意每十个人中抽出一个人去,如果有必要,就去战斗。

以色列人在米斯巴的这次开幕和聚会,其属灵意义主要是指其不完整。虽然米斯巴是在便雅悯的领土上,但便雅悯支派却没有出席。我们属灵的不完全性是指在我们对主的爱和忠诚中遗漏了一些东西,这使我们每一个人都是完整的存在。以色列的十二个支派代表了所有的品质,它们共同构成了我们的属灵生命和目的。(真实的基督教信仰38)

以色列人上去问耶和华,谁应该先去打仗。答复是犹大先去。便雅悯人拒绝交出基比亚的人,他们组成军队与以色列人作战。在战斗中,便雅悯人砍死了以色列人两万两千人。以色列人去向耶和华哭诉,问他们是否应该再去对付他们的兄弟便雅悯。耶和华说,他们要再上去。

便雅悯支派的属灵含义是,它代表着 "媒介 "或内部或天体与外部或自然之间的重要联系。如果没有这种联系,这两者之间就没有通道或相互联系,它们就被分开了。这就消除了我们整体精神生活的完整性。(见 天国的秘密5822.)

以色列在第二日上前对付便雅悯,以色列人有一万八千人被便雅悯的军队砍死。以色列人到耶和华的殿中哭泣,问他们是否还要出去与他们的兄弟便雅悯作战。耶和华说,他们要第三次争战,他要把他们交在他们手中。

以色列人哭了。哭泣或哭泣代表了对不再存在的东西的损失的哀悼。从好的方面来说,'哭泣'可以是对失去所爱的东西和我们的一部分的感觉,这里用'与我兄弟便雅悯的子孙争战'来表示。

主为耶路撒冷哭泣 (路加福音19:41-44). (天国的秘密4293.3)

以色列连续三天作战,在第三天他们打败了便雅悯支派。第三天"(见第30节)代表了在我们的灵性试探和战斗中,需要通过冲突和个人状态,直到它们被结束,我们可以从试探中被带出来,进入一个新的状态。(天国的秘密5159)

以色列人设下埋伏,然后像以前一样去与便雅悯人作战。他们离开了他们,便雅悯人跟着他们,杀了一些以色列人。埋伏的人起来,到了基比亚,杀了城中的人后,安排了一个大烟柱。(天国的秘密9144便雅悯人看见这事,惊慌失措,有二万三千人被杀。有六百人逃了出来,藏了起来。以色列人四处奔走,凡发现便雅悯人,就把他们消灭。

这场最后的战役的属灵意义在于被杀人数之多,以及胜利后的进一步杀戮。在话语中使用 "杀"(或毁灭)是为了完全驱逐我们体内与话语的方式及其整体性和愈合性相对立的状态、思想和意图的工作。(天国的秘密9320这就是 "扩张 "一词的含义,在这一过程中,与主对立的事物需要被加工,被结束,以便新的状态能够到来。

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3081

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3081. 'A virgin, and no man had known her' means pure from everything false. This is clear from the meaning of 'a virgin'. The word 'virgin' occurs in various places in the Word, where it means the Lord's kingdom, and also the Church, and therefore means every person who is the Lord's kingdom or who is the Church; and it receives this meaning from conjugial love which exists in chaste virgins. Conjugial love in the spiritual sense is the affection for good present in truth, and the affection for truth grounded in good, from which affections, when joined so to speak in marriage, conjugial love flows, see 2508, 2618, 2727-2729. And because conjugial love, as has been stated, is seen in a virgin, the Lord's kingdom, which is also compared to and actually called a marriage, is called a virgin. The reason 'no man had known her' means pure from everything false is that 'a man' (vir) in the Word means not only rational truth but also in the contrary sense falsity, see 265, 749, 1007, so that 'known by a man' means defiled by falsity, and 'not known by a man' pure from falsity. The word 'man' (vir) is not used here in the sense of a husband.

[2] 'A virgin' in the Word means those who are in the Lord's kingdom, or what amounts to the same, who have the Lord's kingdom within them. This is clear in John,

These are the ones who were not defiled with women, for they are virgins, these are the ones who follow the Lamb wherever He goes; for they are spotless before God's throne. Revelation 14:4-5.

[3] Plainly, these are called 'virgins, who follow the Lamb', that is, who are in the Lord's kingdom; and they are also said to be 'spotless'. In the proper sense they are 'virgins' who are governed by love to the Lord - that is, who are celestial - and so who are moved by an affection for good. They too are called 'virgins' who are governed by charity towards the neighbour - that is, who are spiritual - and so are moved by the affection for truth, as becomes clear from the following places in the Word: In Isaiah,

She has spurned you, she has scorned you, the virgin daughter of Zion; she wags her head behind you, the daughter of Jerusalem. Isaiah 37:22.

These words are addressed to the king of Asshur. 'The virgin daughter of Zion' stands for the celestial Church, 'the daughter of Jerusalem' for the spiritual Church.

[4] In Jeremiah,

Again I will build you, and you will be built, O virgin of Israel! Again you will adorn yourself with your timbrels and will go forth in the dance of the merrymakers. And their life 1 will become like a watered garden, and they will not sorrow any more: Then will the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together. Jeremiah 31:4, 12-13.

'Virgin of Israel' stands for the spiritual Church. The affection for truth which springs from good which exists with that Church is described here and elsewhere as 'timbrels' and 'dances'. In the same prophet,

The roads of Zion mourn, her priests groan, her virgins are dejected. The Lord has trodden the winepress for the virgin daughter of Judah. See my grief - my virgins and my young men have gone into captivity. Lamentations 1:4, 15, 18.

'Virgins' stands for affections for good and truth. Elsewhere in the same prophet,

Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah. Lamentations 5:11.

'Virgins' stands for affections for good.

[5] In Amos,

They will run to and fro to seek the Word of Jehovah, and will not find it. On that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst. Amos 8:12-13.

'The beautiful virgins' stands for affections for truth, 'the young men' for truths, or what amounts to the same, those with whom truths exist, of whom it is said that 'they will run to and fro to seek the Word of Jehovah, and will not find it', and so 'will faint for thirst'.

[6] In Zechariah,

Jehovah their God will save them on that day; as a flock - His people. For how great is his goodness, and how great his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins. Zechariah 9:16-17.

'The young men' stands for truths, 'the virgins' for affections. In David,

All glorious is the king's daughter within, in her clothing with gold interweavings; in embroidered robes she is led to the king. Virgins following her, her friends, have been brought to You. Psalms 45:13-14.

'The king's daughter' stands for the Lord's spiritual kingdom. 'Virgins following her, her friends' stands for affections for truth.

[7] In the same author,

They have seen Your goings, O God, the goings of my God in the sanctuary. The singers went before, players of the stringed instrument after, in the midst of the young women playing timbrels. Psalms 68:24-25.

'The young women playing timbrels' also stands for affections for truth. But young women are distinguished from virgins by innocence, the word 'virgins' being used because of conjugial love, thus of those in whom innocence is present since conjugial love is innocence itself, see 2736. This explains why in the verses quoted from John they are said 'to follow the Lamb wherever He goes', for 'the Lamb' is used to mean the Lord's innocence. Furthermore all in heaven are called virgins from the innocence present in their good. According to the amount and particular nature of the innocence present in that good 'they follow the Lamb'.

Poznámky pod čarou:

1. literally, soul

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.